Übersetzung für "Ministers for justice" in Deutsch
The
Ministers
for
Justice
and
Home
Affairs
have
still
not
taken
an
effective
decision
on
this
matter.
Die
Justiz-
und
Innenminister
haben
diesbezüglich
bis
heute
noch
keinen
konkreten
Beschluss
gefasst.
Europarl v8
Annual
meetings
of
foreign
ministers
and
ministers
responsible
for
Justice
and
Home
Affairs
will
be
held
as
appropriate.
Soweit
zweckdienlich
werden
alljährlich
Treffen
der
Außenminister
und
der
Justiz-
und
Innenminister
stattfinden.
TildeMODEL v2018
Over
lunch,
Ministers
for
Justice
discussed:
Beim
Mittagessen
haben
die
Justizminister
folgende
Punkte
erörtert:
TildeMODEL v2018
The
Ministers
for
Justice
and
Internal
Affairs
have
asked
working
parties
to
examine
the
criminal
aspects.
Die
Innen-
und
Justizminister
haben
Arbeitsgruppen
beauftragt,
die
strafrechtlichen
Apsekte
zu
prüfen.
EUbookshop v2
Europol
is
accountable
to
the
Council
of
Ministers
for
Justice
and
Home
Affairs.
Europol
ist
dem
Rat
der
Justiz
und
Innenminister
verantwortlich.
EUbookshop v2
There
has
been
a
sharp
rise
in
the
number
of
meetings
of
the
Ministers
for
Justice
and
the
Interior
within
the
framework
of
the
Trevi
Group.
Im
Rahmen
der
Trevi-Grup-pe
haben
zahlreiche
Tagungen
der
Justiz-
und
der
Innenminister
stattgefunden.
EUbookshop v2
Member
States
are
represented
by
their
Ministers
for
Justice
and
the
Interior.
Die
Mitgliedsstaaten
sind
vertreten
durch
ihre
Minister
für
Justiz
oder
Innere
Angelegenheiten.
ParaCrawl v7.1
This
directive
was
agreed
at
the
informal
meeting
of
the
15
ministers
for
justice
and
home
affairs.
Diese
Richtlinie
wurde
auf
dem
informellen
Treffen
der
15
Minister
für
Justiz
und
Innere
Angelegenheiten
bestätigt.
Europarl v8
On
the
second
day
of
the
meeting
the
Ministers
for
Justice
will
discuss
the
currently
most
relevant
cases
in
the
area
of
Justice
Affairs.
Am
zweiten
Tag
des
Treffens
erörtern
die
Justizminister
der
Mitgliedsländer
die
aktuellsten
Angelegenheiten
auf
ihrem
Gebiet.
ParaCrawl v7.1
I
would
like
to
ask
the
representative
of
the
Spanish
Presidency
if
he
is
thinking
of
taking
any
additional
measures
to
try
to
harmonise
the
response
of
the
Member
States
to
the
problems
that
have
arisen
in
Yemen
in
particular,
or
whether
he
is
intending
to
leave
this
decision
to
the
individual
and
sovereign
context
of
each
Member
State,
as
decided
by
the
Ministers
for
Justice
and
Home
Affairs.
Ich
möchte
den
Vertreter
des
spanischen
Ratsvorsitzes
fragen,
ob
er
darüber
nachdenkt,
zusätzliche
Maßnahmen
im
Bemühen
zu
ergreifen,
die
Reaktion
der
Mitgliedstaaten
auf
die
Probleme
zu
harmonisieren,
wie
sie
sich
insbesondere
mit
Bezug
auf
den
Jemen
ergeben
haben,
oder
ob
er
beabsichtigt,
diese
Entscheidung
dem
souveränen
Kontext
jedes
einzelnen
Mitgliedstaats
zu
überlassen,
wie
dies
die
Minister
für
Justiz
und
Inneres
beschlossen
haben.
Europarl v8
Firstly,
because
the
subject
of
internal
security
was
brought
to
heads-of-government
level
and
wrested
from
the
nation-state
mentalities
of
the
Ministers
for
justice
and
the
interior.
Zum
ersten
deshalb,
weil
das
Thema
der
inneren
Sicherheit
auf
die
Ebene
der
Regierungschefs
gebracht
und
von
den
eher
nationalen
Befindlichkeiten
der
Justiz-
und
der
Innenminister
weggerückt
wurde.
Europarl v8
This
is
why
there
was
an
intensive
debate
on
ratification
at
the
most
recent
meeting
of
the
Council
of
Ministers
with
the
Ministers
for
Justice
and
Home
Affairs.
Deshalb
gab
es
bei
der
letzten
Konferenz
des
Ministerrats
mit
den
Justiz-
und
Innenministern
eine
intensive
Diskussion
über
die
Ratifizierung.
Europarl v8
I
think
that
these
areas
must
not
be
left
solely
to
the
ministers
for
justice
and
home
affairs.
These
are
very
sensitive
matters
that
must
be
dealt
with
by
the
Heads
of
State
or
Government,
who
will
have
to
assume
their
responsibilities.
Meiner
Meinung
sollten
diese
Bereiche
nicht
ausschließlich
den
Justiz-
und
Innenministern
vorbehalten
bleiben,
denn
es
handelt
sich
um
sehr
sensible
Angelegenheiten,
über
die
die
Staats-
und
Regierungschefs
entscheiden
sollten,
damit
diese
ihre
Verantwortung
wahrnehmen
können.
Europarl v8
In
conclusion
you
also
pointed
out
that
prior
to
this
-
tomorrow
and
the
day
after
-
an
Extraordinary
Council
Summit
would
take
place,
a
meeting
of
Ministers
for
Justice
and
Ministers
for
Home
Affairs
in
Turku.
Sie
haben
am
Schluß
auch
darauf
verwiesen,
daß
vorher
-
nämlich
morgen
und
übermorgen
-
ein
ganz
besonderer
Gipfel
des
Rats
stattfindet,
nämlich
der
der
Fachminister
der
Justiz
und
der
Innenminister
in
Turku.
Europarl v8
Even
in
the
Committee
on
Citizens'
Freedoms
and
Rights,
Justice
and
Home
Affairs,
the
Ministers
for
Justice
and
Home
Affairs
remain
too
vague.
Auch
im
Ausschuß
für
die
Freiheiten
und
Rechte
der
Bürger,
Justiz
und
innere
Angelegenheiten
blieben
die
Innen-
und
Justizminister
zu
allgemein.
Europarl v8