Übersetzung für "Mould cavities" in Deutsch
The
mould
cavities
would
then
be
located
on
either
side
of
the
middle
cavity
plate.
Zu
beiden
Seiten
der
mittleren
Gesenkplatte
würden
sich
dann
die
Formnester
befinden.
EuroPat v2
The
injection-moulding
tool
can
naturally
also
have
a
number
of
such
mould
cavities.
Das
Spritzgusswerkzeug
kann
natürlich
auch
mehrere
solcher
Formhohlräume
aufweisen.
EuroPat v2
Subsequently,
concrete
is
filled
into
the
mould
cavities
of
the
stone
mould
23
via
feedboxes.
Anschließend
wird
Beton
über
Füllwägen
in
die
Formnester
der
Steinform
23
gefüllt.
EuroPat v2
As
a
result
of
centrifugal
forces,
the
resin
mixture
from
the
pouring
duct
is
pressed
into
the
mould
cavities.
Infolge
der
Zentrifugalkräfte
wird
die
Harzmischung
aus
dem
Gießschacht
in
die
Werkzeugkavitäten
gedrückt.
EuroPat v2
Dry
ice
cleaning
safely
cleans
medical
mould
cavities
with
a
non-abrasive
cleaning
process.
Die
Trockeneisreinigung
reinigt
medizinische
Formkavitäten
sicher
mit
einem
nicht
abrasiven
Reinigungsverfahren.
ParaCrawl v7.1
The
objective
is
uniform
filling
of
the
mould
cavities.
Ziel
ist
eine
gleichmäßige
Formfüllung
der
Werkzeugkavitäten.
ParaCrawl v7.1
Reproduction
in
the
mould
cavities
is
therefore
extremely
precise.
Die
Abbildung
der
Stempel
in
den
Formkavitäten
ist
deshalb
äußerst
präzise.
ParaCrawl v7.1
To
make
things
clearer,
the
tools
illustrated
have
mould
cavities
of
plastics
mould
parts
with
a
simple
geometrical
structure.
Zur
deutlichen
Darstellung
weisen
die
dargestellten
Werkzeuge
Formnester
von
Kunststofformteilen
mit
einfacher
geometrischer
Struktur
auf.
EuroPat v2
Furthermore,
the
PressureSense
module
enables
the
production
of
articles
in
a
mould
with
cavities
of
different
size.
Überdies
ermöglicht
der
PressureSense
-Modul
die
Produktion
von
Artikeln
aus
einem
Werkzeug
mit
unterschiedlich
großen
Kavitäten.
ParaCrawl v7.1
Each
year,
Corvaglia
Mould
produces
3,000
cavities
for
the
production
of
closure
caps
all
over
the
world.
Corvaglia
Mould
fertigt
jährlich
rund
3‘000
Kavitäten
für
die
Produktion
von
Verschlusskappen
in
aller
Welt.
CCAligned v1
In
this
way
defect
mould
cavities
can
be
switched
off
individually
without
disturbing
the
balance
of
the
complete
system.
Auf
diese
Weise
lassen
sich
defekte
Werkzeugkavitäten
einzeln
abschalten,
ohne
das
ausbalancierte
Gesamtsystem
zu
stören.
ParaCrawl v7.1
The
work
stations
86
and
87
are
manual
working
places
in
which
the
parts
are
manipulated,
and
the
workpiece
carriers
18
or
the
mould
cavities
46
are
handled,
by
workers
93.
Bei
den
Arbeitsbereichen
86
und
87
handelt
es
sich
um
Handarbeitsplätze,
in
welchen
die
Manipulation
der
Teile
bzw.
die
Behandlung
der
Werkstückträger
18
oder
der
Formnester
46
durch
Arbeitskräfte
93
erfolgt.
EuroPat v2
In
addition,
these
mould
cavities
46
disposed
on
one
workpiece
carrier
102
may
be
connected
to
a
basic
part
26
of
the
tool
simultaneously
or
in
succession
in
groups.
Dazu
kommt,
daß
diese
auf
einem
Werkstückträger
102
angeordneten
Formnester
46
gleichzeitig
oder
in
Gruppen
aufeinanderfolgend
mit
einem
Basiswerkzeugteil
26
verbunden
werden
können.
EuroPat v2
In
accordance
with
another
development,
several
mould
cavities
are
disposed
one
behind
the
other
in
the
conveying
direction
of
the
conveyor
in
a
mobile
part
of
the
tool
on
a
workpiece
carrier,
so
that,
for
example,
in
the
case
of
mouldings
requiring
a
longer
hardening
time
with
the
mould
closed,
the
time
consumed
by
the
manufacture
of
several
mouldings
in
one
mould
can
be
shortened,
since
the
full
hardening
time
is
used
only
for
the
last
moulding
in
a
workpiece
carrier,
and
the
total
cycle
time
is
apportioned
to
the
mouldings
manufactured
with
one
part
of
the
tool.
Nach
einer
anderen
Weiterbildung
ist
vorgesehen,
daß
in
einem
Mobilwerkzeugteil
auf
einem
Werkstückträger
mehrere
Formnester
in
Vorschubrichtung
der
Transporteinrichtung
hintereinander
angeordnet
sind,
wodurch
beispielsweise
bei
Formteilen,
die
eine
längere
Aushärtzeit
bei
geschlossener
Form
benötigen,
der
Zeitaufwand
durch
die
Herstellung
von
mehreren
Formteilen
in
einer
Form
verringert
werden
kann,
da
die
volle
Aushärtzeit
nur
für
den
letzten
Formteil
in
einem
Werkstückträger
zum
Tragen
kommt
und
dadurch
die
Gesamtzykluszeit
auf
die
mit
einem
Werkzeugteil
hergestellten
Formteile
aufgeteilt
wird.
EuroPat v2
On
the
other
hand,
the
arrangement,
in
conjunction
with
the
injection-moulding
machine
96
in
the
work
station
91,
is
such
that
the
workpiece
carriers
18,
together
with
their
mould
cavities
46,
are
removed
from
the
conveyor
5
onto
the
conveyor
99
where
they
are
conducted
to
the
basic
part
26
of
the
tool
and
positioned
therebelow.
Demgegenüber
ist
die
Anordnung
in
Verbindung
mit
der
Spritzgußmaschine
96
im
Arbeitsbereich
91
derart
getroffen,
daß
die
Werkstückträger
18
mit
ihren
Formnestern
46
aus
der
Transporteinrichtung
5
auf
die
Transportbahn
99
ausgeschleust
und
dort
dem
Basiswerkzeugteil
26
zugeführt
und
unter
diesem
positioniert
wird.
EuroPat v2
However,
it
will
be
appreciated
that
it
is
also
possible
to
remove
the
mouldings
2
and
to
clean
the
mould
cavities
46
by
workers
93,
while
the
unhealthy
and
dirty
work
of
introducing
the
parting
agent
is
done
mechanically
in
a
following
work
station
.
Selbstverständlich
ist
es
aber
auch
möglich,
daß
die
Entnahme
der
Formteile
2
und
auch
die
Reinigung
der
Formnester
46
durch
Arbeitskräfte
93
erfolgt,
während
die
gesundheitsschädliche
und
schmutzige
Arbeit
des
Einbringens
des
Trennmittels
in
einem
nachfolgenden
Arbeitsbereich
maschinell
erfolgt.
EuroPat v2
Alternatively,
however,
it
is
possible
to
connect
groups
of
mould
cavities
46
simultaneously
to
a
single
dispensing
device
27.
Es
ist
jedoch
auch
möglich,
Gruppen
von
Formnestern
46
gleichzeitig
mit
einer
einzigen
Abgabevorrichtung
27
zu
verbinden.
EuroPat v2
The
table
plate
is
turned
gradually,
so
that
the
mobile
tool
parts
are
connected
successively
with
the
basic
tool
part
and
plastic
material
can
be
injected
into
the
corresponding
mould
cavities.
Die
Tischplatte
wird
schrittweise
verdreht,
sodaß
nacheinander
die
Mobilwerkzeugteile
mit
dem
Basiswerkzeugteil
verbunden
und
in
die
entsprechenden
Formhohlräume
Kunststoff
eingespritzt
werden
kann.
EuroPat v2
The
change
times
between
the
manufacture
of
individual
mouldings
can
thereby
be
shortened
and,
moreover,
only
one
cooling
period
is
required,
since
the
moulding
tool
remains
closed
over
the
entire
period
of
filling
the
individual
mould
cavities.
Dadurch
können
die
Wechselzeiten
zwischen
der
Herstellung
einzelner
Formteile
verkürzt
werden
und
es
ist
außerdem
nur
eine
Abkühlzeit
erforderlich,
da
das
Formwerkzeug
über
die
gesamte
Dauer
der
Füllung
der
einzelnen
Formnester
geschlossen
bleibt.
EuroPat v2
The
extrusion
dies
5
preferably
have
cylindrical
mould
cavities
8,
which
are
partly
delimited
by
die
housings
9
.
Die
Preßwerkzeuge
5
weisen
vorzugsweise
zylindrische
Formhohlräume
8
auf,
welche
von
Werkzeuggehäusen
9
teilweise
umgrenzt
werden.
EuroPat v2
Thus,
it
is
also
possible
to
fill
mould
cavities
with
different
spatial
designs
or
different
thicknesses,
widths
or
lengths
with
an
identical
quantity
of
granules
or
filling
materials
having
an
approximately
identical
density
.
Daher
ist
es
auch
möglich,
Formhohlräume
mit
unterschiedlichen
räumlichen
Ausgestaltungen
bzw.
unterschiedlichen
Dicken,
Breiten
oder
Längen
mit
einer
gleichmäßigen
Menge
und
damit
mit
einer
etwa
gleichbleibenden
Dichte
an
Flocken
bzw.
Füllmaterialien
zu
füllen.
EuroPat v2