Übersetzung für "Migratory movement" in Deutsch

Today the trend in migratory movement has been as it were inverted.
Heute verläuft die Wanderungsbewegung in umgekehrter Richtung.
ParaCrawl v7.1

Whether and under what socio-ecological conditions climate change will actually trigger migratory movement is under review in micle.
Ob und unter welchen sozial-ökologischen Bedingungen der Klimawandel tatsächlich Migrationsbewegungen auslöst, wird in micle untersucht.
ParaCrawl v7.1

While the focus is clearly on migration from Africa, such an approach has to take into account migratory movement from other regions of the world, particularly from our eastern neighbours, some of the countries from which many kinds of illegal trafficking originate.
Im Vordergrund steht ganz klar die Migration aus afrikanischen Ländern, doch ein solcher Ansatz muss auch die Wanderungsbewegungen aus anderen Regionen der Welt, insbesondere aus unseren östlichen Nachbarländern berücksichtigen, von denen einige zum Ausgangspunkt für zahlreiche Formen des illegalen Handels geworden sind.
Europarl v8

The number of Italian and later Greek, Portuguese and Spanish immigrants meant that to a great extent this migratory movement took place inside the Community.
Bei den italienischen und später griechischen, spanischen und portugiesischen Einwanderern handelte es sich zum großen Teil um eine innergemeinschaftliche Wanderbewegung.
TildeMODEL v2018

The thixotropic substances, particularly the exemplary silicic acid, have the property that the spatial or 3-dimensional network-like structures are again formed or regenerated in the static state with a significant increase of viscosity after release or cessation of such a mechanical strain and, thereafter, the undesired migratory movement of gas bubbles can be prevented in the subsequent motionless state.
Die thixotropierenden Substanzen, insbesondere die dargestellte Kieselsäure, haben aber die Eigenschaft, daß in dem nach einer derartigen mechanischen Beanspruchung erneut auftretenden Ruhezustand sich die räumlichen Netzstrukturen wieder bilden und deshalb im nachfolgenden Ruhezustand unerwünschte Wanderungsbewegungen der Gasbläschen verhindert werden.
EuroPat v2

Migration has speeded up in spectacular fashion during the last fifteen years, but the migratory movement which came especially from the Community countries at the beginning of the 1960s (threequarters) has been completely reversed, with barely one-quarter of the number of migrants being nationals of Community countries since the end of the 1960s and the beginning of the 1970s.
Die Wanderungsbewegungen der Arbeitskräfte haben sich in den letzten fünfzehn Jahren erheblich beschleunigt und die Wanderungsrichtung hat sich umgekehrt: während Anfang der sechziger Jahre 3/4 der ausländischen Arbeitskräfte aus den Gemeinschaftsländern kamen, bestanden Ende der sechziger Jahre und Anfang der siebziger Jahre kaum 1/4 der ausländischen Arbeitskräfte aus Gemeinschaftsangehörigen.
EUbookshop v2

Accordingly, in order to keep this migratory movement within bounds and not to move into regions of instability of the belt spool typically only a maximum of approximately 240 bank notes were stored on the storage reels.
Um diese Wanderbewegung in Grenzen zu halten und nicht in Instabilitätsbereiche des Bandwickels zu kommen, wurden deshalb typischerweise auf den Speicherspulen nur maximal etwa 240 Banknoten eingelagert.
EuroPat v2

The obligatory quota system proposed by the Commission and certain European heads of state does not tally with the reality of migratory movement.
Das von der Kommission und einigen europäischen Staatschefs vorgestellte Konzept der verpflichtenden Quoten entspricht in keinster Weise der Realität der Migrationsbewegungen.
ParaCrawl v7.1

The migrants that arrive as workers, refugees and asylum-seekers, or ethnic Germans coming to live in the land of their ancestors, are only a small part of the international migratory movement.
Die Migranten, die als Arbeitnehmer, Flüchtlinge und Asylbewerber oder auch als Aussiedler nach Deutschland kommen, sind nur ein kleiner Teil der weltweiten Wanderungsbewegung.
ParaCrawl v7.1

This transatlantic trafficking in human beings nevertheless spurred a migratory movement, whose effects have meanwhile reached the Western capitals of Europe.
Der transatlantische Menschenhandel setzte jedoch auch eine weltweite Wanderbewegung in Gang, deren Auswirkungen mittlerweile die nordamerikanischen und westeuropäischen Metropolen erreicht hat.
ParaCrawl v7.1