Übersetzung für "Mesh up" in Deutsch
Chrome
frame,
upholstered
seat,
black
mesh
back,
stackable
(up
to
5
chairs)
Vierfußgestell,
Sitz
gepolstert,
Netzrücken
schwarz,
stapelbar
(max.
5
Stühle)
ParaCrawl v7.1
Chrome
frame,
upholstered
seat,
black
mesh
back,
stackable
(up
to
4
chairs)
Sitz
gepolstert,
Netzrücken
schwarz,
stapelbar
(max.
4
Stühle)
ParaCrawl v7.1
This
grid
3
preferably
is
a
grid
of
wire
mesh,
which
has
a
mesh
width
of
up
to
about
2
mm.
Dieses
Gitter
3
ist
bevorzugt
ein
Maschendrahtgitter,
das
eine
Maschenweite
bis
zu
2
mm
besitzt.
EuroPat v2
Depending
on
the
fineness
of
mesh,
up
to
25%
of
water-swellable
superfines
turn
up
which,
up
to
now,
have
found
limited
use
in
very
special
forms
of
application.
Je
nach
Lage
des
Siebschnittes
fallen
bis
zu
25
%
wasserquellbare
Feinstanteile
an,
die
bisher
sehr
speziellen
Anwendungen
in
begrenztem
Maße
zugeführt
werden.
EuroPat v2
Corresponding
to
the
natural
spongiosa
in
the
femur
bone,
a
large
mesh
diameter
of
up
to
6
mm
is
present
in
the
proximal
region
of
the
implant,
whereupon
follows
a
middle
zone
of
a
mesh
diameter
of
2-4
mm,
whereupon
follows
a
distal
zone,
whose
mesh
diameter
can
reach
down
to
1.5
mm.
Entsprechend
der
natürlichen
Spongiosa
im
Femurknochen
ist
im
proximalen
Bereich
des
Implantates
eine
großen
Maschenweite
von
bis
zu
6
mm
vorhanden,
der
sich
eine
mittlere
Zone
mit
einer
Maschenweite
von
2-4
mm
anschließt,
welcher
sich
distalseitig
einer
Zone
anschließt,
deren
Maschenweite
bis
zu
1,5
mm
herunter
reichen
kann.
EuroPat v2
A
hydride
storage
according
to
claim
3,
wherein
said
metallic
fabric
has
a
mesh
size
of
up
to
0.04
mm.
Hydridspeicher
nach
einem
der
Ansprüche
2
bis
5,
dadurch
gekennzeichnet,
daß
das
Metallgewebe
eine
Maschenweite
bis
zu
0,04
mm
aufweist.
EuroPat v2
Exceptions
for
netting
for
bait
fish
with
net
mesh
up
to
22mm
(44mm
stretched).
Mit
Ausnahme
der
Masche
für
Fischköder
verwendet,
um
mit
einer
Maschenweite
von
bis
zu
22
mm
(44
mm
gestreckt).
ParaCrawl v7.1
Jigsaw
blades,
HSS,
teeth
milled
and
set,
for
sheet
metal
and
mesh
up
to
3mm
thick,
for
pipes
and
profiles
up
to
65mm,
non-ferrous
metal,
aluminium,
sandwich
material
and
Plexiglas.
Stichsägeblätter,
HSS,
Zähne
gewellt
und
gefräst,
für
die
Bearbeitung
von
Blechen
und
Lochblechen
bis
3
mm
Stärke,
für
Rohre
und
Profile
bis
Ø
65
mm,
Buntmetall,
Aluminium,
Sandwichmaterial
und
Plexiglas.
ParaCrawl v7.1
For
the
maximum
value
N
of
the
parameter
p=“Number
of
battery-operated
mesh
nodes
in
the
path,”
N=3
appears
to
be
an
optimal
value
for
mesh
networks
with
up
to
about
50
mesh
nodes,
for
the
following
reasons:
Für
den
Maximalwert
N
des
Parameters
p
=
"Anzahl
der
batteriebetriebenen
MeshKnoten
im
Pfad"
scheint
N=3
ein
optimaler
Wert
für
Mesh-Netze
bis
ca.
50
MeshKnoten
aus
den
folgende
Gründen
zu
sein:
EuroPat v2
The
electromagnetic
shield
according
to
claim
1,
wherein
the
mesh
or
grid
sections
are
adapted
for
an
area
of
a
foundation
of
the
building
and
comprise
copper
wire
with
a
diameter
of
up
to
5
mm
and
with
a
mesh
size
of
up
to
1
cm.
Elektromagnetische
Abschirmung
nach
einem
der
vorhergehenden
Ansprüche,
dadurch
gekennzeichnet,
dass
die
Geflecht-
oder
Gitterabschnitte
insbesondere
für
den
Fundamentbereich
aus
Kupferdraht
mit
einer
Drahtstärke
von
bis
zu
5
mm
bestehen
und
eine
Maschenweite
von
bis
zu
1
cm
aufweisen.
EuroPat v2
The
steel
wire
mesh
has
a
mesh
aperture
of
up
to
2
mm
maximum,
whereby
the
warp
and
weft
wires
have
a
diameter
of
up
to
1.2
mm
at
the
most.
Das
Stahldrahtgewebe
besitzt
eine
Maschenweite
bis
maximal
2
mm,
wobei
die
Kett-
und
Schußdrähte
einen
Durchmesser
bis
maximal
1,2
mm
aufweisen.
EuroPat v2