Übersetzung für "Monitor closely" in Deutsch
We
in
the
European
Parliament
are
going
to
monitor
these
elections
closely.
Als
Mitglieder
des
Europäischen
Parlaments
werden
wir
diese
Wahlen
genau
beobachten.
Europarl v8
The
EU
has
to
monitor
that
very
closely.
Die
EU
hat
diese
Entwicklung
aufmerksam
zu
verfolgen.
Europarl v8
A
trustee
will
closely
monitor
compliance
with
these
conditions.
Ein
Treuhänder
wird
die
Einhaltung
dieser
Bestimmungen
genau
überwachen.
DGT v2019
This
is
why
we
must
monitor
closely
the
impact
this
suspension
has
on
competition.
Wir
müssen
die
Auswirkungen
dieser
Aussetzung
auf
den
Wettbewerb
daher
genau
beobachten.
Europarl v8
It
will
be
one
of
the
MEPs'
priorities
to
monitor
this
process
closely
in
future.
Die
genaue
Beobachtung
dieses
Prozesses
wird
zukünftig
eine
der
Prioritäten
der
Abgeordneten
darstellen.
Europarl v8
Moreover,
MEPs
must
be
allowed
to
monitor
this
situation
closely.
Überdies
muss
es
den
Abgeordneten
erlaubt
sein,
diese
Situation
genau
zu
überwachen.
Europarl v8
The
Executive
Board
shall
closely
monitor
the
Centre's
activities.
Der
Verwaltungsrat
verfolgt
genau
die
Tätigkeiten
des
Zentrums.
DGT v2019
I
shall
put
all
my
efforts
into
it
and
will
monitor
it
closely.
Ich
werde
all
meine
Anstrengungen
darauf
richten
und
die
Entwicklung
aufmerksam
verfolgen.
Europarl v8
Therefore,
we
cannot
fail
to
monitor
it
closely
and
with
concern.
Daher
müssen
wir
dieses
Problem
genau
und
aufmerksam
beobachten.
Europarl v8
The
Council
continues
to
closely
monitor
and
review
any
achievements
made.
Der
Rat
überwacht
und
überprüft
weiterhin
genauestens
jeden
Erfolg,
der
erzielt
wird.
Europarl v8
We
will
continue
to
monitor
closely
the
situation
in
the
north
of
the
country
in
particular.
Wir
werden
die
Lage
im
Norden
des
Landes
besonders
im
Auge
behalten.
Europarl v8
The
Commission
will
continue,
of
course,
to
monitor
closely
all
developments
within
the
Opel
group.
Die
Kommission
wird
natürlich
weiterhin
alle
Entwicklungen
bei
Opel
genauestens
verfolgen.
Europarl v8
We
need
to
talk
about
the
merits
and
closely
monitor
the
implementation
of
the
reforms.
Wir
müssen
über
die
Verdienste
sprechen
und
die
Umsetzung
der
Reformen
genau
überwachen.
Europarl v8
We
will
closely
monitor
the
most
promising
technologies
through
the
SET
Plan
information
system.
Wir
werden
die
vielversprechendsten
Technologien
mithilfe
des
SET-Plan-Informationssystems
genau
verfolgen.
Europarl v8
We
therefore
really
need
to
very
closely
monitor
what
happens.
Deswegen
sollten
wir
wirklich
sehr
genau
aufpassen,
was
geschieht.
Europarl v8
The
Commission
intends
to
monitor
very
closely
the
progress
made
in
implementing
the
various
stages
of
the
plan.
Die
Kommission
wird
das
Voranschreiten
und
die
schrittweise
Durchführung
des
Plans
genau
verfolgen.
Europarl v8
The
Executive
Board
shall
closely
monitor
and
supervise
the
Centre’s
activities.
Der
Exekutivrat
verfolgt
und
beaufsichtigt
die
Tätigkeiten
des
Zentrums
aufmerksam.
DGT v2019
We
will
continue
to
monitor
developments
closely.
Wir
werden
die
Entwicklungen
gut
im
Auge
behalten.
Europarl v8
The
European
Union
will
monitor
developments
closely.
Die
Europäische
Union
wird
die
Entwicklung
genau
verfolgen.
Europarl v8
It
continues
to
closely
monitor
the
budgeting
situation
in
all
Member
States.
Sie
wird
weiterhin
die
Haushaltslage
in
allen
Mitgliedstaaten
genau
überwachen.
Europarl v8
The
European
Commission
is
continuing
to
monitor
the
case
closely.
Die
Europäische
Kommission
verfolgt
den
Fall
weiterhin
aufmerksam.
Europarl v8
This
means
that
we
need
to
monitor
very
closely
the
actual
processes
involved
and
the
actual
implementation.
Wir
brauchen
daher
sehr
viel
Beobachtung
der
tatsächlichen
Prozesse,
der
tatsächlichen
Implementierung.
Europarl v8
The
Commission
and
the
Council
will
continue
to
monitor
these
issues
closely.
Die
Kommission
und
der
Rat
werden
diese
Probleme
weiterhin
aufmerksam
verfolgen.
Europarl v8
We
shall
continue
to
monitor
closely
the
implementation
of
the
measures
in
practice
by
the
Italian
authorities.
Wir
werden
die
praktische
Umsetzung
der
Maßnahmen
durch
die
italienischen
Behörden
genau
überwachen.
Europarl v8
We
will
also
have
to
monitor
these
closely.
Wir
werden
auch
sie
aufmerksam
beobachten
müssen.
Europarl v8
The
Commission
will
closely
monitor
this
aspect
with
the
implementation
of
the
rural
development
programmes.
Die
Kommission
wird
diesen
Aspekt
bei
der
Umsetzung
der
ländlichen
Entwicklungsprogramme
genau
überwachen.
Europarl v8