Übersetzung für "Merger partner" in Deutsch
It
also
launched
its
first
office
in
France
through
a
merger
with
four-partner
Paris
firm
Heenan
Blaikie.
Darüber
hinaus
eröffnete
sie
ihr
erstes
Büro
in
Frankreich
durch
eine
Fusion
mit
der
Pariser
Kanzlei
Heenanan
Blaikie.
WikiMatrix v1
Nevertheless,
Admira
began
looking
for
a
merger
partner,
and
particularly
targeted
Austria
Vienna.
Dennoch
machte
sich
der
Verein
auf
die
Suche
nach
einem
Fusionspartner,
führte
insbesondere
Gespräche
mit
der
Wiener
Austria.
WikiMatrix v1
With
its
merger
partner
US
Airways,
which
joined
oneworld
on
31
March
2014,
and
its
affiliates,
the
new
American
Airlines
operates
from
major
hubs
across
the
USA,
including
Charlotte,
Chicago,
Dallas/Fort
Worth,
Los
Angeles,
Miami,
New
York,
Philadelphia,
Phoenix
and
Washington
DC,
to
more
than
330
destinations
in
50
countries.
Gemeinsam
mit
ihrem
Fusionspartner
US
Airways,
der
oneworld
am
31.
März
2014
beigetreten
ist,
und
ihren
Tochtergesellschaften
fliegt
American
Airlines
von
großen
Drehkreuzen
überall
in
den
USA,
darunter
Charlotte,
Chicago,
Dallas/Fort
Worth,
Los
Angeles,
Miami,
New
York,
Philadelphia,
Phoenix
und
Washington
DC,
zu
mehr
als
330
Zielorten
in
50
Ländern.
ParaCrawl v7.1
Bethlehem
is
the
28th
US
steel
company
to
seek
bankruptcy
protection
since
1998,
including
LTV
Corp.
and
Wheeling-Pittsburgh
Steel
Corp.,
which
have
yet
to
find
a
merger
partner.
Bethlehem
ist
die
28.
Firma
der
US-Stahlbranche,
die
seit
1998
Konkursantrag
stellte,
wie
zuvor
LTV
und
Wheeling-Pittsburgh
Steel,
die
noch
keinen
Fusionspartner
gefunden
haben.
ParaCrawl v7.1
If
we
sell
or
divest
our
business
or
any
part
of
it,
and
your
personal
data
relates
to
such
sold
or
divested
part
of
our
business,
or
if
we
merge
with
another
business,
we
will
share
your
personal
data
with
the
new
owner
of
the
business
or
our
merger
partner,
respectively.
Wenn
wir
unser
Unternehmen
oder
Teile
davon
veräußern
und
Ihre
personenbezogenen
Daten
sich
auf
veräußerte
Anteile
unseres
Unternehmens
beziehen
oder
wenn
wir
uns
mit
einem
anderen
Unternehmen
zusammenschließen,
geben
wir
Ihre
personenbezogenen
Daten
an
den
neuen
Eigentümer
des
Unternehmens
bzw.
unseren
neuen
Partner
weiter.
ParaCrawl v7.1
For
instance,
if
we
sell
or
divest
our
business
or
any
part
of
it,
and
your
personal
data
relates
to
such
sold
or
divested
part
of
our
business,
or
if
we
merge
with
another
business,
we
will
share
your
personal
data
with
the
new
owner
of
the
business
or
our
merger
partner,
respectively.
Dazu
gehören
andere
Unternehmensgruppen
und
die
nachfolgend
aufgeführten
Drittparteien.
Wenn
wir
beispielsweise
unser
Unternehmen
oder
Teile
davon
veräußern
und
Ihre
personenbezogenen
Daten
sich
auf
veräußerte
Anteile
unseres
Unternehmens
beziehen
oder
wenn
wir
uns
mit
einem
anderen
Unternehmen
zusammenschließen,
geben
wir
Ihre
personenbezogenen
Daten
an
den
neuen
Inhaber
des
Unternehmens
bzw.
unseren
neuen
Partner
weiter.
ParaCrawl v7.1
This
was
the
most
important
requirement
of
HOCHTIEF
Facility
Management
GmbH
(HT
FM)
after
its
merger
with
two
partners.
Das
war
die
wichtigste
Vorgabe
von
HOCHTIEF
Facility
Management
GmbH
(HT
FM)
nach
einem
Merger
mit
zwei
Partnern.
ParaCrawl v7.1
If
We
should
ever
file
for
bankruptcy,
or
become
insolvent,
or
be
acquired
by
a
third
party,
merge
with
a
third
party,
sell
all
or
part
of
Our
assets,
or
transfer
substantially
all
or
part
of
Our
relevant
assets
to
a
third
party,
We
are
entitled
to
share
the
Personal
Information
and
all
other
information
You
have
provided
through
the
Services
to
potential
and
subsequent
business
and
merger
partners.
Sollten
wir
je
Konkurs
oder
Insolvenz
anmelden
oder
von
Dritten
übernommen
werden
oder
mit
diesen
fusionieren,
die
Gesamtheit
oder
Teile
unserer
Vermögenswerte
verkaufen
oder
an
Dritte
übertragen,
sind
wir
berechtigt,
Ihre
persönlichen
Daten
sowie
alle
weiteren
von
Ihnen
über
die
Dienste
bereitgestellten
Informationen
an
potenzielle
sowie
nachfolgende
Geschäfts-
und
Fusionspartner
weiterzugeben.
ParaCrawl v7.1
Therefore,
the
merger
partners
expect
that
the
European
Commission
will
initiate
an
in-depth
investigation
(phase
II).
Die
Fusionspartner
gehen
daher
davon
aus,
dass
die
Europäische
Kommission
ein
vertieftes
Prüfungsverfahren
(Phase
II)
einleiten
wird.
ParaCrawl v7.1
The
project
will
benefit
from
the
expertise
of
the
Karlsruhe
scientists,
which
is
presently
being
bundled
by
the
merger
of
both
partners,
the
Universität
Karlsruhe
and
the
Forschungszentrum
Karlsruhe
to
the
KIT.
Dem
Projekt
zugute
kommen
die
Erfahrungen
der
Karlsruher
Wissenschaftler,
die
aus
dem
momentan
stattfindenden
Prozess
der
Fusion
der
beiden
Partner
Universität
und
Forschungszentrum
zum
KIT
erwachsen,
wo
es
gerade
um
die
Verknüpfung
der
Bereiche
Lehre,
Forschung
und
Innovation
geht.
ParaCrawl v7.1
The
receipt
of
regulatory
approvals
outstanding
in
other
jurisdictions
for
the
proposed
business
combination
is
expected
to
require
that
the
merger
partners
will
divest
further
businesses.
Der
Erhalt
der
für
den
geplanten
Zusammenschluss
noch
ausstehenden
fusionskontrollrechtlichen
Freigaben
in
anderen
Jurisdiktionen
wird
voraussichtlich
die
Veräußerung
von
weiteren
Geschäftsbereichen
durch
die
Fusionspartner
erfordern.
ParaCrawl v7.1
The
receipt
of
regulatory
approvals
outstanding
in
other
jurisdictions
for
the
proposed
business
combination
may
require
that
the
merger
partners
divest
certain
further
businesses.
Der
Erhalt
der
für
den
geplanten
Zusammenschluss
noch
ausstehenden
fusionskontrollrechtlichen
Freigaben
in
anderen
Jurisdiktionen
könnte
die
Veräußerung
von
bestimmten
weiteren
Geschäftsbereichen
durch
die
Fusionspartner
erfordern.
ParaCrawl v7.1
The
merger
partners
continue
to
work
on
completing
the
business
combination
as
planned
in
the
second
half
of
2018.
Die
Fusionspartner
arbeiten
weiter
daran,
den
Zusammenschluss
wie
geplant
in
der
zweiten
Jahreshälfte
2018
zu
vollziehen.
ParaCrawl v7.1
The
need
to
be
closer
to
the
customer,
cost
pressure,
or
the
integration
of
merger
partners'
development
capacities
–
the
reasons
for
the
global
distribution
of
research
&
development
are
as
numerous
as
the
challenges
of
cooperating
on
an
international
scale.
Die
Notwendigkeit
einer
größeren
Kundennähe,
der
Kostendruck
oder
die
Integration
von
Entwicklungskapazitäten
eines
Fusionspartners:
Die
Gründe
für
die
globale
Verteilung
der
Entwicklungsaktivitäten
sind
so
vielfältig
wie
die
Herausforderungen
einer
internationalen
Zusammenarbeit.
ParaCrawl v7.1
After
the
UBS/SBC
merger,
Capvis
Equity
Partners
emerged
as
part
of
the
UBS
private
equity
organisation
(UBS
Capital)
and
was
responsible
for
the
Swiss
and
Austrian
market.
Nach
der
Fusion
von
USB/SBV
wurde
aus
dem
Team
die
Capvis
Equity
Partners
AG
als
Teil
der
Private
Equity-Organisation
der
UBS
(UBS
Capital)
und
verantwortlich
für
den
Schweizer
und
österreichischen
Markt.
ParaCrawl v7.1
What
is
common
to
all
PMI
projects
is
the
emotional
stress
for
the
merger
partners,
which
–
of
course
–
is
more
pronounced
if
no
experience
with
fusions
exists.
Was
alle
PMI
Projekte
vereint,
ist
die
emotionale
Belastung
für
die
Fusionspartner,
die
natürlich
größer
ist,
wenn
keine
Fusionserfahrung
vorliegt.
ParaCrawl v7.1
The
GREENBRIDGE
Solutions
concept
is
based
on
the
merger
of
various
partners
with,
in
some
cases,
up
to
15
years
of
experience
in
the
field
of
renewable
energies
and
the
wind
industry.
Das
Konzept
GREENBRIDGE
Solutions
basiert
auf
dem
Zusammenschluss
von
verschiedenen
Partnern
mit
teilweise
bis
zu
15
Jahren
Branchenerfahrung
im
Bereich
der
Erneuerbaren
Energien
bzw.
der
Windindustrie.
ParaCrawl v7.1