Übersetzung für "Much easier" in Deutsch
If
there
were
minimum
procedures,
it
would
make
things
much
easier.
Wenn
es
Mindestverfahren
gäbe,
wären
die
Dinge
sehr
viel
einfacher.
Europarl v8
They
make
the
annual
consultations
much
easier.
Sie
vereinfachen
in
hohem
Maße
die
jährlichen
Konsultationen.
Europarl v8
It
is
worth
remembering
how
much
easier
it
is
to
counterfeit
coins
than
banknotes.
Bekanntlich
ist
eine
Münze
wesentlich
einfacher
zu
fälschen
als
ein
Geldschein.
Europarl v8
It
would
make
it
much
easier
to
be
able
to
respond
to
the
lively
debate.
Das
würde
es
deutlich
erleichtern,
auf
die
lebhafte
Debatte
reagieren
zu
können.
Europarl v8
Such
an
improvement
would
make
the
joint
work
of
the
institutions
much
easier.
Eine
derartige
Verbesserung
würde
die
gemeinsame
Arbeit
der
Institutionen
wesentlich
erleichtern.
Europarl v8
The
ability
to
deliver
terrorist
assaults
on
free
societies
is
much
easier
in
open
societies.
Terroranschläge
auf
freie
Gesellschaften
können
in
offenen
Gesellschaften
viel
leichter
verübt
werden.
Europarl v8
You
will
see,
it
will
be
much
easier
to
get
everything
through
with
unanimity.
Sie
werden
sehen,
es
wird
viel
einfacher
sein,
alles
einstimmig
anzunehmen.
Europarl v8
It
will
be
much
easier
to
achieve
that
if
we
better
accept
our
own
democratic
...
Dies
wird
viel
leichter
zu
erreichen
sein,
wenn
wir
unsere
eigene
demokratische
...
Europarl v8
It
would
have
made
things
much
easier
for
us
-
for
both
sides
-
if
you
had
done
so.
Es
hätte
uns
-
beiden
Teilen
-
vieles
erleichtert.
Europarl v8
This
will
make
life
much
easier
for
the
industry.
Dadurch
werden
die
Dinge
viel
leichter
für
die
Industrie.
Europarl v8
It
is
after
all
much
easier
to
deliver
frozen
meat
to
remote
areas.
Schließlich
lässt
sich
gefrorenes
Fleisch
weitaus
einfacher
in
entfernte
Gebiete
liefern.
Europarl v8
These
instruments,
however,
are
much
faster
and
easier
to
use
than
anti-dumping
tariffs.
Diese
Instrumente
sind
jedoch
viel
schneller
einsetzbar
und
leichter
zu
handhaben
als
Antidumpingzölle.
Europarl v8
The
Penrose
system
is
much
easier
and
fairer.
Das
System
Penrose
ist
viel
einfacher
und
gerechter.
Europarl v8
I
would
say,
in
this
regard,
that
the
Internet
makes
life
so
much
easier
these
days.
Ich
sagte
Ihnen
schon,
dass
das
Internet
diese
Dinge
heutzutage
außerordentlich
vereinfacht.
Europarl v8
If
this
were
to
come
to
be
accepted,
it
would
make
dialogue
so
much
easier.
Wenn
sich
diese
Erkenntnis
durchsetzen
würde,
wäre
auch
der
Dialog
viel
einfacher.
Europarl v8
It
would
make
the
repressions
and
persecutions
of
websites'
owners
and
authors
much
easier.
Es
würde
Repressionen,
sowie
die
Verfolgung
von
Webseitenbesitzern
und
Autoren
wesentlich
erleichtern.
GlobalVoices v2018q4
It's
much
easier
if
it's
not
really
there.
Es
ist
viel
einfacher,
wenn
sie
nicht
wirklich
da
ist.
TED2013 v1.1
When
you
think
about
resilience
and
technology
it's
actually
much
easier.
Wenn
wir
über
Ausdauer
und
Technologie
nachdenken,
ist
es
eigentlich
wesentlich
einfacher.
TED2013 v1.1
It
would
make
my
life
so
much
easier
if
I
could
just
scrub
it
off.
Wenn
ich
es
einfach
abreiben
könnte,
wäre
mein
Leben
so
viel
leichter.
TED2020 v1
It's
going
to
be
much
easier
for
people
to
engage
with.
Es
ist
für
Leute
viel
einfacher
zu
benutzen.
TED2020 v1
Probably
easier
--
if
you
got
a
Rottie
--
much
easier
to
train.
Wahrscheinlich
einfacher
--
wenn
Sie
einen
Rotweiler
haben,
viel
einfacher.
TED2020 v1