Übersetzung für "Mobilize resources" in Deutsch

But we need to act accordingly and mobilize all these resources together.
Aber wir müssen entsprechend handeln und alle diese Ressourcen gemeinsam mobilisieren.
TildeMODEL v2018

And we can mobilize resources and political will.
Und wir können Ressourcen und den politischen Willen mobilisieren.
QED v2.0a

You need to mobilize your resources and activate 20 bet lines.
Sie müssen Ihre Ressourcen mobilisieren und 20 Gewinnlinien aktivieren.
ParaCrawl v7.1

Using coherent overall strategies the aim is to coordinate international commitment and mobilize resources.
Mit Hilfe kohärenter Gesamtstrategien soll das internationale Engagement koordiniert und Ressourcen mobilisiert werden.
ParaCrawl v7.1

This is again a reason to mobilize all our resources and move on.
Wieder ein Grund alle Kraftreserven zu mobilisieren und weiter zu machen.
CCAligned v1

You want to mobilize your internal resources first.
Sie wollen dazu vor allem Ihre internen Kräfte mobilisieren.
CCAligned v1

It helps you mobilize your resources and channel them in one direction.
Es hilft Ihnen, Ihre Ressourcen zu mobilisieren und sie in eine Richtung.
ParaCrawl v7.1

We will mobilize all available resources for you!
Für Sie mobilisieren wir gern alle Ressourcen!
ParaCrawl v7.1

Parliament has frequently attempted to mobilize resources and other forms of support for Albania.
Wir haben uns hier oft bemüht, Mittel und andere Unterstützungen für Albanien zu mobilisieren.
Europarl v8

Mechanistic solidarity has emerged as a more effective means to mobilize people and resources.
Die mechanische Solidarität entstand als eine effektivere Methode, Menschen und Ressourcen zu mobilisieren.
News-Commentary v14

But the political will has to be mobilized, in order to mobilize the resources.
Aber der politische Wille muss mobilisiert werden, um die Ressourcen mobilisieren zu können.
QED v2.0a

The project supports the Namibian Government to mobilize financial resources for the conservation of biodiversity.
Das Projekt unterstützt die namibische Regierung, finanzielle Ressourcen für den Erhalt der Biodiversität zu mobilisieren.
ParaCrawl v7.1

The project supported the Namibian Government to mobilize financial resources for the conservation of biodiversity.
Das Projekt unterstützte die namibische Regierung, finanzielle Ressourcen für den Erhalt der Biodiversität zu mobilisieren.
ParaCrawl v7.1

To this end, we respond comprehensively to our customers' requirements and mobilize all resources.
Dazu gehen wir umfassend auf die Anforderungen unserer Kunden ein und mobilisieren alle Ressourcen.
ParaCrawl v7.1

Second, its members feel that they should not mobilize large resources for details.
Zweitens denken seine Mitglieder, man solle nicht große Ressourcen für kleine Sachen mobilisieren.
ParaCrawl v7.1

This will improve development planning, mobilize domestic resources, and strengthen capacity to review and evaluate implementation.
Dazu sollen inländischer Ressourcen mobilisiert, und Kapazitäten beim Überprüfen und Auswerten der Umsetzung gestärkt werden.
ParaCrawl v7.1

In such circumstances, the body is easier to mobilize its resources to neutralize the poison.
Unter solchen Umständen kann der Körper seine Ressourcen leichter mobilisieren, um das Gift zu neutralisieren.
ParaCrawl v7.1

Only a European Union will be big enough to mobilize Europe's resources to tackle the world's problems.
Nur eine Europäische Union wird groß genug sein, Europas Ressourcen zu mobilisieren, um die Probleme der Welt in Angriff zu nehmen.
Europarl v8