Übersetzung für "Multilateral aid" in Deutsch
Should
we
be
using
multilateral
aid
or
bilateral
aid?
Sollten
wir
multilaterale
oder
bilaterale
Hilfe
einsetzen?
Europarl v8
Richer
countries
must
also
increase
bilateral
and
multilateral
aid
commitments.
Überdies
müssen
reichere
Länder
auch
den
Umfang
ihrer
bilateralen
und
multilateralen
Hilfsverpflichtungen
vergrößern.
News-Commentary v14
Does
the
Commission
believe
that
it
is
important
to
strengthen
the
role
of
NGOs
with
a
view
to
balancing
their
presence
in
Community
development
policy
by
comparison
with
multilateral
aid
organisations,
chiefly
those
belonging
to
the
United
Nations
family?
Hält
es
die
Kommission
für
wichtig,
die
Rolle
der
NRO
zu
verstärken,
um
in
Bezug
auf
ihre
Präsenz
in
der
gemeinschaftlichen
Entwicklungspolitik
ein
ausgewogeneres
Verhältnis
gegenüber
den
multilateralen
Hilfsorganisationen,
vor
allem
denen
im
Rahmen
der
Vereinten
Nationen,
herzustellen?
Europarl v8
I
strongly
support
multilateral
aid
backed
up
by
bilateral
aid
where
it
can
complement
a
project.
Ich
trete
nachdrücklich
für
multilaterale
Hilfe
ein,
untermauert
durch
bilaterale
Hilfe,
wo
damit
Projekte
ergänzt
werden
können.
Europarl v8
He
pointed
that,
over
the
five-year
period
1990-1995,
bilateral
aid
to
CIS
countries
had
been
considerably
larger
than
multilateral
aid
provided
under
Community
programmes.
Der
Betrag
der
bilateralen
Unterstützungen
für
die
Länder
der
GUS
sei
im
Zeitraum
1990-1995
wesentlich
höher
gewesen
als
der
Betrag
der
multilateralen
Gemeinschaftshilfe.
TildeMODEL v2018
Some
influential
members
of
the
new
Congress
are
seeking
to
reduce
US
foreign
commitments,
and
to
reduce
US
support
for
multilateral
agencies
and
aid
efforts.
Einige
einflußreiche
Mitglieder
des
neuen
Kongresses
sind
bestrebt,
das
Engagement
der
USA
im
Ausland
und
die
Unterstützung
der
USA
für
multilaterale
Organisationen
und
Hilfsmaßnahmen
abzubauen.
TildeMODEL v2018
Whilst
the
quantity
of
aid
has
gone
down,
there
has
been
qualitative
progress
in
mainstreaming
the
environmental
dimension
into
both
policy
dialogue
and
concrete
programmes
on
the
ground,
in
part
assisted
by
a
more
systematic
use
of
environmental
appraisal
in
multilateral
and
bilateral
aid
programmes.
Trotz
geringerer
Beihilfen
wurden
qualitative
Fortschritte
bei
der
Einbeziehung
der
ökologischen
Dimension
sowohl
in
den
politischen
Dialog
als
auch
in
konkrete
Programme
vor
Ort
erzielt,
teilweise
unterstützt
durch
eine
systematischere
Umweltprüfung
bei
multilateralen
und
bilateralen
Hilfsprogrammen.
TildeMODEL v2018
In
light
of
the
devastating
floods,
the
European
Union
and
its
Member
States
have
responded
with
an
increase
in
bilateral
and
multilateral
humanitarian
aid.
Angesichts
der
katastrophalen
Überschwemmungen
haben
die
Europäische
Union
und
ihre
Mitgliedstaaten
mit
einer
Erhöhung
der
bilateralen
und
multilateralen
humanitären
Hilfe
reagiert.
TildeMODEL v2018
We
further
invite
bilateral
donors
and
multilateral
aid
agencies
to
strengthen
their
support
to
export
diversification
programmes
in
those
countries.
Zudem
bitten
wir
die
bilateralen
Geber
und
die
multilateralen
Entwicklungshilfeorganisationen,
ihre
Unterstützung
für
Exportdiversifizierungsprogramme
in
diesen
Ländern
zu
verstärken.
MultiUN v1
The
Twelve
are
willing
to
contribute
to
a
multilateral
aid
effort
in
support
of
economic
reconstruction
under
such
a
settlement.
Im
Rahmen
eines
solchen
Übereinkommens
sind
die
Zwölf
bereit,
sich
an
einer
multilateralen
Hilfsaktion
zum
wirtschaftlichen
Wiederaufbau
zu
beteiligen.
EUbookshop v2
This
is
an
obligation
incumbent
on
any
source
of
bilateral
or
multilateral
aid,
particularly
to
avoid
the
risk
of
defining
development
strategies
out
of
step
with
the
kind
of
society
to
be
chosen
by
the
Cambodian
people
itself.
Diese
Verpflichtung
betrifft
jede
bilaterale
und
multilaterale
Hilfe,
vor
allem
um
das
Risiko
zu
vermeiden,
Entwicklungsstrategien
aufzustellen,
die
der
Gesellschaftsform
widersprechen,
die
die
kambodschanische
Bevölkerung
selbst
bestimmen
wird.
EUbookshop v2
Furthermore,
the
Commission
shall
forward
to
the
Committee
referred
to
in
Article
6
any
information
available
on
other
bilateral
or
multilateral
aid
for
the
recipient
countries.
Ausserdem
übermittelt
die
Kommission
dem
in
Artikel
6
bezeichneten
Ausschuss
die
verfügbaren
Angaben
über
die
sonstigen
bilateralen
und
multilateralen
Hilfen
zugunsten
der
begünstigten
Länder.
EUbookshop v2
The
programmes
were
drawn
up
by
the
Community
in
cooperation
with
the
Standing
Interstate
Committee
on
the
Sahel
and
the
seven
Governments
concerned
and
in
coordination
with
the
other
sources
of
bilateral
and
multilateral
aid.
Die
Verwendungsprogramme
sind
von
der
Gemeinschaft
in
Verbindung
mit
dem
Ständigen
zwischenstaatlichen
Ausschuß
des
Sahel
und
den
sieben
betroffenen
Regierungen
aufgestellt
und
mit
den
anderen
bilateralen
und
multilateralen
Hilfsmaßnahmen
abgestimmt
worden.
EUbookshop v2
Coordination
between
Community
aid
and
multilateral
aid
organizations
continued
in
1973
by
regular
exchanges
of
information
and
coordination
meetings
with
IBRD,
UNDEP,
UNESCO
and
DAC
which
this
year
carried
out
a
detailed
examination
of
Community
aid.
Die
Koordinierung
zwischen
der
Gemeinschaftshilfe
und
der
multilateralen
Entwicklungshilfe
wurde
1973
ebenfalls
fortgesetzt,
und
zwar
durch
einen
regelmäßigen
Informationsaustausch
und
durch
Koordinierungssitzungen
mit
der
Weltbank,
dem
UN-Entwicklungsprogramm,
der
UNESCO
und
dem
DAC
(OECD-Ausschuß
für
Entwicklungshilfe),
der
dieses
Jahr
die
Gemeinschaftshilfe
eingehend
prüfte.
EUbookshop v2
Community
aid
proper
represents
4.3%
of
total
official
development
assistance
and
12%
of
all
bilateral
and
multilateral
aid
from
the
Twelve.
Die
Hilfe
der
Gemeinschaft
als
solcher
macht
4,3%
der
gesamten
öffentlichen
Entwicklungshilfe
und
12%
der
von
den
zwölf
Mitgliedstaaten
bilateral
und
multilateral
insgesamt
geleisteten
Hilfe
aus.
EUbookshop v2
Multilateral
aid,
on
the
other
hand,
refers
to
aid
that
is
channelled
via
an
internationally
recognised
organisation,
like
the
UN,
before
it
arrives
at
the
recipient
country.
Multilaterale
Hilfe
bedeutet
dagegen
die
Einschaltung
einer
International
anerkannten
Organisation
wie
der
Vereinten
Nationen,
über
die
die
Hilfe
dann
an
das
Empfängerland
gelangt.
EUbookshop v2
The
World
Bank,
which
includes
both
the
International
Bank
for
Reconstruction
and
Development
(IBRD)
and
the
International
Development
Agency
(IDA),
is
the
largest
institution
in
this
category,
handling
40%
of
total
multilateral
aid.
Die
wichtigste
Institution
dieser
Kategorie
ist
die
Weltbank,
die
sowohl
die
Internationale
Bankfür
Wiederaufbau
und
Entwicklung
(BIRD)
als
auch
die
Internationale
Entwicklungsorganisation
(IDA)
umfaßt
und
40
%
der
gesamten
multilateralen
Hilfe
verwaltet.
EUbookshop v2
The
other
financial
institutions
are
the
regional
development
banks
(Asian,
African
and
InterAmerican
Development
Banks)
which
disbursed
14%
of
all
multilateral
aid
in
1988.
Die
übrigen
Finanzinstitute
sind
die
regionalen
Entwicklungsbanken
(asiatische,
afrikanische
und
interamerikanische
Entwicklungsbanken),
die
1988
14
%
der
gesamten
multilateralen
Hilfe
auszahlten.
EUbookshop v2