Übersetzung für "Monetary law" in Deutsch

Subject to the provisions of this Regulation the monetary law of the participating Member States shall continue to apply.
Vorbehaltlich der Bestimmungen dieser Verordnung ist das Währungsrecht der teilnehmenden Mitgliedstaaten weiterhin anzuwenden.
JRC-Acquis v3.0

Subject to the provisions of this Regulation, the monetary law of the participating Member States shall continue to apply.
Vorbehaltlich der Bestimmungen dieser Verordnung ist das Währungsrecht der teilnehmenden Mitgliedstaaten weiterhin anzuwenden.
TildeMODEL v2018

This monetary law of the participating Member States will be laid down in two Council regulations:
Das Währungsrecht der teilnehmenden Mitgliedstaaten wird in zwei Ratsverordnungen niedergelegt:
EUbookshop v2

Our group will, of course, lend its support to Mr Herman's report, but even so I think it worth recalling that it is the monetary law that will define the name of the Union currency, so that there is no need for us to dwell on that.
Unsere Fraktion wird den Bericht von Herrn Herman selbstverständlich mittragen, doch halte ich den Hinweis für sinnvoll, daß der Name der Währung der Union im Währungsgesetz festgelegt ist und man deshalb auf diese Frage nicht mehr eingehen muß.
Europarl v8

After all, within the framework of an internationally applicable monetary law, we should recall that every State has the sovereign right to define the characteristics of its currency and to define and vary the rate at which the old currency is converted to the new.
In Zusammenhang mit einem international anzuwendendem Währungsgesetz sei daran erinnert, daß jeder Staat souverän darin ist, die Eigenschaften seiner Währung festzulegen und den Umrechnungskurs von der alten in die neue Währung festzulegen und zu verändern.
Europarl v8

Order No 2006-60 of 19 January 2006 modernising the financial and economic law applicable to Mayotte, New Caledonia, French Polynesia and Wallis and Futuna, Decree No 2006-736 of 26 June 2006 concerning the fight against money laundering and modifying the financial and monetary code and Law No 2004-130 of 11 February 2004 reforming the statute of some judiciary and legal professions ensure that Saint-Pierre-et-Miquelon, Mayotte, New Caledonia, French Polynesia and Wallis and Futuna have in place an anti-money laundering regime equivalent to that in application on the French territory as regards transfers of funds.
Die Ordonnance Nr. 2006-60 vom 19. Januar 2006 zur Modernisierung des in Mayotte, Neukaledonien, Französisch-Polynesien sowie Wallis und Futuna geltenden Finanz- und Wirtschaftsrechts, das Dekret Nr. 2006-736 vom 26. Juni 2006 zur Bekämpfung der Geldwäsche und zur Änderung des Finanz- und Währungsgesetzes sowie das Gesetz Nr. 2004-130 vom 11. Februar 2004 zur Reform des Status bestimmter Rechtsberufe gewährleisten, dass St. Pierre und Miquelon, Mayotte, Neukaledonien, Französisch-Polynesien sowie Wallis und Futuna in Bezug auf Geldtransfers über Geldwäschevorschriften verfügen, die den auf französischem Gebiet geltenden Vorschriften gleichwertig sind.
DGT v2019

Following the principle of "no prohibition, no compulsion", this legislation will at the same time regulate the use of the euro and the national currency units during the transitional period and will ensure that the monetary law of participating Member States will continue to apply, subject to the provisions of the Regulation, during that period, while national notes and coins will continue to be the sole legal tender.
Nach dem Grundsatz "kein Verbot, kein Zwang" ("no prohibition, no compulsion") werden diese Rechtsvorschriften gleichzeitig die Verwendung des Euro und der nationalen Währungseinheiten während des Übergangszeitraums regeln und sicherstellen, daß, vorbehaltlich der Bestimmungen der Verordnung, während des Übergangszeitraums nach wie vor das Währungsrecht der teilnehmenden Mitgliedstaaten gilt und die nationalen Banknoten und Münzen weiterhin das einzige gesetzliche Zahlungsmittel darstellen.
TildeMODEL v2018

Of particular importance is the fact that the single spelling of the euro agreed by the Member States has been retained in Community monetary law .
Zur Verdeutlichung dieser Einheitlichkeit fordert das Gemeinschaftsrecht eine einheitliche Schreibweise des Wortes „Euro » im Nominativ Singular in allen gemeinschaftlichen und innerstaatlichen Rechtsvorschriften unter Berücksichtigung der unterschiedlichen Alphabete .
ECB v1

They also set out the future "monetary law" for the euro zone countries, notably in relation to the legal tender of banknotes and their method of issue.
Die Texte führen das künf­tige "Währungsgesetz" der Länder der Euro­Zone ein, das vor allem den gesetzlichen Kurs der Banknoten sowie die Ausgabemodalitäten betrifft.
EUbookshop v2

Since such clauses are prohibited by Article 3 of the Monetary Law of 1948, ECU-transactions are forbidden between residents and heavily restricted between non-residents.
Somit ist sie nach Artikel 3 des Währungsgesetzes aus dem Jahre 1948 untersagt, und Transaktionen in ECU sind damit unter Gebietsansässigen verboten und für Gebietsfremde stark beschränkt.
EUbookshop v2

The provisions of this Regulation, in accordance with generally accepted principles of law, in particular the recognition accorded to the law of the currency, should be universally recognised as forming part of the monetary law of the participating Member State, thereby reinforcing legal certainty and clarity for economic agents in all Member States and in third countries,
Im Einklang mit allgemein akzeptierten Rechtsgrundsätzen, insbesondere dem anerkannten Grundsatz der Lex monetae, sollte allgemein anerkannt werden, dass diese Verordnung Teil des Währungsrechts der teilnehmenden Mitgliedstaaten ist, wodurch die rechtliche Sicherheit und Eindeutigkeit für die Wirtschaftsteilnehmer in allen Mitgliedstaaten und in Drittländern gestärkt wird —
EUbookshop v2

The Commission bureaucrats setaside is following gresham's law — not the monetary law but the agricultural one.
Das heißt, daß Ihre Flächenstillegung, meine Herren Büro kraten von der Kommission, dem Gesetz Gresham entspricht, nicht dem Währungsgesetz von Gresham, son dern dem Agrargesetz.
EUbookshop v2

This sentence will be one of the core provisions of the monetary law of the Member States which will have adopted the euro at the beginning of the third stage of Economic and Monetary Union.
Dieser Satz ist eine der Kernbestimmungen des Währungsrechts der Mitgliedstaaten, die zu Beginn von Stufe 3 der Wirtschafts- und Währungsunion den Euro einführen.
EUbookshop v2

The European regulation, based on Article 235 of the Treaty, stipulates that European monetary law will follow the principle of lex monetae and that bonds denominated in participant currencies will, apart from the changeover into euros, remain unchanged.
Die auf der Grundlage von Artikel 235 des Vertrages erstellte europäische Verordnung sieht vor, daß das europäische Währungsrecht dem Prinzip der lex monetae folgt und die in Teilnehmerwährungen ausgewiesenen Verpflichtungen abgesehen von der Umwandlung in Euro unverändert bleiben.
EUbookshop v2

During his many years of practice he has developed various areas of expertise, including knowledge of monetary and financial law.
Während seiner langjährigen Tätigkeit hat er verschiedene Kompetenzfelder entwickelt, darunter auch den Bereich Geld- und Währungsrecht.
ParaCrawl v7.1

Professor Herdegen analyzes central topics of international economic law ranging from WTO law to investment protection, commercial law and monetary law in context with human rights, environmental protection, good governance, and the needs of developing countries.
Die zentralen Themen des Internationalen Wirtschaftsrechts, wie WTO-Recht, Investitionsschutz, Handelsrecht und Währungsrecht, analysiert Matthias Herdegen in ihrem Zusammenhang mit Menschenrechten, Umweltschutz, Good Governance und den Bedürfnissen von Entwicklungsländern.
ParaCrawl v7.1

The CIMA is wholly owned by the Government of the Cayman Islands in accordance with the Monetary Authority Law (2013 Revision).
Die CIMA befindet sich gemäß dem Gesetz über die Währungsbehörde (Revision 2013) zu 100% im Eigentum der Regierung der Cayman Islands.
ParaCrawl v7.1