Übersetzung für "Modification work" in Deutsch
This
was
preceded
by
extensive
modification
work
and
a
high
investment.
Vorausgegangen
waren
umfangreiche
Umbauarbeiten
und
ein
hohes
Investitionsvolumen.
ParaCrawl v7.1
One
of
these
was
the
modification
work
to
Christian
Kaltenmarkner's
distillation
columns.
Eines
davon
war
der
Umbau
der
Destillationskolonnen
von
Christian
Kaltenmarkner.
ParaCrawl v7.1
We
also
offer
modification
and
repair
work.
Wir
bieten
ebenfalls
Umbau
und
Reparaturarbeiten
an.
ParaCrawl v7.1
The
same
applies
to
any
necessary
modification
and
repair
work
on
the
test
object.
Das
gleiche
gilt
für
notwendige
Umbauarbeiten,
Reparaturen
am
Testobjekt.
ParaCrawl v7.1
Yet
production
resumed
as
planned
after
two
weeks
of
modification
work.
Und
doch
lief
die
Produktion
nach
zwei
Wochen
Umbauzeit
wie
geplant
wieder
an.
ParaCrawl v7.1
We
have
started
the
modification
work
by
implementing
a
hook
on
top
of
the
silica
surface.
Wir
haben
die
Modifizierung
durch
Ausformung
eines
Hakens
auf
der
Silica-Oberfläche
eingeleitet.
ParaCrawl v7.1
The
only
modification
that
would
work
would
be
having
you
move
out.
Die
einzige
Modifikation,
die
funktionieren
würde,
wäre,
euch
ausziehen
zu
lassen.
OpenSubtitles v2018
The
telescope
function
is
ideal
for
quickly
adapting
formwork
to
cross-section
changes
without
major
modification
work.
Die
Teleskopfunktion
ist
ideal
um
die
Schalung
rasch
und
ohne
große
Umbauarbeiten
an
die
Querschnittsänderungen
anzupassen.
ParaCrawl v7.1
Vessel
modification
and
repair
work
inside
confined
spaces
demands
a
well-planned
approach
due
to
the
unfavorable
conditions.
Behälterumbauten
und
Reparaturarbeiten
auf
engstem
Raum
erfordern
durch
die
ungünstigen
Bedingungen
einen
gut
durchdachten
Ansatz.
ParaCrawl v7.1
Mainly
for
recording
events
on
the
moon
limb
or
on
the
sun
this
modification
makes
work
much
easier.
Vor
allem
bei
Aufnahmen
am
Mondrand
oder
an
der
Sonne
erleichtert
dieser
Umbau
die
Arbeit
besonders.
ParaCrawl v7.1
Even
if
the
result
was
that
albedo
modification
does
not
work,
the
dividends
of
such
research
would
be
enormous,
owing
to
the
added
pressure
to
cut
emissions.
Selbst
wenn
dabei
herauskommt,
dass
diese
Veränderung
des
Albedo
nicht
funktioniert,
wäre
die
Dividende
derartiger
Forschungen
enorm,
weil
damit
zusätzlicher
Druck
zur
Senkung
der
Emissionen
entsteht.
News-Commentary v14
In
the
case
of
modification
work,
the
minimum
infrastructure
gauge
shall
be
set
on
the
basis
of
the
GC
reference
kinematic
profile
if
an
economic
study
demonstrates
the
advantages
of
such
investment.
Im
Fall
von
Umbauarbeiten
muss
sich
die
Grenzlinie
für
feste
Anlagen
der
Infrastruktur
nach
der
kinematischen
Bezugslinie
GC
richten,
wenn
die
Vorteile
einer
solchen
Investition
durch
eine
Wirtschaftlichkeitsuntersuchung
nachgewiesen
werden.
DGT v2019
The
additional
step
of
modification
involves
more
work
and
additional
costs
especially
since,
in
most
cases,
a
technically
elaborate
procedure
is
required
for
separating
the
modified
product
from
excess
monomers.
So
stellt
der
zusätzliche
Schritt
der
Modifizierung
einen
erhöhten,
mit
zusätzlichen
Kosten
verbundenen
Aufwand
dar,
zumal
in
den
meisten
Fällen
eine
technisch
aufwendige
Abtrennung
des
modifizierten
Produkts
von
überschüssigen
Monomeren
erforderlich
ist.
EuroPat v2
Furthermore,
a
device
for
contact-free
path
and/or
vibration
measurement
should
be
made
available,
which
can
be
used
on
conventional
microscopes
without
expensive
modification
work.
Weiterhin
soll
eine
Vorrichtung
zur
berührungslosen
Weg-
und/oder
Schwingungsmessung
zur
Verfügung
gestellt
werden,
die
an
handelsüblichen
Mikroskopen
ohne
aufwendige
Umbauarbeiten
eingesetzt
werden
kann.
EuroPat v2
The
customer
has
the
advantage
that,
as
well
as
the
‘normal’
configuration,
he
can
also
prepare
other
configurations
which
may
be
used
as
required
for
specific
situations
(repair
work,
modification
measures,
change
of
sensor).
Der
Kunde
hat
den
Vorteil,
daß
er
neben
der
'regelrechten'
Konfigurierung
weitere
Konfigurationen
vorbereiten
kann,
die
für
bestimmte
Situationen
(Reparaturarbeiten,
Umbaumaßnahmen,
Wechsel
des
Sensors)
im
Bedarfsfall
einsetzbar
sind.
EuroPat v2