Übersetzung für "More apparent" in Deutsch
At
the
same
time,
structural
weaknesses
and
the
long-term
challenges
for
our
economies
have
become
more
apparent.
Gleichzeitig
sind
strukturelle
Schwächen
und
langfristige
Herausforderungen
für
unsere
Wirtschaften
deutlicher
geworden.
Europarl v8
Nowhere
is
this
more
apparent
than
in
the
continuing
WTO
negotiations.
Diese
Notwendigkeit
tritt
nirgendwo
deutlicher
zutage
als
bei
den
laufenden
WTO-Verhandlungen.
Europarl v8
In
the
process,
the
two
favourites’
weak
spots
once
more
become
apparent.
Dabei
zeigt
sich
einmal
mehr,
wo
die
Schwächen
der
beiden
Favoriten
liegen.
WMT-News v2019
It
was
getting
more
and
more
apparent
that
we're
fighting
a
losing
battle.
Es
wurde
immer
offensichtlicher,
dass
wir
nicht
gewinnen
können.
TED2013 v1.1
Nowhere
is
this
more
apparent
than
in
Japan.
Dies
ist
nirgends
deutlicher
als
in
Japan.
News-Commentary v14
The
recession
only
made
its
rough
edges
more
apparent.
Die
Rezession
hat
seine
scharfen
Kanten
lediglich
deutlicher
sichtbar
werden
lassen.
News-Commentary v14
But
even
this
difference
might
be
more
apparent
than
real.
Doch
selbst
dieser
Unterschied
ist
möglicherweise
mehr
Schein
als
Sein.
News-Commentary v14
But
the
paradox
is
more
apparent
than
real.
Doch
das
Paradox
ist
mehr
Schein
als
Sein.
News-Commentary v14
But
the
consequences
of
a
misguided
Western
policy
are
becoming
more
apparent.
Doch
die
Konsequenzen
einer
verfehlten
westlichen
Politik
werden
immer
offensichtlicher.
News-Commentary v14
Nowhere
is
this
more
apparent
than
in
accounts
of
the
global
financial
crisis.
Nirgends
ist
das
offensichtlicher
als
in
den
Beschreibungen
der
globalen
Finanzkrise.
News-Commentary v14
Nowhere
are
those
risks
more
apparent
than
with
today’s
information-technology
monopolies.
Diese
Gefahren
treten
nirgendwo
deutlicher
zutage
als
bei
den
heutigen
Monopolen
der
Informationstechnologie.
News-Commentary v14
As
the
global
economy
slows,
breaches
of
trust
by
those
at
the
top
become
more
apparent.
Während
sich
die
Weltkonjunktur
abkühlt,
werden
immer
mehr
Vertrauensbrüche
unter
Spitzenverdienern
bekannt.
News-Commentary v14
This
problem
is
even
more
apparent
at
national,
regional
and
local
level.
Dieses
Problem
tritt
auf
einzelstaatlicher,
regionaler
und
lokaler
Ebene
noch
gravierender
zutage.
TildeMODEL v2018
This
is
nowhere
more
apparent
than
in
the
world's
poorest
countries.
Dies
wird
nirgendwo
deutlicher
als
in
den
ärmsten
Ländern
der
Erde.
TildeMODEL v2018
The
positive
effects
of
our
reforms
are
becoming
more
and
more
apparent.
Die
positiven
Auswirkungen
unserer
Reform
werden
immer
deutlicher.
TildeMODEL v2018
Its
consequences
are
ever
more
apparent
in
companies
as
well.
Die
Konsequenzen
werden
in
immer
stärkerem
Maße
in
den
Unternehmen
sichtbar.
TildeMODEL v2018
The
positive
effects
of
this
new
approach
are
becoming
more
and
more
apparent.
Die
positiven
Effekte
dieser
Neuorientierung
werden
immer
mehr
spürbar.
TildeMODEL v2018
Nowhere
is
this
axiom
of
design
more
readily
apparent...
than
on
board
the
world-famous
Battlestar
Galactica.
Nirgendwo
ist
dieses
Prinzip
offensichtlicher...
als
an
Bord
des
weltberühmten
Kampfsterns
Galactica.
OpenSubtitles v2018
As
I
matured,
these
defects
became
more
apparent.
Je
älter
ich
wurde,
desto
mehr
fielen
diese
Missbildungen
auf.
OpenSubtitles v2018