Übersetzung für "Monetary compensation" in Deutsch
These
transfers
can
only
take
place
without
monetary
compensation.
Diese
Übertragungen
können
nur
ohne
finanziellen
Ausgleich
erfolgen.
TildeMODEL v2018
I
will,
of
course,
be
seeking
monetary
compensation...
Ich
werde
natürlich
auf
finanzielle
Entschädigung
klagen...
OpenSubtitles v2018
An
underboss
receives
monetary
compensation
in
various
ways.
Ein
Underboss
erhält
in
der
Regel
auf
vielfältige
Weise
finanzielle
Kompensation.
WikiMatrix v1
We
could
discuss
of
a
monetary
compensation
for
the
work.
Wir
könnten
über
eine
finanzielle
Entschädigung
für
Ihre
Arbeit
reden.
CCAligned v1
The
saved
time
can
be
rewarded
with
paid
vacation
or
monetary
compensation
later.Â
Die
gespeicherte
Zeit
kann
mit
bezahltem
Urlaub
oder
mit
finanziellem
Ausgleich
aufgewogen
werden.
ParaCrawl v7.1
The
monetary
compensation
elements
shall
comprise
fixed
and
variable
elements.
Die
monetären
Vergütungsteile
sollen
fixe
und
variable
Bestandteile
umfassen.
ParaCrawl v7.1
The
owners
of
the
vehicle
are
paid
a
monetary
compensation.
Die
Besitzer
der
Fahrzeuge
erhalten
dafür
eine
monetäre
Entschädigung.
ParaCrawl v7.1
The
contact
person
does
not
have
the
right
to
accept
any
monetary
damage
compensation
requests.
Die
Kontaktperson
ist
nicht
berechtigt,
irgendwelche
monetäre
Schadenersatzforderungen
anzuerkennen.
ParaCrawl v7.1
The
monetary
compensation
elements
will
comprise
fixed
and
variable
elements.
Die
monetären
Vergütungsteile
umfassen
fixe
und
variable
Bestandteile.
ParaCrawl v7.1
It
has
been
reformulated
to
cover
any
types
of
monetary
compensation
to
private
parties.
Dieser
Absatz
wurde
neu
formuliert,
um
alle
Arten
monetärer
Entschädigung
von
Privatparteien
abzudecken.
TildeMODEL v2018
In
other
cases,
successful
plaintiffs
have
been
awarded
monetary
compensation
for
both
material
and
moral
damage.
In
anderen
Fällen
erhielten
erfolgreiche
Kläger
eine
finanzielle
Entschädigung
für
erlittene
materielle
und
moralische
Schäden.
EUbookshop v2
Also
monetary
compensation
is
still
relatively
high
compared
to
the
other
Nordic
countries.
Der
finanzielle
Ausgleich
ist
im
Vergleich
zu
den
anderen
skandinavischen
Staaten
weiterhin
relativ
hoch
bemessen.
EUbookshop v2
In
this
case
the
retraction
wil
take
place
without
monetary
compensation
for
the
Buyer.
Die
Rücknahme
erfolgt
in
diesem
Fall,
ohne
dass
der
Käufer
hierfür
eine
finanzielle
Kompensation
erhält.
ParaCrawl v7.1
But
you
at
dismissal
receive
monetary
compensation
for
unused
holiday.
Aber
die
geldliche
Kompensation
für
den
ungenutzten
Urlaub
Sie
bei
der
Entlassung
bekommen
Sie.
ParaCrawl v7.1
But
a
heretic
preacher
who
has
no
peace
asks
for
monetary
compensation.
Doch
ein
ketzerischer
Priester,
der
keinen
Frieden
hat,
bittet
um
finanzielle
Unterstützung.
ParaCrawl v7.1
The
applicant
may
require
the
defendant
to
monetary
compensation
in
the
amount
of
€
3.000,–
desire.
Der
Kläger
kann
von
dem
Beklagten
eine
Geldentschädigung
in
Höhe
von
€
3.000,–
demande.
CCAligned v1
Because
there
was
no
case
serious
violation
of
the
privacy
of
the
applicant,
the
monetary
compensation
is
justified.
Denn
es
liege
keine
schwerwiegende
Verletzung
des
Persönlichkeitsrechts
des
Klägers
vor,
die
eine
Geldentschädigung
rechtfertige.
ParaCrawl v7.1
I
don’t
accept
monetary
compensation
from
individual
advertisers
for
their
products
to
appear
in
my
blog
posts.
Ich
akzeptiere
nicht
monetäre
Kompensation
von
einzelnen
Inserenten
für
ihre
Produkte
in
meinem
Blog-Posts
erscheinen.
ParaCrawl v7.1
In
addition,
she
submitted
documents
to
Binhai
Prison
to
request
monetary
compensation.
Darüber
hinaus
legte
sie
dem
Gefängnis
Binhai
Dokumente
vor,
um
eine
finanzielle
Entschädigung
zu
beantragen.
ParaCrawl v7.1
Legislators
seem
to
have
provided
monetary
compensation
to
mothers
and
their
children
as
long
as
…
Gesetzgeber
zu
haben
scheinen
finanzielle
Entschädigung
für
Mütter
ihre
Kinder
zur
Verfügung
gestellt
und
so
…
ParaCrawl v7.1