Übersetzung für "Mold type" in Deutsch
A
continuous
casting
mold
of
this
type
is
known
from
DE-B
27
16
271.
Eine
Stranggießkokille
dieser
Art
ist
aus
der
DE-B
-
27
16
271
bekannt.
EuroPat v2
A
metal
mold
of
this
type
is
disclosed
in
European
Publication
EP-B1
0
149
734.
Eine
Kokille
dieser
Art
ist
durch
die
EP-B1
0
149
734
bekanntgeworden.
EuroPat v2
A
continuous
casting
mold
of
this
type
represents
a
so-called
cassette
mold.
Eine
solche
Stranggießkokille
bildet
eine
sogenannte
Kassettenkokille.
EuroPat v2
V
type
mold,
easy
to
put
and
take
out
product.
V
Art
Form,
einfach,
Produkt
zu
setzen
und
herauszunehmen.
CCAligned v1
A
mold
of
this
type
is
disclosed,
for
example,
in
European
Patent
EP
1
245
310
B1.
Eine
Kokille
dieser
Art
ist
beispielsweise
aus
der
EP
1
245
310
B1
bekannt.
EuroPat v2
The
shape
of
the
keychains
are
the
same
with
the
mold,
so
you
need
make
the
different
type
mold
for
making
the
different
shape
keychains.
Sie
müssen
also
die
unterschiedliche
Art
der
Form
herstellen,
um
die
verschiedenen
Formschlüsselanhänger
herzustellen.
ParaCrawl v7.1
Vinegar
is
a
good
solution
for
mold
on
any
type
of
surface,
including
carpeting
and
wood.
Essig
ist
eine
gute
Lösung
für
Schimmel
auf
Oberflächen
jeder
Art,
einschließlich
Auslegeware
und
Holz.
ParaCrawl v7.1
Thus
it
was
an
underlying
problem
of
the
invention
to
devise
an
injection
mold
of
the
type
initially
described
supra,
in
which
two
or
more
complex
shaped
mold
regions
can
be
filled
with
plastic
materials
of
different
types
with
a
continuous
(directly
linked)
molded
piece
being
produced,
wherein
the
shape
of
the
subsequently
(after
the
first
injection)
molded
piece
is
independent
of
the
shape
of
the
core,
and
whereby
the
pieces
sequentially
injection-molded
in
the
two
mold
cavity
regions
are
sufficiently
securely
held
in
a
unit
at
the
junction
point
of
the
two
different
plastic
materials,
to
form
a
combined
molded
piece
or
shape.
Eine
Aufgabe
der
Erfindung
ist
es
daher,
eine
Spritzgußform
der
eingangs
genannten
Art
zu
schaffen,
bei
der
zwei
oder
auch
mehr
kompliziert
gestaltete
Formbereiche
mit
verschiedenen
Kunststoffarten
gefüllt
werden
können
und
dennoch
ein
zusammenhängendes
Spritzteil
entsteht
bzw.
bei
der
die
Gestalt
des
nachträglich
angespritzten
Formkörperteiles
unabhängig
von
der
Gestalt
des
Kernes
ist,
wobei
die
in
den
beiden
Formhohlraumbereichen
nacheinander
gespritzten
Teile
an
der
Stoßstelle
ausreichend
fest
zu
einem
Gesamt-Formteil
bzw.
Formkörper
zusammenhalten
sollen.
EuroPat v2
We
have
found
that
this
object
is
achieved
by
an
injection
mold
of
the
type
described
at
the
outset,
in
which--in
order
to
form
the
kinematic
chain
between
the
mold
and
the
demolding
device--the
pinion
is
connected
to
a
crank
and
the
latter
in
turn
is
connected,
via
a
hinged
connecting
rod,
with
an
oscillating
crank
constructed
as
a
rack
for
driving
a
further
pinion,
and
the
shaft
of
this
pinion
is
coupled
to
a
chain
drive,
to
whose
transport
chain
is
fixed
the
holder
plate
for
the
grippers.
Die
Aufgabe
wurde
durch
ein
Spritzgußwerkzeug
der
eingangs
geschilderten
Art
gelöst,
bei
dem
zur
Bildung
der
kinematischen
Kette
zwischen
diesem
und
der
Entnahmevorrichtung
das
Zahnrad
mit
einer
Kurbel
und
diese
wiederum
über
eine
angelenkte
Schubstange
mit
einer
zum
Antrieb
eines
weiteren
Zahnrades
als
Zahnstange
ausgebildeten
Schwinge
verbunden
und
die
Welle
dieses
Zahnrades
mit
einem
Kettentrieb
gekoppelt
ist,
an
dessen
Transportkette
die
Halteplatte
für
die
Greifwerkzeuge
befestigt
ist.
EuroPat v2
The
mold
is,
however,
particularly
advantageous
in
continuous
strip
casters,
especially
for
casting
aluminum
strips
using
pairs
of
cooled
caterpiller
type
mold.
Besonders
vorteilhaft
verwendet
wird
die
Kokille
jedoch
in
einer
kontinuierlich
arbeitenden
Bandgiessanlage,
insbesondere
für
das
Giessen
von
Aluminiumbändern,
mit
mitlaufenden,
gekühlten
Raupenkokillen.
EuroPat v2
SUMMARY
OF
THE
INVENTION
The
present
invention
eliminates
the
disadvantages
of
the
known
pressing
plate
materials
and
provides
a
compression
mold
of
the
type
mentioned
above
with
which,
along
with
improved
quality
of
the
laminates,
in
particular
of
printed
circuit
boards,
a
long
service
life
can
be
obtained.
Hier
will
die
Erfindung
Abhilfe
schaffen
und
setzt
sich
zum
Ziel,
die
Nachteile
der
bekannten
Preßblechwerkstoffe
zu
beseitigen
und
ein
Werkzeug
der
eingangs
genannten
Art
zu
erstellen,
mit
welchem
bei
verbesserter
Güte
der
Schichtkörper,
insbesondere
von
Leiterplatten,
eine
hohe
Standzeit
erreicht
werden
kann.
EuroPat v2
In
this
embodiment,
the
compression
apparatus
is
formed
by
those
parts
which,
in
the
past,
inherently
had
only
a
guide
function
in
a
mold
of
this
type
so
that
the
additional
construction
measures
necessary
to
implement
the
compression
apparatus
according
to
the
invention,
according
to
this
preferred
embodiment,
can
be
implemented
with
only
slight
increase
in
cost.
Bei
dieser
Auslegungsform
wird
die
Verdichtungsvorrichtung
von
jenen
Teilen
gebildet,
welche
an
sich
bisher
nur
Führungsfunktionen
bei
einem
derartigen
Werkzeug
hatten,
so
daß
die
zur
Verwirklung
der
erfindungsgemäßen
Verdichtungsvorrichtung
gemäß
dieser
bevorzugten
Ausführungsform
erforderlichen
zusätzlichen
konstruktiven
Maßnahmen
sich
mit
nur
noch
geringem
Zusatzaufwand
verwirklichen
lassen.
EuroPat v2
The
object
of
the
invention
is
to
improve
a
mold
of
the
type
referred
to
at
the
outset
with
regard
to
reliable,
failure-free
operation
of
the
mold.
Der
Erfindung
liegt
die
Aufgabe
zugrunde,
eine
Kokille
der
eingangs
genannten
Art
im
Hinblick
auf
einen
zuverlässigen,
versagensfreien
Betrieb
der
Kokille
zu
verbessern.
EuroPat v2
If
an
arc-type
mold
is
to
be
used,
the
cylinders
can
be
coupled
at
the
points
of
attack
via
control
circuits
in
such
a
manner
that
they
oscillate
with
the
same
stroke
only
in
pairs.
Für
den
Fall
einer
zu
verwendenden
Bogenkokille
können
die
Zylinder
an
den
Angriffspunkten
über
Steuerkreise
derart
gekoppelt
werden,
daß
sie
nur
paarweise
mit
gleicher
Hubhöhe
oszillieren.
EuroPat v2
In
one
special
case
this
means
that
the
stroke
must
be
set
larger
at
the
points
of
attack
11
and
13
which
are
associated
with
the
outer
radius
of
curvature
of
the
arc-type
mold,
and
correspondingly
smaller
at
the
points
of
attack
12
and
14
which
are
associated
with
the
inside
radius
of
curvature
of
the
arc-type
mold.
In
einem
Spezialfall
heißt
das,
die
Hubhöhe
ist
an
den
Angriffspunkten
11
und
13,
die
dem
Krümmungsaußenradius
der
Bogenkokille
zugeordnet
sind,
größer
einzustellen-
und
an
den
Angriffspunkten
12
und
14,
die
dem
Krümmungsinnenradius
der
Bogenkokille
zugeordnet
sind,
entsprechend
kleiner
einzustellen.
EuroPat v2
With
every
possible
setting,
there
is
assured
a
dependable
and
precise
oscillation
of
the
mold
lift
table
or
the
mold
itself,
which
oscillation
follows
the
radius
of
curvature
of
the
arc-type
mold
and
is
adjustable
as
to
stroke.
In
jeder
möglichen
Einstellung
ist
eine
sichere
und
genaue,
dem
Krümmungsradius
der
Bogenkokille
folgende,
in
der
Hubhöhe
verstellbare
Oszillation
des
Kokillenhubtisches
bzw.
der
Kokille
selbst
gewährleistet.
EuroPat v2
At
a
second
working
area,
the
multi-part
blow
mold
is
removed
from
the
blow
mold
holder
and
replaced
with
a
blow
mold
of
another
type.
An
einem
zweiten
Arbeitsbereich
werden
die
mehreren
Teile
der
Blasform
aus
dem
Formenträger
entnommen
und
gegen
eine
Blasform
eines
anderen
Typs
ersetzt.
EuroPat v2