Übersetzung für "Minute of meeting" in Deutsch

Working rules for the administration of the scheme had not been devised before the introduction of the scheme and, indeed, the only evidence of such rules which the Commission could provide was a minute of a meeting of 5 March 1983 at which several salient points were discussed.
Programms ausdrücklich von der Gewährung von Zinszuschüssen ausgeschlossen sind, versuchte der Hof bei einem Kontrollbesuch festzustellen, ob das Element für die Fernheizung von dem Element für die Energieerzeugung zu trennen ist.
EUbookshop v2

In fact, it follows from the minute of the meeting of 13 November 1998 between Chisso and the Commission that one of the officials responsible for the present case stated that ‘fair warning would be given if another company would look like overtaking Chisso under the requirements of [the Leniency Notice]’.
Ausweislich der Niederschrift des Treffens am 13. November 1998 zwischen Chisso und der Kommission erklärte aber einer der sachbearbeitenden Beamten, dass „eine angemessene Warnung ergehen werde, sollte der Eindruck entstehen, ein anderes Unternehmen könnte Chisso im Sinne der Mitteilung über Zusammenarbeit überholen“.
EUbookshop v2

It is apparent from the minute of that meeting that Chisso’s lawyers mentioned that they also represented another undertaking which had expressed its desire to cooperate with the Commission concerning a cartel relating to sorbic acid.
Ausweislich des Vermerks über dieses Treffen hätten die Anwälte von Chisso am Rande erwähnt, dass sie noch ein anderes Unternehmen verträten, das hinsichtlich eines Kartells betreffend Sorbinsäure den Willen zur Kooperation mit der Kommission geäußert habe.
EUbookshop v2

Likewise, in the minute of the meeting of 29 October 1998 drawn up by Hoechst, it is stated that ‘the discussions between Hoechst/Nutrinova and the Japanese were not about customer-sharing, agreements on calls for tenders or price-fixing in the strict sense of the term’.
Auch in der von Hoechst erstellten Niederschrift über die Zusammenkunft vom 29. Oktober 1998 heißt es: „In den Gesprächen zwischen Hoechst/Nutrinova und den Japanern ging es nicht um Kundenaufteilung, Ausschreibungsmanipulation oder Preisfestsetzung im eigentlichen Sinne.“
EUbookshop v2

As regards the internal documents relating to the telephone conversations between the Commission and Chisso, counsel for Hoechst and Nutrinova referred to the terms of the minute of the meeting of 13 November 1998 and stated:
In Bezug auf die internen Dokumente betreffend die Telefonkontakte zwischen der Kommission und Chisso erinnerten die Anwälte von Hoechst und Nutrinova an den Wortlaut der Niederschrift des Treffens vom 13. November 1998 und führten aus:
EUbookshop v2

It follows from the minute of that meeting, drawn up by the Commission, that Chisso stated who were the participants in the cartel, the duration of the cartel, 19 dates of meetings and the places at which they were held, the object and the functioning of the cartel.
Der von der Kommission erstellten Niederschrift über diese Zusammenkunft ist zu entnehmen, dass Chisso Angaben zu den Kartellteilnehmern, zur Dauer des Kartells, über 19 Daten von Zusammenkünften und den Ort, an dem sie stattfanden, zum Gegenstand und zur Funktionsweise des Kartells machte.
EUbookshop v2

As shown in the minute of that meeting drawn up by the Commission, the information relating to those documents was provided not with a view to their general comprehension but in order to explain certain details connected, in particular, with the use of abbreviations.
Wie der von der Kommission erstellten Niederschrift über diese Zusammenkunft zu entnehmen ist, betrafen die zu diesen Unterlagen gegebenen Erläuterungen nämlich nicht das allgemeine Verständnis der Unterlagen, sondern bestimmte Einzelheiten u. a. im Zusammenhang mit der Verwendung von Abkürzungen.
EUbookshop v2

Your solicitor will draft the minute of meeting that will provide details whereat members of the Board of Trustees were appointed, the list of members present and absent, the voting pattern, and the authorization to apply for registration, signed by Chairman and Secretary of the Board.
Ihr Anwalt wird die Minute von Treffen erarbeiten, die Details Whereat Mitglieder des Board of Trustees bieten wird ernannt, die Liste der Mitglieder anwesend und abwesend, das Abstimmungsverhalten, und die Genehmigung für die Registrierung beantragen, durch den Vorsitzenden und Sekretär des Verwaltungsrates unterzeichnet.
ParaCrawl v7.1

With a stay at Wake up call in Westbroek, you'll be within a 15-minute drive of Meeting Plaza Maa...
Wake up call Westbroek, Niederlande Wake up call in Westbroek lockt mit einem Aufenthalt, bei dem Sie nur 15 Autominuten von Meeting...
ParaCrawl v7.1

Your solicitor will draft the minute of meeting that will provide details whereat members of the Board of Trustees were appointed, list of members present and absent, the voting pattern, and the authorization to apply for registration, signed by Chairman and Secretary of the Board.
Ihr Anwalt wird die Minute von Treffen erarbeiten, die Details Whereat Mitglieder des Board of Trustees bieten wird ernannt, Liste der Mitglieder anwesend und abwesend, das Abstimmungsverhalten, und die Genehmigung für die Registrierung beantragen, durch den Vorsitzenden und Sekretär des Verwaltungsrates unterzeichnet.
ParaCrawl v7.1

The meetings of the Subcommittee shall not be public and minutes of those meetings shall be confidential.
Die Sitzungen des Unterausschusses sind nicht öffentlich, und seine Protokolle sind vertraulich.
DGT v2019

Decisions shall be taken by consensus and set out in the annex to the minutes of the meeting.
Die Entscheidungen werden einvernehmlich getroffen und im Anhang des Sitzungsprotokolls aufgeführt.
DGT v2019

The secretary shall draw up minutes of meetings of the Disciplinary Board.
Der Sekretär erstellt ein Protokoll über die Sitzungen des Disziplinarrats.
DGT v2019

The Minutes of the last meeting have been distributed.
Das Protokoll der letzten Sitzung wurde verteilt.
Europarl v8

Draft minutes of each meeting shall be drawn up by the secretariat as soon as possible.
Das Sekretariat fertigt so rasch wie möglich einen Protokollentwurf zu jeder Sitzung an.
DGT v2019

The Commission now publishes its agendas and the minutes of the meetings at which decisions are taken.
Die Kommission veröffentlicht jetzt die Tagesordnungen und die Protokolle ihrer Sitzungen.
Europarl v8

We receive no minutes of these meetings.
Wir erhalten kein Protokoll dieser Beratungen.
Europarl v8

The opinion referred to in the first subparagraph shall be recorded in the minutes of the general meeting.
Die in Unterabsatz 1 genannte Stellungnahme wird in der Niederschrift der Generalversammlung vermerkt.
JRC-Acquis v3.0

I have the minutes of the meeting.
Ich habe das Protokoll der Sitzung.
Tatoeba v2021-03-10

On the other hand, the minutes of the ECB meetings should be published.
Außerdem sollten die Protokolle der EZB-Sitzungen veröf­fentlicht werden.
TildeMODEL v2018

The minutes of the 131st meeting thus amended were approved.
Das entsprechend geänderte Protokoll der 131. Sitzung wird sodann genehmigt.
TildeMODEL v2018

The minutes of 100th Section meeting are approved.
Das Protokoll der 100. Sitzung wird genehmigt.
TildeMODEL v2018

The minutes of the 139th meeting were approved.
Das Protokoll der 139. Sitzung wird genehmigt.
TildeMODEL v2018