Übersetzung für "Might hold" in Deutsch

It is sometimes feared that the Ombudsman might get hold of state secrets.
Mitunter wird befürchtet, der Bürgerbeauftragte könnte Staatsgeheimnisse erfahren.
Europarl v8

It's not much, but it might hold you as far as Dinsford.
Es ist nicht viel, aber vielleicht reicht es bis Dinsford.
OpenSubtitles v2018

Bottleneck like this, one of us might hold them off.
Bei dem Engpass könnte einer von uns sie aufhalten.
OpenSubtitles v2018

I might hold him hostage to bleed tribute out of Priam.
Ich könnte ihn gefangen halten und Tribut fordern.
OpenSubtitles v2018

This patch job I did might not hold.
Das Flicken, das ich ihm getan habe, kann auch nicht aushalten.
OpenSubtitles v2018

I think some of these might help us hold him off.
Ich denke, einige davon könnten uns helfen, ihn abzuhalten.
OpenSubtitles v2018

If they knew what the future might hold...
Wenn sie wüssten, was die Zukunft bringen könnte...
OpenSubtitles v2018

Yes, but she might hold her breath.
Aber man kann minutenlang die Luft anhalten.
OpenSubtitles v2018

Now, I can see how this peeling kerb they got might hold the price down...
Ich kann verstehen, dass der bröckelnde Bordstein vielleicht etwas den Preis drückt...
OpenSubtitles v2018

See if anyone stands out who might hold a grudge.
Schaue, ob jemand heraussticht, der einen Groll hegen könnte.
OpenSubtitles v2018

It might even hold a key to getting all of you out from under there.
Es könnte der Schlüssel sein, um sie alle rauszuholen.
OpenSubtitles v2018