Übersetzung für "Messaging guide" in Deutsch

The TACHOnet messaging system is defined by a set of reference documents, including XML messaging Reference Guide, all of which are published on the website of the Commission services responsible for the social aspects of the road transport policy.
Das TACHOnet-System ist in einer Reihe von Referenzdokumenten definiert, z. B. den Leitlinien „XML Messaging Reference Guide“, die alle auf der Internetseite der für die sozialen Aspekte der Straßenverkehrspolitik zuständigen Kommissionsdienststellen veröffentlicht sind.
DGT v2019

A group of Member States may also use, to exchange electronic data between themselves, a compatible system, which complies at least with the TACHOnet XML messaging Reference Guide published on the Commission website, as long as they exchange electronic data with all other Member States through TACHOnet.
Eine Gruppe von Mitgliedstaaten kann zum elektronischen Datenaustausch untereinander auch ein kompatibles System nutzen, das zumindest dem auf der Internetseite der Kommission veröffentlichten „TACHOnet XML Messaging Reference Guide“ entspricht, sofern sie für den elektronischen Datenaustausch mit allen anderen Mitgliedstaaten TACHOnet nutzen.
DGT v2019

Audible and visual messages to guide the user during the procedure
Akustische und visuelle Nachrichten, um den Benutzer während der Aufführung zu führen.
ParaCrawl v7.1

You also receive a link within the email message which will guide you to the print view of the voucher.
Sie erhalten in Ihrer E-Mail einen Link, der Sie zur Druckansicht des Gutscheins führt.
ParaCrawl v7.1

The address module 4 of the message exchange 1 guides the interested subscriber 21 - 24, by means of spoken instructions, through the administrative procedure for his personal list 41 of subscribers to whom he wishes to have messages transmitted.
Das Adressmodul 4 der Mitteilungszentrale 1 führt den interessierten Teilnehmer 21-24 mittels gesprochenen Anweisungen durch die Verwaltungsprozedur für dessen persönliche Liste 41 von Teilnehmern, an welche er Mitteilungen übermitteln lassen möchte.
EuroPat v2

The query module 10 of the message exchange 1 guides the interested subscriber 21 - 24, by means of spoken instructions, through the querying procedure for information about his placed messages.
Das Abfragemodul 10 der Mitteilungszentrale 1 führt den interessierten Teilnehmer 21-24 mittels gesprochenen Anweisungen durch die Abfrageprozedur für Informationen über dessen aufgegebenen Mitteilungen.
EuroPat v2

A key component of this process is the development of a narrative that structures the messages and guides the visitor through the exhibition.
Ein wesentlicher Bestandteil dieses Prozesses ist die Entwicklung einer Erzählung, die die Botschaften strukturiert und die Besucher durch die Ausstellung leitet.
WikiMatrix v1

Whatever you are a group or individual, we will do our best to provide you with accurate and comprehensive message about Machined Guide Rail!
Was auch immer Sie eine Gruppe oder Einzelperson, werden wir unser Bestes tun, um Ihnen genaue und umfassende Botschaft über Bearbeitete Führungsschiene bieten!
CCAligned v1

Whatever you are a group or individual, we will do our best to provide you with accurate and comprehensive message about Elevator Guide Rail!
Was auch immer Sie eine Gruppe oder Einzelperson, werden wir unser Bestes tun, um Ihnen genaue und umfassende Botschaft über Aufzug Führungsschiene bieten!
CCAligned v1

Whatever you are a group or individual, we will do our best to provide you with accurate and comprehensive message about Hollow Guide Rail!
Was auch immer Sie eine Gruppe oder Einzelperson, werden wir unser Bestes tun, um Ihnen genaue und umfassende Botschaft über Hohle Führungsschiene bieten!
CCAligned v1

Whatever you are a group or individual, we will do our best to provide you with accurate and comprehensive message about 6.2 Guide Rail!
Was auch immer Sie eine Gruppe oder Einzelperson, werden wir unser Bestes tun, um Ihnen genaue und umfassende Botschaft über 6.2 Führungsschiene bieten!
CCAligned v1

Do you feel thankful to learn that Jesus has a special three-point message to guide and assist His people in these last days of earth's history?
Ich bin dankbar und erleichtert, dass Jesus eine besondere, dreifache Botschaft hat, um sein Volk in diesen letzten Tagen der Weltgeschichte zu leiten und ihm beizustehen.
ParaCrawl v7.1

I maintain that these cures are signs: they are not complete in themselves but guide us towards Christ's message, they guide us towards God and make us understand that man's truest and deepest illness is the absence of God, who is the source of truth and love.
Ich sage, daß diese Heilungen Zeichen sind: sie führen hin zur Botschaft Christi, sie führen uns hin zu Gott und lassen uns verstehen, daß die wahre und schlimmste Krankheit des Menschen die Abwesenheit Gottes ist, des Quells der Wahrheit und der Liebe.
ParaCrawl v7.1