Übersetzung für "Middle height" in Deutsch
A
very
beautiful
work,
which
particularly
becomes
effective
on
middle
height
well.
Diese
wunderbare
Figur
kommt
besonders
gut
auf
mittlerer
Höhe
zur
Geltung.
ParaCrawl v7.1
In
the
middle,
the
height
h
of
the
middle
bulge
12
is
between
30
and
120
mm.
Die
Höhe
h
des
Mittelwulstes
12
beträgt
in
der
Mitte
zwischen
30
und
120
mm.
EuroPat v2
At
approximately
the
middle
height
of
the
container
a
horizontally
arranged
floor
section
is
provided
between
the
two
angle
sections.
In
etwa
mittlerer
Höhe
des
Containers
ist
zwischen
den
zwei
Winkelprofilen
ein
horizontal
angeordnetes
Bodenprofil
vorgesehen.
EuroPat v2
Therein,
two
openings
are
provided
at
the
middle
axial
height,
which
lie
diametrically
opposite
one
another.
In
der
mittleren
axialen
Höhe
sind
dabei
zwei
Öffnungen
vorgesehen,
die
einander
diametral
gegenüberliegen.
EuroPat v2
Approximately
in
the
middle
of
the
height
38
of
the
double-wall
element
2
there
are
installed
two
horizontal
tendons
44
.
Ungefähr
in
der
Mitte
der
Höhe
38
des
Doppelwandelements
2
werden
zwei
horizontale
Spannglieder
44
eingebaut.
EuroPat v2
The
deflection
of
the
at
least
one
conveying
screw
of
the
clearing
device
can
occur
approximately
up
to
the
middle
height
of
the
container.
Zweckmäßig
kann
die
Auslenkung
der
mindestens
einen
Förderschnecke
der
Räumeinrichtung
bis
auf
etwa
mittlere
Behälterhöhe
erfolgen.
EuroPat v2
It
is
located
at
the
right
edge
of
the
mirror,
in
the
middle
of
the
height.
Er
befidnet
sich
am
rechten
Rand
des
Spiegels,
in
der
Mitte
der
Höhe.
ParaCrawl v7.1
This
module
can
also
be
used
for
abs
training
being
set
at
middle
or
low
height.
In
mittlerer
oder
niedriger
Höhe
können
Sie
dieses
Modul
auch
für
das
Bauchtraining
einsetzen.
ParaCrawl v7.1
To
prevent
blasting
medium
from
falling
from
the
intermediate
floor
32
into
the
suction
slit
178
a
web
wall
181a
is
arranged
on
its
front
edge
which
extends
laterally
to
the
side
walls
9
and
upwards
to
about
the
middle
working
chamber
height
and
surrounds
the
suction
slit
laterally
or
extends
up
to
the
side
walls.
Um
zu
verhindern,
daß
Strahlmittel
vom
Zwischenboden
32
in
den
Absaugschlitz
178
fällt,
ist
an
dessen
Vorderkante
eine
Stegwand
181a
angeordnet,
die
sich
seitlich
bis
zu
den
Seitenwänden
9
und
nach
oben
bis
etwa
zur
mittleren
Arbeitsraumhöhe
und
seitlich
den
Absaugschlitz
umgibt
oder
sich
bis
zu
den
Seitenwänden
erstreckt.
EuroPat v2
A
middle
height
is
presumed
to
be,
when
the
foot
point
is
located
between
the
first
and
second
third
of
the
vertical
distance
of
the
run-up
edge
and
the
lower
side
of
the
deflection
strip.
Ein
«mittlerer
Höhenbereich»
wird
dabei
angenommen,
wenn
der
Fusspunkt
zwischen
erstem
Drittel
und
zweitem
Drittel
des
Vertikalabstandes
von
Auflaufkante
und
Unterseite
der
Abweisleiste
liegt.
EuroPat v2
In
that
case,
the
condensation
of
the
steam
in
the
dephlegmator
stretch
is
usually
concluded
in
a
vertical
area
which
is
located
approximately
in
the
middle
of
the
height
of
the
condenser
stretch.
Hierbei
ist
in
der
Regel
die
Kondensation
des
Dampfs
in
der
Dephlegmatorstrecke
in
einem
Höhenbereich
beendet,
der
etwa
in
mittlerer
Höhe
der
Kondensatorstrecke
liegt.
EuroPat v2
Slightly
above
the
middle
height
of
the
gas
bag
its
two
plies
of
fabric
are
interwoven
along
three
hems
64
a,
64
b,
64
c
.
Etwas
oberhalb
der
mittleren
Höhe
des
Gassacks
sind
dessen
zwei
Gewebelagen
entlang
drei
Saumstreifen
64a,
64b,
64c
miteinander
verwebt.
EuroPat v2
It
is
preferable
for
the
transition
between
the
middle
height
level
(H)
and
the
third
height
level
(Z)
to
be
designed
as
a
stop,
whereby
the
stop
is
designed
as
an
inclined
face
relative
to
the
swivel
plane.
Der
Übergang
zwischen
dem
mittleren
Höhenniveau
(H)
und
dem
dritten
Höhenniveau
(Z)
ist
vorzugsweise
als
Anschlag
ausgebildet,
wobei
der
Anschlag
als
in
Bezug
auf
die
Schwenkebene
geneigte
Fläche
ausgebildet
ist.
EuroPat v2
The
center
plane
38
is
located
parallel
to
the
longitudinal
direction
37
and
at
right
angles
to
the
base
surface
9
or
to
the
level
plane
39
of
the
conductor
16,
21
which
in
this
case
is
defined
in
the
middle
of
the
height
of
the
conductor.
Die
Mittelebene
38
liegt
parallel
zur
Längsrichtung
37
und
rechtwinklig
zur
Bodenfläche
9
bzw.
zur
Lagenebene
39
des
Leiters
16,
21,
die
hier
in
der
Mitte
der
Höhe
des
Leiters
angegeben
ist.
EuroPat v2