Übersetzung für "More targeted" in Deutsch

Then there is the question of a more targeted common agricultural policy.
Und dann stellt sich noch die Frage einer gezielteren Gemeinsamen Agrarpolitik.
Europarl v8

The Commission is proposing more targeted direct payments.
Die Kommission schlägt gezieltere Direktzahlungen vor.
Europarl v8

The strategic guidelines are an important means in the direction of more efficient and targeted distribution of funds.
Die strategischen Leitlinien sind ein wichtiges Instrument für eine effizientere und gezieltere Mittelverteilung.
Europarl v8

More and more targeted sanctions are needed.
Es sind zunehmend zielgerichtete Sanktionen notwendig.
Europarl v8

We are committed to making even more effective and targeted use of these instruments.
Wir sind entschlossen, diese Instrumente noch wirksamer und gezielter einzusetzen.
Europarl v8

Above all, they should be targeted more effectively.
Vor allen Dingen aber sollten sie gezielter vorgenommen werden.
Europarl v8

This would also allow us to spend the money in a more targeted way.
Dann könnten wir das Geld auch gezielter ausgeben.
Europarl v8

Further and more targeted measures will also be considered in the Strategy.
Daneben werden in der Strategie weiter gehende und stärker zielgerichtete Maßnahmen untersucht.
TildeMODEL v2018

Most selected projects targeted more than one of the specific objectives in the Programme.
Die meisten ausgewählten Projekte betrafen mehr als eine der spezifischen Zielsetzungen des Programms.
TildeMODEL v2018

The identification of common annual priorities is expected to enable this cooperation to be more targeted.
Durch die Festlegung gemeinsamer jährlicher Prioritäten soll diese Kooperation gezielter angelegt werden können.
TildeMODEL v2018

Better and more targeted Aid for Trade and trade facilitation must accompany these efforts.
Diese Bemühungen müssen durch eine bessere und gezieltere Handelshilfe und Handelsliberalisierung flankiert werden.
TildeMODEL v2018

Where appropriate, the consequences of such crises should be absorbed more swiftly and in a more targeted way.
Gegebenenfalls müssen die Folgen solcher Krisen schneller und gezielter bewältigt werden.
TildeMODEL v2018

In fact, other instruments such as road or congestion charges might be used in a more targeted way to address these issues than energy taxation.
Hier sind andere Instrumente wie Maut- oder Überlastungsgebühren gezielter einsetzbar als eine Energiesteuer.
TildeMODEL v2018

We also support this through more targeted use of the European Social Fund."
Hierzu setzen wir auch den Europäischen Sozialfonds gezielter ein.“
TildeMODEL v2018

If a specific settlement raises additional questions, a more targeted request for information could follow.
Sollte eine Vereinbarung zusätzliche Fragen aufwerfen, könnte ein gezielteres Auskunftsverlangen folgen.
TildeMODEL v2018

Terrorist financing must be targeted more effectively.
Die Finanzierung terroristischer Aktivitäten muss wirksamer bekämpft werden.
TildeMODEL v2018

Because authorities were aware of this, more targeted testing was undertaken.
Da die Behörden von diesen Problemen wussten, wurden mehr gezielte Tests durchgeführt.
TildeMODEL v2018

Member States and non-EU countries should make more targeted use of these resources.
Mitgliedstaaten und Drittstaaten sollten diese Ressourcen gezielter einsetzen.
TildeMODEL v2018