Übersetzung für "Military academies" in Deutsch

See, I've spent my whole life in military academies.
Ich habe mein Leben auf Militärakademien verbracht.
OpenSubtitles v2018

There are dozens of military academies and boarding schools in the United States.
In den Vereinigten Staaten existieren mehrere Dutzend Militärakademien und -internate.
ParaCrawl v7.1

Military academies are only included in the glossary if their courses lead to officially recognized formal qualifications.
Militärakademien werden im Glossar nur dann aufgeführt, wenn die angebotenen Ausbildungen zu anerkannten Abschlüssen führen.
EUbookshop v2

Tharcisse Renzaho received his education as a military engineer in various military academies in Germany, France and Belgium.
Der Militäringenieur Tharcisse Renzaho wurde in Militärakademien in Deutschland, Frankreich und Belgien ausgebildet.
ParaCrawl v7.1

As the Iraqi people take more steps along the challenging road to democracy, more NATO countries have agreed to help train Iraqi security personnel by providing funds or equipment and by establishing a war college and military academies.
Nachdem die Bewohner des Irak weitere Schritte auf dem mühseligen Weg zur Demokratie unternehmen, haben sich auch mehr NATO-Länder bereit erklärt, einen Beitrag zur Ausbildung irakischer Sicherheitskräfte zu leisten, indem man Gelder oder Ausrüstung zur Verfügung stellt und ein Kriegscollege sowie Militärakademien errichtet.
News-Commentary v14

At Yale Law School, the Veterans" Legal Services Clinic is preparing a case against the four major military academies for allegedly fostering a misogynistic atmosphere.
An der Yale Law School bereitet die Veterans' Legal Services Clinic eine Klage gegen die vier wichtigsten Militärakademien wegen mutmaßlicher Förderung einer frauenfeindlichen Atmosphäre vor.
WMT-News v2019

After Qingdao he returned to Germany for good and taught at military academies while writing his habilitation thesis for Berlin University.
Nach der Rückkehr 1911 unterrichtete er in Berlin an der Militärtechnischen Akademie und an der Kriegsakademie und schrieb gleichzeitig seine Habilitation.
Wikipedia v1.0

The ESDC shall be organised as a network bringing together civilian and military institutes, colleges, academies, universities, institutions and other actors dealing with security and defence policy issues within the Union as identified by Member States, as well as the European Union Institute for Security Studies (‘EUISS’).
Das ESVK funktioniert als ein Netz, das von den Mitgliedstaaten benannte zivile und militärische Institute, Kollegs, Akademien, Hochschulen, Institutionen und andere mit Fragen der Sicherheits- und Verteidigungspolitik innerhalb der Union befasste Akteure sowie das Institut der Europäischen Union für Sicherheitsstudien (im Folgenden „EUISS“) zusammenbringt.
DGT v2019

The ESDC shall be organised as a network bringing together civilian and military institutes, colleges, academies, universities, institutions and other actors dealing with security and defence policy issues within the Union as identified by Member States and the EU ISS (‘institutes’) to support the conduct of training activities in the field of CSDP.
Das ESVK funktioniert als ein Netz, das von den Mitgliedstaaten benannte zivile und militärische Institute, Kollegs, Akademien, Hochschulen, Institutionen, andere mit Fragen der Sicherheits- und Verteidigungspolitik innerhalb der Europäischen Union befasste Akteure und das EU ISS (im Folgenden „Institute“) miteinander verbindet, um die Durchführung von Ausbildungsmaßnahmen im Bereich der GSVP zu unterstützen.
DGT v2019

There are 23 recognised universities, which depend on the Ministry of Education, and three Military Academies, which depend on the Ministry of Defence.
Es gibt 23 anerkannte Universitäten, die dem Bildungsministerium unterstehen, und 3 Militärakademien, die dem Verteidigungsministerium unterstehen.
TildeMODEL v2018

Louly entered in November 1960, the year of independence in the army and was trained in the French military academies.
Louly trat im November des Unabhängigkeitsjahres 1960 in die Armee ein und wurde in französischen Militärakademien ausgebildet.
WikiMatrix v1

In a large number of universities, Polytechnic, SGU, two agricultural University, one of the oldest Conservatories in Russia, several military academies, etc..
In eine große Anzahl von Universitäten, Fachhochschule, SGU, zwei landwirtschaftliche Universität, eines der ältesten Konservatorien in Russland, mehreren Militärakademien, etc…
ParaCrawl v7.1

It speaks volumes about the (Western) worldthat war-related research is the largest single research field with billions of dollars at its disposal,that there are military academies everywhere and countless books, films, entertainment etc. about war.
Es spricht Bände über die (westliche) Welt, dass mit Krieg in Beziehung stehende Forschung das größte, alleinig dastehende Forschungsfeld ist, mit Milliarden von Dollar zur Verfügung, dass es überall Militärakademien und unzählige Bücher, Filme, Unterhaltung etc. über den Krieg gibt.
ParaCrawl v7.1

Thus, the Moonies' Conference devoted to elaboration of special learning program and textbook on so-called "Military ethics" for students of military academies has been conducted at the Military University MO RF (ex-Military Political Academy) on October 1994.
So wurde auch im Oktober 1994 die Konferenz der Moonies, die der Ausarbeitung eines speziellen Lernprogramms und Lehrbuchs über so genannte 'Militär-Ethik' diente, für Studenten von Militärakademien an der Militär-Universität MO RF (ehemalige Militärpolitische Akademie) abgehalten.
ParaCrawl v7.1

Institutions of higher learning are divided into public and private universities, senior colleges, institutes, conservatories, military academies and foreign universities.
Die Hochschulen sind in öffentliche und private Universitäten, Senior Colleges, Institute, Konservatorien, Militärakademien und ausländische Universitäten aufgeteilt.
ParaCrawl v7.1

Another right-wing think tank, ResPublica is advocating the development of military-sponsored academies, "officially backed by the Armed Services and delivered by the Cadet Associations".
Ein anderer rechter Think Tank, ResPublica, befürwortet die Einführung vom Militär unterstützter Akademien, "offiziell unterstützt von den Streitkräften, und organisiert von den Kadetten-Vereinen".
ParaCrawl v7.1

Thus, some higher rank officers of Military Academies and representatives of different military state organizations - such as Association for military, political, and historical research, "Army and Society" association, Federation for Peace and Concord - came under the influence of Moon's cult.
So gelangten einige höherrangige Offiziere von Militärakademien und Vertreter verschiedener staatlicher militärischer Organisationen – wie die Vereinigung für militärische, politische und historische Forschung, die Vereinigung 'Armee und Gesellschaft', die Föderation für Friede und Eintracht – unter den Einfluss der Moon-Sekte.
ParaCrawl v7.1

We would have been another Vietnam, we would have had to face a Yankee intervention that would have undoubtedly been defeated, because even then we had hundreds of thousands of armed men, trained in the mountains, not in military academies.
Wir wären Vietnam gewesen, wir hätten die eine Invasion der Yankees aushalten müssen, die niedergeschlagen worden wäre - daran kann niemand zweifeln -, denn wir hatten bereits Hunderttausende von Männern unter Waffen und wir kamen nicht von den Militärakademien, sondern aus den Bergen, die unsere Schule waren, und die Leute konnten kämpfen, waren aus ihrer Kampferfahrung im irregulären Krieg inspiriert.
ParaCrawl v7.1