Übersetzung für "Mixed success" in Deutsch
Co-ordination
of
national
research
policies
has
had
mixed
success.
Die
Koordinierung
der
nationalen
Forschungspolitiken
hat
unterschiedlichen
Erfolg
erzielt.
TildeMODEL v2018
But
countries
have
so
far
had
mixed
success
in
attracting
skilled
immigrants.
Bislang
waren
die
verschiedenen
Länder
mit
dieser
Strategie
unterschiedlich
erfolgreich.
News-Commentary v14
Coordination
of
national
research
policies
has
had
mixed
success.
Die
Koordinierung
der
nationalen
For
schungspolitiken
hat
unterschiedlichen
Erfolg
erzielt.
EUbookshop v2
All
in
all,
this
was
an
installation
with
"mixed
success."
Alles
in
allem,
war
das
eine
Installation
mit
"gemischtem
Erfolg".
ParaCrawl v7.1
You
have
to
admit
that
the
European
Union
has
had
only
mixed
success
in
this
sphere.
Sie
müssen
einräumen,
dass
die
Europäische
Union
in
diesem
Bereich
nur
mäßige
Erfolge
verzeichnen
konnte.
Europarl v8
The
car
has
had
many
years
of
mixed
success
since
its
introduction,
even
in
privateer
hands.
Der
Wagen
hatte
viele
Jahre
lang
mäßigen
Erfolg,
auch
in
der
Hand
von
Privatfahrern.
Wikipedia v1.0
This
right
has
already
been
enacted
in
Italy,
although
with
a
mixed
success
to
date.
Dieses
Recht
wurde
in
Italien
bereits
proklamiert,
wenn
auch
bislang
mit
unterschiedlichem
Erfolg.
EUbookshop v2
Sometimes
3rd
party
vendors
will
try
to
repair
or
refurbish
current
and
discontinued
TigerStop
parts,
with
mixed
success.
Manchmal
3rd-Party-Anbieter
werden
versuchen
zu
reparieren
oder
renovieren
aktuellen
und
aufgegebene
Tigerteile,
mit
unterschiedlichem
Erfolg.
ParaCrawl v7.1
They
had
mixed
success
at
first,
but
eventually
came
to
have
a
strong
impact,
particularly
in
inter-cultural
scientific
and
artistic
exchanges
among
the
upper
classes
of
China
and
the
imperial
court.
Anfangs
hatten
sie
gemischten
Erfolg,
später
erlangten
sie
aber
einen
größeren
Einfluss,
besonders
im
interkulturellen
wissenschaftlichen
und
künstlerischen
Austausch,
innerhalb
der
gehobenen
Schichten
Chinas
und
am
chinesischen
Hof.
Wikipedia v1.0
The
gold
mine
closed
in
1914
due
to
regular
flooding
of
the
shafts
but
re-opened
in
1999
with
mixed
success.
Die
Goldmine
wurde
1914
wegen
regelmäßiger
Überflutung
der
Schächte
geschlossen,
aber
1999
mit
gemischtem
Erfolg
wieder
eröffnet.
Wikipedia v1.0
If,
as
some
observers
claim,
Putin’s
aggressive
actions
stem
from
feelings
of
insecurity,
he
has
had
mixed
success.
Wenn
Putins
aggressives
Vorgehen,
wie
einige
Beobachter
behaupten,
durch
ein
Gefühl
der
Unsicherheit
hervorgerufen
wird,
war
sein
Erfolg
durchwachsen.
News-Commentary v14
A
central
challenge
with
which
Annan
had
to
contend,
with
mixed
success,
was
how
to
combine
the
UN’s
unique
legitimacy
with
the
Security
Council
as
the
world’s
geopolitical
cockpit.
Eine
zentrale
Herausforderung,
mit
der
Annan
zu
kämpfen
hatte,
und
dies
mit
wechselndem
Erfolg,
betraf
das
Zusammenspiel
zwischen
der
einzigartigen
Legitimität
der
Vereinten
Nationen
und
dem
Sicherheitsrat
als
geopolitischem
Cockpit
der
Welt.
News-Commentary v14
Although
it
emerged
during
the
case
that
the
cartonboard
producers
had
been
attempting
-
with
mixed
success
-
to
bring
"order"
to
the
market
since
the
1970's,
it
was
from
1986
that
they
succeeding
in
bringing
in
a
scheme
which
guaranteed
that
their
regular
"price
initiative"
went
through
in
full
across
Western
Europe.
Die
Hersteller
hatten
bereits
in
den
70er
Jahren
mit
unterschiedlichem
Erfolg
versucht,
den
Markt
zu
regeln,
doch
gelang
es
ihnen
erst
ab
1986,
ein
System
einzurichten,
das
ihrer
Preispolitik
in
ganz
Westeuropa
zum
Durchbruch
verhalf.
TildeMODEL v2018
This
progress
report
on
the
measures
to
assist
the
French
overseas
departments,
and
the
contrasting
results
achieved
in
the
Caribbean
and
Indian
Ocean,
lead
one
to
conclude
that
the
mixed
success
of
regional
cooperation
is
in
part
due
to
political
resolve,
or
the
lack
of
it.
Diese
Bilanz
der
Aktionen
zugunsten
der
französischen
überseeischen
Departements
und
die
in
den
Regionen
der
Karibik
und
des
Indischen
Ozeans
erzielten
Ergebnisse
führen
zu
dem
Schluß,
daß
der
mäßige
Erfolg
der
regionalen
Zusammenarbeit
zum
Teil
dem
fehlenden
politischen
Willen
zuzuschreiben
ist.
TildeMODEL v2018
For
example,
efforts
have
been
made
to
continue
the
Cardiff
process
of
integrating
environmental
issues
into
EU
policies,
though
with
mixed
success.
So
wurden
beispielsweise
Anstrengungen
zur
Fortsetzung
des
Cardiff-Prozesses
zur
Einbeziehung
von
Umweltbelangen
in
die
EU-Politiken
unternommen,
allerdings
mit
durchwachsenem
Erfolg.
TildeMODEL v2018