Übersetzung für "Merger project" in Deutsch

As such, the merger project becomes an annually recurring task, without it becoming routine.
Da wird das Merger-Projekt zur jährlich wiederkehrenden Aufgabe, ohne dass dieser Job zur Routine wird.
ParaCrawl v7.1

In order to allow the MSC BW a good start, there is a merger of four project partners: the HLRS, the HdM, the Filmakademie BW and the ZKM in Karlsruhe.
Um dem MSC einen guten Start zu ermöglichen, gibt es einen Zusammenschluss aus vier Projektpartnern: dem HLRS, der HdM, der Filmakademie BW und dem ZKM in Karlsruhe.
CCAligned v1

Eric Olsen was appointed future Chief Executive Officer of LafargeHolcim, to take office as of the closing of the merger project.
Eric Olsen wurde zum zukünftigen Chief Executive Officer von LafargeHolcim ernannt. Er wird sein Amt mit dem Abschluss der Fusion antreten.
ParaCrawl v7.1

Consulting service with respect to restructuring projects (merger, splitting, change of legal form)
Beratung bei Umwandlungs- vorhaben (Verschmelzung, Spaltung, Formwechsel)
CCAligned v1

The best test for assessing whether the effects of the desired concentration might distort competition is to check the conditions of the projected merger against the provisions of Article 81(3) EC.
Ob die Auswirkungen eines erwünschten Zusammenschlusses den Wettbe­werb verzerren können, lässt sich am besten bewerten, wenn man die Bedingungen der beab­sichtigten Fusion an den Bestimmungen von Artikel 81 Absatz 3 EG-Vertrag überprüft.
TildeMODEL v2018

An assessment of the projected merger under the ECSC com­petition rules showed that Klöckner and Hellenic Steel combined would be in ninth place among Community producers of coldrolled sheet.
Die Beurteilung des beabsichtigten Zusammen schlusses im Hinblich auf die Wettbewerbs regeln zeigte, daß Klöckner und Hellenic Steel zusammen unter den Herstellern der Gemeinschaft von kaltgewalzten Feinblechen den neunten Rang einnehmen werden.
EUbookshop v2

The Munich Leadership Group possesses the appropriate intercultural psychological expertise, years of experience and broad selection of methods to provide the support needed in merger projects.
Die Munich Leadership Group verfügt über die interkulturelle psychologische Kompetenz, Langzeit-Erfahrung und ein großes Methodeninventar, um Merger und Fusionen von dieser Seite her zu begleiten.
ParaCrawl v7.1

He has extensive experience in the management of business restructuring projects, mergers and acquisitions, privatization and bankruptcy procedures as well as in bankruptcy proceedings and procedures to restore debtors’ solvency.
Er hat reichhaltige Erfahrungen aus Unternehmensumstrukturierungsprojekten, Fusionen und Übernahmen, Privatisierungen sowie aus der Begleitung von Insolvenzverfahren und Firmensanierungen.
ParaCrawl v7.1

Mergers of two projects that previously went through a prior fork are not unheard of.
Auch der Zusammenschluss zweier Vorhaben, die früher durch einen Fork gegangen sind, ist nicht gänzlich unbekannt.
ParaCrawl v7.1

The noventum IT technology consultants support you in Post Merger Integration projects as well as other technological "large events" in the merger and harmonisation of your IT production infrastructures.
Bei Post-Merger-Integration-Projekten sowie anderen technologischen "Großereignissen" in Ihrer Rechenzentrumsumgebung unterstützen die noventum IT-Technologieberater Sie in der Fusion und HarmonisierungIhrer IT-Produktionsinfrastrukturen.
ParaCrawl v7.1

In investment banking, we provide advice for buyside and sellside clients in mergers and acquisitions, project and corporate finance, as well as debt and equity underwriting of public offerings and private placements.
Im Investment Banking bieten wir Beratung für Kunden auf Käufer- und Verkäuferseite in den Bereichen Fusionen und Übernahmen, Projekt- und Unternehmensfinanzierung sowie Anleihen- und Aktienemissionen für öffentliche und private Platzierungen an.
ParaCrawl v7.1