Übersetzung für "Much appreciation" in Deutsch
Much
of
the
appreciation
in
the
real
exchange
rate
is
offset
by
increased
productivity.
Ein
großer
Teil
des
Anstiegs
des
realen
Wechselkurses
wird
durch
erhöhte
Produktivität
wettgemacht.
News-Commentary v14
For
this
reason,
donations
are
welcome
and
will
be
accepted
with
much
appreciation.
Aus
diesem
Grunde
sind
Spenden
sehr
willkommen
und
werden
dankbar
entgegengenommen.
ParaCrawl v7.1
Thank
you
very
much
for
your
appreciation
and
we
look
forward
to
seeing
you
soon.
Vielen
Dank
für
Ihre
Wertschätzung
und
wir
freuen
uns
auf
ein
baldiges
Wiedersehen.
ParaCrawl v7.1
In
the
discussion-round
there
was
much
appreciation
for
these
ideas.
In
der
Gesprächsrunde
gab
es
viel
Anerkennung
für
diese
Ideen.
ParaCrawl v7.1
This
tool
has
got
much
appreciation
as
the
best
video
recovery
tool
across
the
globe.
Dieses
Werkzeug
hat
viel
Anerkennung
als
der
beste
Video-Erholung-Werkzeug
auf
der
ganzen
Welt
bekam.
ParaCrawl v7.1
We
congratulate
him
very
much
to
this
appreciation
and
wish
him
all
the
best
for
the
future.
Wir
gratulieren
ihm
sehr
zu
dieser
Anerkennung
und
wünschen
ihm
weiterhin
alles
Gute
für
die
Zukunft.
ParaCrawl v7.1
Much
appreciation
to
the
people
involved
in
getting
that
to
me.
Meine
Wertschätzung
an
die
Menschen,
die
dafür
sorgten,
dass
das
zu
mir
gekommen
ist.
ParaCrawl v7.1
We
take
it
for
granted
that
we
have
water
and
we
are
using
the
so-called
ecological
services
provided
to
us
by
wetlands
habitats,
yet
we
should
show
much
appreciation
for
these.
Wir
betrachten
es
als
selbstverständlich,
dass
wir
Wasser
haben,
und
wir
verbrauchen
die
sogenannten
Ökosystemleistungen,
die
sich
uns
durch
Feuchtgebiete
bieten,
wir
sollten
diese
jedoch
sehr
zu
schätzen
wissen.
Europarl v8
It
was
also
clearly
stated,
much
to
our
appreciation,
that
thanks
to
the
documents
put
forward
by
the
presidency,
there
was
also
a
very
real
prospect
of
actually
producing
this
Treaty.
Es
wurde
auch
deutlich
gesagt,
wofür
wir
dankbar
sind,
daß
auf
der
Grundlage
des
von
der
Präsidentschaft
vorgelegten
Materials
Aussicht
auf
einen
derartigen
Vertrag
von
Amsterdam
besteht.
Europarl v8
Despite
the
fact
that
these
high-level
reports
are
greeted
with
much
appreciation
year
on
year,
we
in
the
European
institutions
sometimes
feel
as
if
we
are
tilting
at
windmills,
since
the
findings
of
the
reports
encounter
resistance
on
the
part
of
the
Council,
with
the
result
that
the
Commission
has
not
been
able
to
put
the
necessary
measures
in
place
for
years.
Ungeachtet
der
Tatsache,
dass
diesen
hochrangigen
Berichten
Jahr
für
Jahr
große
Anerkennung
gezollt
wird,
kommen
wir
uns
in
den
Organen
der
EU
manchmal
so
vor,
als
würden
wir
gegen
Windmühlen
kämpfen,
da
die
in
den
Berichten
getroffenen
Feststellungen
auf
den
Widerstand
des
Rates
treffen
mit
dem
Ergebnis,
dass
die
Kommission
seit
Jahren
nicht
in
der
Lage
ist,
die
notwendigen
Maßnahmen
einzuleiten.
Europarl v8
That
is
the
only
way
of
ensuring
that
the
discharge
of
the
European
budget
will
be
dealt
with
adequately,
and
we
have
much
appreciation
for
this
report
for
that
reason.
Nur
so
lässt
sich
sicherstellen,
dass
die
Entlastung
für
den
EU-Haushalt
sachgemäß
erfolgt,
und
darin
liegt
der
Grund
unserer
hohen
Wertschätzung
für
den
vorliegenden
Bericht.
Europarl v8
As
a
result
we
are
beginning
to
see
a
much
greater
appreciation,
at
national
and
international
level,
of
the
wider,
positive,
contribution
of
employment
and
social
policy
to
raising
productive
potential
investing
in
human
resources,
preventing
market
failure
and
minimising
costly
social
failure.
Dies
hat
dazu
geführt,
dass
der
umfassendere
positive
Beitrag,
den
die
Beschäftigungs-
und
Sozialpolitik
zur
Steigerung
des
Produktionspotenzials
leistet
-
Investitionen
in
Humanressourcen,
Verhütung
von
Marktversagen
sowie
die
Verminderung
des
kostspieligen
sozialen
Scheiterns
-
allmählich
auf
nationaler
und
internationaler
Ebene
eine
viel
größere
Wertschätzung
erfährt.
TildeMODEL v2018
We
are
observing
the
Commission's
activities,
and
especially
Commissioner
Andriessen's,
with
interest
and
also
with
much
appreciation.
Wir
verfolgen
das
Vorgehen
der
Kommission,
insbesondere
von
Kommissar
Andriessen,
mit
Interesse
und
darüber
hinaus
auch
mit
großer
Anerkennung.
EUbookshop v2
I
wish
everybody
would
be
able
to
take
a
lap
around
the
planet,
and
then
they'd
have
a
much
better
appreciation
for
it
and
the
people
who
live
there.
Jeder
sollte
mal
eine
Runde
um
die
Erde
drehen
können
dann
würde
man
die
Erde
und
ihre
Bewohner
mehr
schätzen.
QED v2.0a
I've
come
to
have
a
much
deeper
appreciation
of
who
you
are
(Laughter)
and
I'd
like
to
become
your
friend."
Ich
habe
jetzt
eine
viel
tiefere
Wertschätzung
für
wer
sie
sind
(Lachen)
und
ich
würde
gerne
ihr
Freund
werden.
QED v2.0a
I
have
just
spent
a
week
in
South
Africa
and
there
is
much
appreciation
for
all
that
the
EU
is
doing
to
stabilise
their
fragile
democracy.
Ich
war
gerade
für
eine
Woche
in
Südafrika,
und
dort
wird
hoch
geschätzt,
was
die
EU
alles
für
die
Stabilisierung
der
fragilen
Demokratie
im
Land
tut.
Europarl v8