Übersetzung für "Metering needle" in Deutsch

Consequently it is at the same time possible for the end face of the outer wall 114 of the device body 102 containing the metering needle to rest, in the position in which the housing parts are pushed together, against a stop surface 119 of the other housing part 101 having a matching encircling shape, and for the airway to be cut off in that position and the interior of the inhaler I to be closed in an airtight manner.
Dadurch ist es gleichzeitig möglich, dass die Stirnseite der Aussenwandung 114 des die Dosiernadel enthaltenden Gerätekörpers 102 in zusammengeschobener Position gegen eine Anschlagfläche 119 des anderen Gehäuseteiles 101 mit übereinstimmender umlaufender Kontur anliegt und in dieser Position der Luftweg abgeschnitten und das Innere des Inhalators I luftdicht verschlossen ist.
EuroPat v2

It will be seen from those Figures that the indicator ring 121 is in the form of a toothed wheel which is mounted eccentrically with respect to an internally toothed wheel 122 having a concave or internal toothing in the housing part or device body 102 having the metering needle 5, and the external toothing of which fits into the internal toothing of that internally toothed wheel 122 which is firmly joined to the mentioned housing part 102.
In diesen Figuren erkennt man, dass der Anzeigering 121 als Zahnrad ausgebildet ist, welches exzentirisch zu einem Hohl-Zahnrad 122 mit einer Hohlverzahnung oder Innenverzahnung in dem die Dosiernadel 5 aufweisenden Gehäuseteil oder Gerätekörper 102 gelagert ist und mit seiner Aussenverzahnung in die Innenverzahnung dieses Hohlrades 122 passt, welches Hohlrad mit dem erwähnten Gehäuseteil 102 fest verbunden ist.
EuroPat v2

In order to be able to accommodate on the one hand the guide or sloping surfaces and on the other hand the ratchet or locking mechanism in a small area, the device body or housing part having the metering needle may have a double wall in places, the inner wall of that double wall carrying the projections which project radially outwards from that inner wall and which cooperate with the sloping surfaces on the other housing part, and the outer wall can enclose from the outside the wall portions, having the sloping surfaces, of the other housing part and contain the counter-teeth for the ratchet wheel arranged on the outside of the housing part containing the storage chamber.
Um auf engem Raum einerseits die Führungs- oder Schrägflächen und andererseits die Ratsche oder das Gesperre unterbringen zu können, kann der die Dosiernadel aufweisende Gerätekörper oder Gehäuseteil bereichsweise eine Doppelwandung haben, deren innere Wandung die mit den Schräglächen an dem anderen Gehäuseteil zusammenwirkenden Vorsprünge trägt, die von dieser inneren Wandung radial nach aussen abstehen und die äussere Wandung kann die die Schrägflächen aufweisenden Wandteile des anderen Gehäuseteiles aussen umgreifen und die Gegenzähne für die an der Aussenseite des die Vorratskammer enthaltenden Gehäuseteiles angeordneten Gesperrerades beaufschlagenden Gegenzähne enthalten.
EuroPat v2

In the position in which the housing parts are pushed together, the end face of the outer wall of the housing part containing the metering needle may rest against a stop surface of the other housing part having a matching encircling shape, and in that position the airway can be cut off and the interior of the inhaler can be closed in an airtight manner.
Die Stirnseite der Aussenwandung des die Dosiernadel enthaltenden Gehäuseteilses kann in zusammengeschobener Position gegen eine Anschlagfläche des anderen Gehäuseteiles mit übereinstimmender umlaufender Kontur anliegen und in dieser Position kann der Luftweg abgeschnitten und das Innere des Inhalators luftdicht verschlossen sein.
EuroPat v2

The indicator ring may be in the form of a toothed wheel which is mounted eccentrically with respect to an internally toothed wheel or an internal toothing in the housing part containing the metering needle and the external toothing of which fits into the internal toothing of that internally toothed wheel, the number of teeth on the inner toothed wheel differing from the number of teeth on the internally toothed wheel by such a small amount that the inner toothed wheel is rotatable relative to the internally toothed wheel by approximately a single revolution or a fraction thereof when a given number of metering operations, for example 200, has been carried out.
Der Anzeigering kann als Zahnrad ausgebildet sein, welches exzentrisch zu einem Hohl-Zahnrad oder einer Hohlverzahnung in dem die Dosiernadel aufweisenden Gehäuseteil gelagert ist und mit seiner Aussenverzahnung in die Innenverzahnung dieses Hohlrades passt, wobei die Zähnezahl dieses inneren Zahnrades gegenüber der Zähnezahl des Hohlrades so wenig abweicht, dass das Innenzahnrad gegenüber dem Hohl-Zahnrad um etwa eine einzige Umdrehung oder einen Bruchteil davon verdrehbar ist, wenn eine vorbestimmte Anzahl von zum Beispiel 200 Dosierungen durchgeführt ist.
EuroPat v2

In particular cases the measurement conduit can be acted upon by conveyor air, but in the normal case it is provided with a metering needle which is displaceable therein and whose free needle end (19) delimits the measurement chamber at one end.
Dieser kann in besonderen Fällen mit Förderluft beaufschlagt werden, ist aber im Normalfall mit einer in ihm verschieblichen Dosiernadel ausgestattet, deren freies Nadelende (19) die Meßkammer einends begrenzt.
EuroPat v2

For metering which may be reproduced very well, the needle should detect exactly the discharge position of the liquid metal at the discharge edge of the metering tube (needle and discharge edge must sit at the same height).
Die Nadel sollte für eine gut reproduzierbare Dosierung genau die Auslaufposition des Flüssigmetalls an der Auslaufkante des Dosierrohres erfassen (Nadel und Auslaufkante müssen auf gleicher Höhe sitzen).
EuroPat v2

For the metered application of the fixing agent, at least one nozzle or metering needle is expediently provided as a fixing unit or as part of the fixing unit.
Zum dosierten Aufbringen des Fixiermittels ist zweckdienlicherweise zumindest eine Düse oder Dosiernadel als Fixiereinheit oder als Teil der Fixiereinheit vorgesehen.
EuroPat v2

In the normal case the capillary measurement conduit will contain the metering needle, but in special cases the needle can be replaced by an air flow.
Im Normalfall wird der kapillare Meßkanal die Dosiernadel enthalten, jedoch kann diese in Sonderfällen durch eine Luftströmung ersetzt werden.
EuroPat v2

It has been found advantageous in terms of structure and operational reliability for the metering needle to be mounted with its end remote from the measurement conduit in a piston which is connected to a drive device and which axially movably extends in a cylindrical opening of a housing block containing the measurement conduit.
Als vorteilhaft für den Aufbau und die Betriebssicherheit hat sich erwiesen, die Dosiernadel mit ihrem dem Meßkanal fernen Ende in einem -- mit einer Antriebseinrichtung verbundenen -- Kolben zu lagern, der in einer zylindrischen Ausnehmung eines den Meßkanal enthaltenden Gehäuseblockes axial bewegbar verläuft.
EuroPat v2

Particularly for dealing with a plurality of components, it is desirable to provide in the apparatus a plurality of measurement chambers or measurement passages of a volume which is variable by a respective metering needle.
Vor allem für das Behandeln mehrerer Komponenten ist es günstig, in der Vorrichtung mehrere Meßkammern bzw. Meßkanäle mit -- durch jeweils eine Dosiernadel --veränderlichem Volumen anzuordnen.
EuroPat v2

The measurement section or the measurement volume of the measurement conduit 22 is delimited or adjusted in an upward direction by the metering needle 18 which is guided therein.
Die Meßstrecke bzw. das Meßvolumen des Meßkanals 22 wird durch die darin geführte Dosiernadel 18 nach oben eingestellt bzw. begrenzt.
EuroPat v2

The valve in accordance with the invention has a valve element which includes a metering opening through which the medium to be metered can be supplied to a metering needle.
Das erfindungsgemäße Ventil weist ein Ventilelement auf, welches eine Dosieröffnung umfasst, durch welche das zu dosierende Medium an eine Dosiernadel zugeführt werden kann.
EuroPat v2

To prevent a continuous inflow of the medium to be metered to the metering needle through the metering opening for the purposes of metering, the valve furthermore has a valve gate which is movable in translation and with which the metering opening of the valve element can be opened and closed as required.
Um zu Zwecken der Dosierung einen kontinuierlichen Zustrom des zu dosierenden Mediums zu der Dosiernadel durch die Dosieröffnung zu verhindern, weist das Ventil ferner einen translatorisch bewegbaren Ventilschieber auf, mit welchem sich die Dosieröffnung des Ventilelements bedarfsweise öffnen und schließen lässt.
EuroPat v2

The medium supplied to the valve 10 via the media passage 28 thus flows through the supply line 20 to the valve gate 14 or through its flow opening 36 to be supplied through the metering opening 37 of the valve element 12 and through the metering passage 40 in the adjustment plate 38 to the metering needle 44 to be able to be dispensed by it in a metered manner.
Das über den Medienkanal 28 dem Ventil 10 zugeführte Medium strömt somit durch die Zuführleitung 20 zu dem Ventilschieber 14 bzw. durch dessen Strömungsöffnung 36 hindurch, um durch die Dosieröffnung 37 des Ventilelements 12 und den Dosierkanal 40 in der Justageplatte 38 der Dosiernadel 44 zugeführt zu werden, um von dieser dosiert abgegeben werden zu können.
EuroPat v2

To prevent a continuous flow on the just described flow path of the medium to be metered for the purposes of the metering, the valve gate 14 is in friction locking contact with the valve element 12 and can in particular be displaced in translation transversely to the metering opening 37 so that only when the flow opening 36 coincides with the metering opening 37 of the valve element 12, that is the valve is open, is a flow of the medium and thus the dispensing of the medium to be metered from the metering needle 44 possible.
Um zu Zwecken der Dosierung eine kontinuierliche Strömung auf dem soeben beschriebenen Strömungspfad des zu dosierenden Mediums zu verhindern, steht der Ventilschieber 14 in reibschlüssigem Kontakt mit dem Ventilelement 12 und ist insbesondere quer zu der Dosieröffnung 37 translatorisch verschiebbar, so dass nur dann, wenn die Strömungsöffnung 36 mit der Dosieröffnung 37 des Ventilelements 12 fluchtet, das Ventil also geöffnet ist, eine Strömung des Mediums und damit die Abgabe des zu dosierenden Mediums von der Dosiernadel 44 möglich ist.
EuroPat v2

To be able to dispense the medium to be metered in the small volume range and very small volume range via the metering needle 44, it is accordingly necessary to cause the valve gate 14 to make a radio frequency translatory stroke movement transversely to the metering opening 37 so that the metering opening 37 is always only opened briefly when the flow opening 36 of the valve gate 14 coincides with the metering opening 37 .
Um das zu dosierende Medium im Klein- und Kleinstmengenbereich über die Dosiernadel 44 abgeben zu können, ist es dementsprechend erforderlich, den Ventilschieber 14 zu einer hochfrequenten translatorischen Hubbewegung quer zu der Dosieröffnung 37 zu veranlassen, so dass die Dosieröffnung 37 lediglich kurzzeitig stets dann geöffnet ist, wenn die Strömungsöffnung 36 des Ventilschiebers 14 mit der Dosieröffnung 37 fluchtet.
EuroPat v2

The metering opening 37 of the valve element 12 continues into a metering passage 40 which extends through the adjustment plate 38 and which in turn on its part continues in the passage opening of a metering needle 44 which is fastened by means of a retainer nut 42 to a fastening stub of the adjustment plate 38 .
Die Dosieröffnung 37 des Ventilelements 12 setzt sich dabei in einen Dosierkanal 40 fort, welcher sich durch die Justageplatte 38 hindurch erstreckt, und welcher sich seinerseits wiederum in der Durchgangsöffnung einer Dosiernadel 44 fortsetzt, welche mittels einer Überwurfmutter 42 an einem Befestigungsstutzen der Justageplatte 38 befestigt ist.
EuroPat v2

The medium supplied to the valve gate via the supply line 20 in this connection then flows every time into the metering opening 37 of the valve element 12 and from their to the metering needle 44 when the flow opening 36 of the valve gate 14 coincides with the metering opening 37 of the valve element 12 .
Das dem Ventilschieber über die Zuführleitung 20 zugeführte Medium strömt dabei jedes Mal dann in die Dosieröffnung 37 des Ventilelements 12 und von dort zu der Dosiernadel 44, wenn die Strömungsöffnung 36 des Ventilschiebers 14 mit der Dosieröffnung 37 des Ventilelements 12 fluchtet.
EuroPat v2

In addition, ultrasound methods are known in which a metering needle excited by ultrasound plunges into the liquid and mixes the latter thoroughly.
Darüber hinaus sind Ultraschallverfahren bekannt, bei denen eine durch Ultraschall angeregte Dosiernadel in die Flüssigkeit eintaucht und diese durchmischt.
EuroPat v2

Besides that B gets to hear about the function of the meter needle of the interrogation device.
B bekommt von A außerdem die Funktion einer Nadel des Verhörgerätes erklärt.
ParaCrawl v7.1

The tachometer on the instrument cluster has been replaced by a power meter, with a needle that indicates the total system output on a scale of 0 to 100 percent.
Statt des Drehzahlmessers befindet sich ein Powermeter im Kombiinstrument, seine Nadel zeigt die Gesamtleistung des Systems auf einer Skala von null bis 100 Prozent an.
ParaCrawl v7.1

To make the needle stable for the high vibration situation, we adopt the stepper motor on all of our needle meter series.
Um die Nadel für die Situation mit hohen Vibrationen stabil zu machen, verwenden wir den Schrittmotor für alle Nadelmesserserien.
ParaCrawl v7.1