Übersetzung für "Mixed success" in Deutsch

Co-ordination of national research policies has had mixed success.
Die Koordinierung der nationalen Forschungspolitiken hat unterschiedlichen Erfolg erzielt.
TildeMODEL v2018

But countries have so far had mixed success in attracting skilled immigrants.
Bislang waren die verschiedenen Länder mit dieser Strategie unterschiedlich erfolgreich.
News-Commentary v14

Coordination of national research policies has had mixed success.
Die Koordinierung der nationalen For schungspolitiken hat unterschiedlichen Erfolg erzielt.
EUbookshop v2

All in all, this was an installation with "mixed success."
Alles in allem, war das eine Installation mit "gemischtem Erfolg".
ParaCrawl v7.1

You have to admit that the European Union has had only mixed success in this sphere.
Sie müssen einräumen, dass die Europäische Union in diesem Bereich nur mäßige Erfolge verzeichnen konnte.
Europarl v8

The car has had many years of mixed success since its introduction, even in privateer hands.
Der Wagen hatte viele Jahre lang mäßigen Erfolg, auch in der Hand von Privatfahrern.
Wikipedia v1.0

This right has already been enacted in Italy, although with a mixed success to date.
Dieses Recht wurde in Italien bereits proklamiert, wenn auch bislang mit unterschiedlichem Erfolg.
EUbookshop v2

Sometimes 3rd party vendors will try to repair or refurbish current and discontinued TigerStop parts, with mixed success.
Manchmal 3rd-Party-Anbieter werden versuchen zu reparieren oder renovieren aktuellen und aufgegebene Tigerteile, mit unterschiedlichem Erfolg.
ParaCrawl v7.1

They had mixed success at first, but eventually came to have a strong impact, particularly in inter-cultural scientific and artistic exchanges among the upper classes of China and the imperial court.
Anfangs hatten sie gemischten Erfolg, später erlangten sie aber einen größeren Einfluss, besonders im interkulturellen wissenschaftlichen und künstlerischen Austausch, innerhalb der gehobenen Schichten Chinas und am chinesischen Hof.
Wikipedia v1.0

The gold mine closed in 1914 due to regular flooding of the shafts but re-opened in 1999 with mixed success.
Die Goldmine wurde 1914 wegen regelmäßiger Überflutung der Schächte geschlossen, aber 1999 mit gemischtem Erfolg wieder eröffnet.
Wikipedia v1.0

If, as some observers claim, Putin’s aggressive actions stem from feelings of insecurity, he has had mixed success.
Wenn Putins aggressives Vorgehen, wie einige Beobachter behaupten, durch ein Gefühl der Unsicherheit hervorgerufen wird, war sein Erfolg durchwachsen.
News-Commentary v14

A central challenge with which Annan had to contend, with mixed success, was how to combine the UN’s unique legitimacy with the Security Council as the world’s geopolitical cockpit.
Eine zentrale Herausforderung, mit der Annan zu kämpfen hatte, und dies mit wechselndem Erfolg, betraf das Zusammenspiel zwischen der einzigartigen Legitimität der Vereinten Nationen und dem Sicherheitsrat als geopolitischem Cockpit der Welt.
News-Commentary v14

Although it emerged during the case that the cartonboard producers had been attempting - with mixed success - to bring "order" to the market since the 1970's, it was from 1986 that they succeeding in bringing in a scheme which guaranteed that their regular "price initiative" went through in full across Western Europe.
Die Hersteller hatten bereits in den 70er Jahren mit unterschiedlichem Erfolg versucht, den Markt zu regeln, doch gelang es ihnen erst ab 1986, ein System einzurichten, das ihrer Preispolitik in ganz Westeuropa zum Durchbruch verhalf.
TildeMODEL v2018

This progress report on the measures to assist the French overseas departments, and the contrasting results achieved in the Caribbean and Indian Ocean, lead one to conclude that the mixed success of regional cooperation is in part due to political resolve, or the lack of it.
Diese Bilanz der Aktionen zugunsten der französischen überseeischen Departements und die in den Regionen der Karibik und des Indischen Ozeans erzielten Ergebnisse führen zu dem Schluß, daß der mäßige Erfolg der regionalen Zusammenarbeit zum Teil dem fehlenden politischen Willen zuzuschreiben ist.
TildeMODEL v2018

For example, efforts have been made to continue the Cardiff process of integrating environmental issues into EU policies, though with mixed success.
So wurden beispielsweise Anstrengungen zur Fortsetzung des Cardiff-Prozesses zur Einbeziehung von Umweltbelangen in die EU-Politiken unternommen, allerdings mit durchwachsenem Erfolg.
TildeMODEL v2018