Übersetzung für "Most frequently mentioned" in Deutsch

The following table gives an overview about the most frequently mentioned reasons.
Die nachfolgende Tabelle enthält eine Übersicht über die am häufigsten genannten Gründe.
EUbookshop v2

The T-norm most frequently mentioned in the literature is the minimum.
Die bislang in der Literatur am häufigsten erwähnte T-Norm ist das Minimum.
EuroPat v2

Passover celebration is the most frequently mentioned in the Torah.
Pessach ist das Fest der am häufigsten zitierte in der Tora.
CCAligned v1

Stability and security are the most frequently mentioned demands to mount systems in the head surgery.
Stabilität und Sicherheit sind die meistgenannten Forderungen an Kopfhalterungssysteme in der Chirurgie.
ParaCrawl v7.1

In the survey, this geographic combination was among the five most frequently mentioned.
In der genannten Umfrage befand sich diese geografische Zusammensetzung unter den fünf meistgenannten.
ParaCrawl v7.1

The five most frequently mentioned of all genres result in the five nominees.
Die fünf meistgenannten über alle Genres hinweg ergeben die fünf Nominierten.
ParaCrawl v7.1

That makes data protection the most frequently mentioned obstacle to the use of new technologies.
Damit ist der Datenschutz das meistgenannte Hindernis beim Einsatz neuer Technologien.
ParaCrawl v7.1

Unemployment, especially when long-term, is by far the most frequently mentioned factor.
Arbeitslosigkeit, besonders wenn von langer Zeitdauer, ist bei weitem der am häufigsten erwähnte Faktor.
TildeMODEL v2018

These broadly coincide with the most frequently mentioned nutritional elements in the 2006 consultation.
Diese stimmen weitgehend mit den in der Anhörung des Jahres 2006 genannten nährwertbezogenen Elementen überein.
TildeMODEL v2018

The most frequently mentioned reasons for not granting the right of access are:
Im Folgenden werden die am häufigsten genannten Gründe für die Verweigerung des Rechts auf Auskunft genannt:
TildeMODEL v2018

On the subject of employment, the Member Sates most frequently mentioned were the UK, Italy and Germany.
In puncto Beschäftigung wurden das Vereinigte Königreich, Italien und Deutschland am häufigsten genannt.
TildeMODEL v2018

The third most frequently mentioned information channel in every region is the radio.
Der Informationskanal, der in jeder Region am dritthäufigsten genannt wurde, ist das Radio.
EUbookshop v2

Anxiety makes the list in France, Greece, Germany, Sweden and Austria as the third most frequently mentioned feeling.
Sorge wird in Frankreich, Griechenland, Deutschland, Schweden und Österreich am dritthäufigsten genannt.
EUbookshop v2

Most frequently mentioned were - related to regions - to solve economic problems, to maintain infrastructure, to draft regional development plans, to push regional cooperation, to start common activities in environment protection and - related to local authorities - as a distinct priority to support economic development, to prevent unemployment and selective migration, to offer support on social matters.
Entwicklung, die Verhinderung der Arbeitslosigkeit und selektiver Migration sowie die Unterstützung in sozialen Angelegenheiten genannt.
EUbookshop v2

Study: Kuban, Perm and Tomsk are most frequently mentioned in English-language media.
Studie: Kuban, Perm und Tomsk werden am häufigsten in englischsprachigen Medien erwähnt.
ParaCrawl v7.1

The results of the individual searches serve as the basis for the nomination of the ten most frequently mentioned novelties.
Die Ergebnisse der einzelnen Recherchen dienen als Grundlage für die Nominierung der zehn meistgenannten Neuheiten.
ParaCrawl v7.1

Those who call for stricter harmonization might like to note that one of the Member States most frequently mentioned in this package is Germany.
Alle, die eine strengere Harmonisierung fordern, dürfte es vielleicht interessieren, daß Deutschland einer der Mitgliedstaaten ist, die in diesem Zusammenhang am häufigsten genannt werden.
Europarl v8

The most frequently mentioned policy area was environmental protection, followed by agriculture and food safety, company law, transport and consumer policy.
Der am häufigsten genannte Politikbereich war der Umweltschutz, gefolgt von Landwirtschaft und Lebensmittelsicherheit, Gesellschaftsrecht, Verkehr und Verbraucherpolitik.
TildeMODEL v2018

Unemployment and the economic situation (cited by 51% and 33% of respondents, respectively) are by far the two most frequently mentioned issues of concern to Europeans in their own country, while the two most important issues facing the EU are considered to be unemployment (48% of respondents) and the economic situation (38% of respondents).
Arbeitslosigkeit und die Wirtschaftslage (von 51% bzw. 33% der Befragten genannt) sind die bei Weitem am häufigsten erwähnten Anliegen der Europäer in ihrem eigenen Land, während als die beiden wichtigsten Probleme, die die EU in Angriff nehmen muss, Arbeitslosigkeit (48% der Antworten) und die wirtschaftliche Situation (38% der Antworten) erachtet werden.
TildeMODEL v2018

Unemployment and the economic situation (cited by 51% and 33% of respondents respectively) are by far the two most frequently mentioned issues of concern to Europeans, while the two most important issues facing the EU are considered to be unemployment (48% of respondents) and the economic situation (38% of respondents).
Arbeitslosigkeit und die Wirtschaftslage (von 51% bzw. 33% der Befragten genannt) sind die bei Weitem am häufigsten erwähnten Anliegen der Europäer, während als die beiden wichtigsten Probleme, die die EU in Angriff nehmen muss, Arbeitslosigkeit (48% der Antworten) und die wirtschaftliche Situation (38% der Antworten) erachtet werden.
TildeMODEL v2018