Übersetzung für "Mix of products" in Deutsch
This
increase
is
mainly
due
to
a
change
in
the
mix
of
the
products.
Dieser
Anstieg
ist
im
Wesentlichen
auf
eine
Änderung
des
Warensortiments
zurückzuführen.
DGT v2019
A
pretty
store
with
a
mix
of
natural
cosmetic
products,
trendy
brands
and
much
more
besides.
Hübsches
Geschäft
mit
einem
Mix
aus
Naturkosmetik-Produkten,
trendigen
Marken
und
vielem
mehr.
ParaCrawl v7.1
Flexco
added
the
Novitool®
line
of
endless
splicing
products
to
its
mix
of
products.
Flexco
erweitert
seine
Produktpalette
um
die
Novitool®-Linie
von
Endlosbandverbindern.
ParaCrawl v7.1
So
dSPACE
always
has
an
optimal
mix
of
innovative
products
and
customer-specific
engineering
units.
Somit
bietet
dSPACE
immer
einen
optimalen
Mix
aus
innovativen
Produkten
und
kundenspezifischen
Engineering-Anteilen.
ParaCrawl v7.1
The
menu
is
a
mix
of
'pure
products'
&
signature
dishes.
Die
Speisekarte
ist
eine
Mischung
aus
unverfälschten
Produkten
und
Signature
Dishes.
ParaCrawl v7.1
On
display
is
a
mix
of
well-designed
products
in
various
price
brackets.
Gezeigt
wird
ein
Mix
aus
gut
gestalteten
Produkten
in
verschiedenen
Preislagen.
ParaCrawl v7.1
Deepen
customer
relationships
by
recommending
the
right
mix
of
products.
Die
richtige
Mischung
der
Produkte
zu
empfehlen,
um
Kundenbeziehungen
zu
vertiefen.
ParaCrawl v7.1
A
colourful
mix
of
beautiful
products
for
photographers
and
art-loving
people
to
give
away
or
keep
for
themselves.
Bunt
durchgemischt
gibt
es
hier
wunderschöne
Produkte
für
Photographen
und
kunstliebende
Menschen
zum
Verschenken
oder
Selbstbehalten.
CCAligned v1
Major
brands
of
the
industry
are
present
and
a
very
good
mix
of
products
was
displayed.”
Wichtige
Marken
der
Branche
sind
vertreten,
und
es
wurde
ein
sehr
guter
Produktmix
gezeigt.“
ParaCrawl v7.1
Many
of
these
products
are
produced
in
foreign
countries
and
may
not
have
the
right
mix
of
products
ingredients.
Viele
dieser
Produkte
werden
im
Ausland
produziert
und
kann
nicht
die
richtige
Mischung
von
Produkten
Zutaten.
ParaCrawl v7.1
This
mix
of
fantastic
products
and
professional
advice
has
made
us
into
the
market
leader.
Dieser
Mix,
aus
tollen
Produkten
und
professioneller
Beratung
hat
uns
zum
Marktführer
werden
lassen.
ParaCrawl v7.1
Actual
data
throughput
may
depend
on
the
mix
of
wireless
products
used
and
external
factors.
Der
tatsächliche
Datendurchsatz
ergibt
sich
aus
der
Kombination
der
verwendeten
Wireless-Produkte
und
externen
Faktoren.)
ParaCrawl v7.1
A
lot
of
these
products
are
created
in
international
countries
and
could
not
have
the
appropriate
mix
of
products
ingredients.
Einige
dieser
Elemente
werden
in
internationalen
Ländern
produziert
und
nicht
die
ideale
Mischung
aus
Produkten
Zutaten.
ParaCrawl v7.1
Overall
profitability
was
also
negatively
affected
by
the
mix
of
products
sold
by
the
Community
industry
on
the
Community
market.
Die
Gesamtrentabilität
wurde
auch
durch
den
Produktmix
beeinträchtigt,
den
der
Wirtschaftszweig
der
Gemeinschaft
auf
dem
Gemeinschaftsmarkt
verkaufte.
DGT v2019
Out
of
this
mix
a
variety
of
products
for
export
under
AAS
licences
or
other
schemes
and
for
domestic
market
are
being
produced.
Aus
dieser
Mischung
wird
eine
Vielzahl
von
Waren
zur
Ausfuhr
im
Rahmen
von
AA-Genehmigungen
oder
anderen
Regelungen
und
für
den
Inlandsmarkt
hergestellt.
DGT v2019
Moreover,
the
product
mix
of
products
exported
by
the
sampled
Union
producers
may
diverge
from
their
average
production
and
corresponding
cost
of
production.
In
jedem
Fall
führten
diese
Schließungen
nicht
zum
Rückgang
der
Verkaufspreise
und
der
Rentabilität
der
in
die
Stichprobe
einbezogenen
Unionshersteller,
da
sie
einen
Wettbewerbsverlust
auf
dem
Binnenmarkt
der
Union
darstellen.
DGT v2019
The
decision
to
withdraw
the
undertakings
is
based
on
evidence
assembled
during
the
investigation
that
changes
in
the
mix
of
products
make
the
undertaking
inappropriate
and
that
monitoring
of
sales
of
this
product
are
unsuited
to
undertaking
agreements
(see
recitals
18
to
20
and
22).
Die
Entscheidung,
die
Annahme
der
Verpflichtungen
zu
widerrufen,
basiert
auf
den
im
Laufe
der
Untersuchung
gesammelten
Beweisen
dafür,
dass
die
Verpflichtung
aufgrund
von
Veränderungen
im
Produktmix
nicht
länger
angemessen
ist
und
dass
die
Überwachung
der
Verkäufe
dieser
Ware
im
Rahmen
von
Verpflichtungen
praktisch
nicht
möglich
ist
(vgl.
Randnummern
18
bis
20
und
22).
DGT v2019
Finally,
the
investigation
showed
that
films
different
from
the
mix
of
products
on
which
the
MIPs
were
based
were
now
widely
sold
in
the
Community
under
the
undertaking
agreements
and
that
potentially
that
number
and
variety
of
products
could
grow.
Abschließend
ist
zu
sagen,
dass
den
Untersuchungsergebnissen
zufolge
im
Rahmen
der
Verpflichtungen
inzwischen
häufig
Folien
in
der
Gemeinschaft
verkauft
werden,
die
sich
von
dem
Produktmix
unterscheiden,
auf
dem
die
MEP
basieren,
und
dass
jene
Waren
in
Zahl
und
Unterschieden
potenziell
zunehmen
könnten.
DGT v2019