Übersetzung für "Might hold" in Deutsch
It
is
sometimes
feared
that
the
Ombudsman
might
get
hold
of
state
secrets.
Mitunter
wird
befürchtet,
der
Bürgerbeauftragte
könnte
Staatsgeheimnisse
erfahren.
Europarl v8
It's
not
much,
but
it
might
hold
you
as
far
as
Dinsford.
Es
ist
nicht
viel,
aber
vielleicht
reicht
es
bis
Dinsford.
OpenSubtitles v2018
Bottleneck
like
this,
one
of
us
might
hold
them
off.
Bei
dem
Engpass
könnte
einer
von
uns
sie
aufhalten.
OpenSubtitles v2018
I
might
hold
him
hostage
to
bleed
tribute
out
of
Priam.
Ich
könnte
ihn
gefangen
halten
und
Tribut
fordern.
OpenSubtitles v2018
This
patch
job
I
did
might
not
hold.
Das
Flicken,
das
ich
ihm
getan
habe,
kann
auch
nicht
aushalten.
OpenSubtitles v2018
I
think
some
of
these
might
help
us
hold
him
off.
Ich
denke,
einige
davon
könnten
uns
helfen,
ihn
abzuhalten.
OpenSubtitles v2018
If
they
knew
what
the
future
might
hold...
Wenn
sie
wüssten,
was
die
Zukunft
bringen
könnte...
OpenSubtitles v2018
Yes,
but
she
might
hold
her
breath.
Aber
man
kann
minutenlang
die
Luft
anhalten.
OpenSubtitles v2018
Now,
I
can
see
how
this
peeling
kerb
they
got
might
hold
the
price
down...
Ich
kann
verstehen,
dass
der
bröckelnde
Bordstein
vielleicht
etwas
den
Preis
drückt...
OpenSubtitles v2018
See
if
anyone
stands
out
who
might
hold
a
grudge.
Schaue,
ob
jemand
heraussticht,
der
einen
Groll
hegen
könnte.
OpenSubtitles v2018
It
might
even
hold
a
key
to
getting
all
of
you
out
from
under
there.
Es
könnte
der
Schlüssel
sein,
um
sie
alle
rauszuholen.
OpenSubtitles v2018