Übersetzung für "Mica tape" in Deutsch
The
topmost
layer
of
the
insulation
sheath
2
is
formed
by
the
mica
tape
3.
Die
oberste
Lage
der
Isolierhülse
2
ist
von
dem
Glimmerband
3
gebildet.
EuroPat v2
An
adhesive
bonds
the
carrier
fabric
and
the
mica
paper
to
a
mica
tape.
Ein
Kleber
verbindet
das
Trägergewebe
und
das
Glimmerpapier
zu
einem
Glimmerband.
EuroPat v2
To
make
the
insulating
sleeve
of
the
winding
bar
of
an
electric
machine,
the
mica
tape
as
per
FIG.
Zur
Herstellung
der
Isolierhülse
des
Wicklungsstabes
einer
elektrischen
Maschine,
wird
das
Wickelband
G
nach
Fig.
EuroPat v2
The
amount
of
accelerator
added
to
the
insulating
tape
during
its
manufacture
depends
upon
the
amount
of
inorganic
material,
for
example,
mica,
which
the
tape
contains
per
substrate
and
the
amount
of
the
binder
used
for
cementing
the
insulating
tape.
Die
Menge
des
dem
Isolierband
bei
der
Herstellung
zugesetzten
Beschleunigers
hängt
davon
ab,
wieviel
anorganisches
Material,
z.B.
Glimmer,
pro
Unterlage
das
Band
enthält
und
wie
hoch
der
Anteil
des
zur
Verklebung
verwendeten
Bindemittels
im
Isolierband
ist.
EuroPat v2
The
mica
scales
3a
are
thus
cemented
to
the
support
layer
1
and
the
cover
layer
5
and
to
each
other,
the
viscosity
of
the
layer
2
being
chosen
so
that
the
mica
tape
G
can
be
worked,
i.e.,
wrapped,
easily.
Die
Glimmerblättchen
3a
sind
mithin
mit
der
Trägerfolie
1
und
der
Decklage
5
und
untereinander
verklebt,
wobei
die
Viskosität
der
Schicht
2
so
gewählt
ist,
daß
das
Wickelband
G
sich
leicht
verarbeiten,
d.
h.
verwickeln
läßt.
EuroPat v2
The
high-voltage
windings
of
electric
machines
and
apparatus,
including
particularly
turbo-generators,
transformers
or
parts
thereof,
are
wrapped
for
insulation
with
mica
tape.
Die
Hochspannungswicklungen
elektrischer
Maschinen
und
Apparate,
insbesondere
handelt
es
sich
hierbei
um
Turbogeneratoren,
Transformatoren
oder
Teilen
derselben,
werden
zwecks
Isolierung
mit
glimmerhaltigen
Wickelbändern
umbandelt.
EuroPat v2
In
this
arrangement,
foil
2
essentially
determines
the
mechanical
characteristics
(breaking
strength)
which
are
important
for
the
processing
of
the
insulating
tape,
and
(lacuna)
carrier
of
the
sensitive
mica
tape
whilst
the
thin
cover
foil
virtually
only
performs
protective
functions
and
can
be
more
easily
stretched
due
to
its
lack
of
thickness.
Die
Folie
2
bestimmt
dabei
im
wesentlichen
die
für
die
Verarbeitung
des
Isolierbandes
wichtigen
mechanischen
Eigenschaften
(Reissfestigkeit)
und
Träger
des
empfindlichen
Glimmerbandes,
während
die
dünne
Deckfolie
praktisch
nur
Schutzfunktionen
ausübt
und
aufgrund
ihrer
geringen
Dicke
eher
gedehnt
werden
kann.
EuroPat v2
The
invention
furthermore
relates
to
use
of
a
mica-containing
insulating
tape
which
was
produced
according
to
the
aforementioned
process
versions
as
the
main
insulation
in
rotating
high
voltage
electrical
machines,
the
mica-containing
insulating
tape
being
wound
in
several
layers
around
a
winding
element
and
then
impregnated
under
a
vacuum
and
pressure
with
a
solvent-free
synthetic
resin.
Die
Erfindung
betrifft
ferner
die
Verwendung
eines
nach
den
oben
genannten
Verfahrensvarianten
hergestellten,
Glimmer-hältigen
Isolierbandes
als
Hauptisolation
in
rotierenden
elektrischen
Hochspannungsmaschinen,
wobei
das
Glimmer-hältige
Isolierband
in
mehreren
Lagen
um
ein
Wicklungselement
gewickelt
und
anschließend
unter
Vakuum
und
Druck
mit
einem
Lösungsmittel-freien
Kunstharz
imprägniert
wird.
EuroPat v2
Mica-containing
insulating
tapes
can
be
a
sample
A
which
has
been
produced
as
shown
in
Example
1a
of
the
process
of
the
invention
and
a
mica-containing
insulating
tape
as
in
the
prior
art
(sample
B),
but
without
the
fiber
added.
Als
Glimmer-hältige
Isolierbänder
werden
ein
gemäß
Beispiel
1a,
des
erfindungsgemäßen
Verfahrens
hergestelltes
Muster
A
und
ein
glimmerhältiges
Isolierband
nach
dem
Stand
der
Technik
(Muster
B),
jedoch
ohne
Faserzusatz,
verwendet.
EuroPat v2
The
invention
relates
to
a
process
for
producing
mica-containing
insulating
tape
for
winding
elements
of
rotating
high
voltage
electrical
machinery
which
after
winding
under
a
vacuum
and
pressure
can
be
impregnated
with
a
solvent-free
synthetic
resin
and
then
cured
under
the
action
of
heat,
and
their
use
in
the
main
insulation
of
rotating
high
voltage
electrical
machines.
Die
Erfindung
betrifft
ein
Verfahren
zur
Herstellung
von
glimmerhältigen
Isolierbändern
für
Wicklungselemente
von
rotierenden
elektrischen
Hochspannungsmaschinen,
welches
nach
dem
Wickeln
unter
Vakuum
und
Druck
mit
einem
lösungsmittelfreien
Kunstharz
imprägnierbar
und
anschließend
unter
Wärmeeinwirkung
aushärtbar
ist,
sowie
dessen
Verwendung
in
der
Hauptisolation
von
rotierenden
elektrischen
Hochspannungsmaschinen.
EuroPat v2
Conversely
sample
B
which
represents
a
mica
tape
which
has
been
produced
with
a
powder
epoxy
free
of
the
curing
agent
shows
only
partial
impregnation
of
the
layers,
specifically
only
up
to
roughly
two
thirds.
Das
Muster
B
hingegen,
welches
ein
Glimmerband
darstellt,
das
mit
einem
härterfreien
Pulverlack
hergestellt
wurde,
zeigt
eine
nur
teilweise
Durchimprägnierung
der
Lagen,
nämlich
lediglich
bis
zu
etwa
zwei
Drittel.
EuroPat v2
Mica
tape
for
manufacturing
an
insulating
sleeve
impregnated
with
a
hot-setting
epoxy
impregnating
resin
mixture
for
electric
conductors,
especially
for
the
winding
bars
and
coils
of
electric
machines
formed
of
mica
scales
applied
on
a
flexible
support
and
cemented
to
the
support
and
to
each
other
by
means
of
a
binder
serving
as
the
adhesive
and
also
as
the
accelerator
for
the
epoxy
resin
mixture
when
impregnated
with
the
epoxy
resin
mixture,
said
adhesive
and
accelerator
binder
being
a
polyester
resin
containing
a
tertiary-bound
nitrogen
as
part
of
its
molecular
structure.
Glimmerband
zur
Herstellung
einer
mit
einer
heißhärtenden
Epoxidtränkharzmischung
imprägnierten
Isolierhülse
für
elektrische
Leiter,
insbesondere
für
die
Wicklungsstäbe
bzw.
-spulen
elektrischer
Maschinen,
bestehend
aus
auf
eine
flexible
Unterlage
aufgebrachten
Glimmerblättchen,
die
mit
der
Unterlage
und
miteinander
sowie
ggf.
mit
einer
abschließenden
Decklage
mittels
eines
als
Klebe-
und
Beschleunigerharz
dienenden
Bindemittels
verklebt
sind,
dadurch
gekennzeichnet,
daß
das
Klebe-
und
Beschleunigerharz
ein
Polyesterharz
ist,
welches
tertiär
gebundenen
Stickstoff
enthält.
EuroPat v2