Übersetzung für "In movement" in Deutsch
Directive
2004/22
was
an
important
step
in
this
movement.
Die
Richtlinie
2004/22
war
ein
wichtiger
Schritt
in
diese
Richtung.
Europarl v8
We
would
like
to
see
the
rights
of
the
pro-democracy
movement
in
Indonesia
recognized.
Wir
möchten,
daß
die
Demokratiebewegung
in
Indonesien
anerkannt
wird.
Europarl v8
All
those
concerned
are
to
be
involved
in
developing
free
movement.
In
diese
Weiterentwicklung
der
Freizügigkeit
sollen
dabei
alle
Beteiligten
eingebunden
werden.
Europarl v8
This
event
must
be
stored
in
the
wagon
movement
database.
Der
Vorgang
muss
in
der
Wagenbewegungsdatenbank
gespeichert
werden.
DGT v2019
This
information
must
be
stored
in
the
wagon
movement
database.
Der
Vorgang
muss
in
der
Wagenbewegungsdatenbank
gespeichert
werden.
DGT v2019
What
about
progress
with
freedom
of
movement
in
the
European
Union?
Wo
sind
denn
die
Fortschritte
bei
der
Freizügigkeit
in
der
Europäischen
Union?
Europarl v8
Our
two
visitors
are
prominent
leaders
in
the
democratic
opposition
movement
in
Belarus.
Unsere
beiden
Besucher
sind
zwei
herausragende
Führungspersönlichkeiten
der
demokratischen
Opposition
in
Belarus.
Europarl v8
In
my
opinion,
both
reports
contribute
to
movement
in
this
direction.
Meiner
Meinung
nach
tragen
beide
Berichte
zum
Schritt
in
diese
Richtung
bei.
Europarl v8
At
the
same
time,
we
wish
to
give
a
sign
of
encouragement
to
the
democracy
movement
in
Myanmar.
Gleichzeitig
wollen
wir
ein
Zeichen
der
Ermutigung
setzen
für
die
Demokratiebewegung
in
Myanmar.
Europarl v8
Criminals
have
been
the
quickest
to
benefit
from
freedom
of
movement
in
Europe.
Aus
der
Freizügigkeit
in
Europa
haben
am
raschesten
die
Kriminellen
Nutzen
gezogen.
Europarl v8
It
is
in
perpetual
movement
and
knows
no
boundaries.
Sie
ist
ständig
in
Bewegung
und
kennt
keine
Grenzen.
Europarl v8
It
is
vital
to
get
movement
in
the
UN
Security
Council
at
this
stage.
In
dieser
Phase
ist
es
unerlässlich,
dass
sich
der
UN-Sicherheitsrat
bewegt.
Europarl v8
A
statement
like
that
leaves
us
relatively
little
room
for
movement
in
Basle.
Mit
dieser
Aussage
können
wir
in
Basel
relativ
wenig
bewegen.
Europarl v8
They
are
not
an
underground
movement
in
an
occupied
country.
Sie
sind
keine
Untergrundbewegung
in
einem
besetzten
Land.
Europarl v8
The
Credit
Union
movement
in
Ireland
and
the
UK
is
unique.
Die
Credit-Unions
in
Irland
und
im
Vereinigten
Königreich
sind
eine
einzigartige
Einrichtung.
Europarl v8
The
grass-roots
movement
in
Europe
is
growing
stronger
and
is
putting
up
resistance.
Die
Volksbewegung
in
Europa
wird
stärker
und
leistet
Widerstand.
Europarl v8
This
results
in
needless
movement
of
vehicles
and
in
higher
purchase
prices
for
them.
Dies
führt
zu
überflüssigem
Kraftfahrzeugverkehr
und
zu
höheren
Anschaffungspreisen.
Europarl v8
Haked
is
one
of
the
artists
highly
involved
in
this
movement.
Haked
ist
einer
der
Künstler,
die
sich
stark
für
diese
Bewegung
engagieren.
GlobalVoices v2018q4
The
environmental
movement
in
America
has
historically
been
an
anti-city
movement
from
Jefferson
on.
Die
Umweltbewegung
in
den
USA
war
historisch
seit
Jefferson
gegen
Städte.
TED2020 v1
No
movement
in
the
wage
gap
for
women
in
the
United
States.
Es
gibt
keine
Veränderung
bei
den
Gehältern
der
Frauen
in
den
USA.
TED2020 v1
In
Deaf
culture,
movement
is
equivalent
to
sound.
In
der
Gehörlosenkultur
entspricht
Bewegung
Klang.
TED2020 v1
Like,
my
first
computer
was
a
big
movement
in
my
life.
Beispielsweise
war
mein
erster
Computer
ein
großer
Moment
in
meinem
Leben.
TED2020 v1