Übersetzung für "Merger partner" in Deutsch

It also launched its first office in France through a merger with four-partner Paris firm Heenan Blaikie.
Darüber hinaus eröffnete sie ihr erstes Büro in Frankreich durch eine Fusion mit der Pariser Kanzlei Heenanan Blaikie.
WikiMatrix v1

Nevertheless, Admira began looking for a merger partner, and particularly targeted Austria Vienna.
Dennoch machte sich der Verein auf die Suche nach einem Fusionspartner, führte insbesondere Gespräche mit der Wiener Austria.
WikiMatrix v1

With its merger partner US Airways, which joined oneworld on 31 March 2014, and its affiliates, the new American Airlines operates from major hubs across the USA, including Charlotte, Chicago, Dallas/Fort Worth, Los Angeles, Miami, New York, Philadelphia, Phoenix and Washington DC, to more than 330 destinations in 50 countries.
Gemeinsam mit ihrem Fusionspartner US Airways, der oneworld am 31. März 2014 beigetreten ist, und ihren Tochtergesellschaften fliegt American Airlines von großen Drehkreuzen überall in den USA, darunter Charlotte, Chicago, Dallas/Fort Worth, Los Angeles, Miami, New York, Philadelphia, Phoenix und Washington DC, zu mehr als 330 Zielorten in 50 Ländern.
ParaCrawl v7.1

Bethlehem is the 28th US steel company to seek bankruptcy protection since 1998, including LTV Corp. and Wheeling-Pittsburgh Steel Corp., which have yet to find a merger partner.
Bethlehem ist die 28. Firma der US-Stahlbranche, die seit 1998 Konkursantrag stellte, wie zuvor LTV und Wheeling-Pittsburgh Steel, die noch keinen Fusionspartner gefunden haben.
ParaCrawl v7.1

If we sell or divest our business or any part of it, and your personal data relates to such sold or divested part of our business, or if we merge with another business, we will share your personal data with the new owner of the business or our merger partner, respectively.
Wenn wir unser Unternehmen oder Teile davon veräußern und Ihre personenbezogenen Daten sich auf veräußerte Anteile unseres Unternehmens beziehen oder wenn wir uns mit einem anderen Unternehmen zusammenschließen, geben wir Ihre personenbezogenen Daten an den neuen Eigentümer des Unternehmens bzw. unseren neuen Partner weiter.
ParaCrawl v7.1

For instance, if we sell or divest our business or any part of it, and your personal data relates to such sold or divested part of our business, or if we merge with another business, we will share your personal data with the new owner of the business or our merger partner, respectively.
Dazu gehören andere Unternehmensgruppen und die nachfolgend aufgeführten Drittparteien. Wenn wir beispielsweise unser Unternehmen oder Teile davon veräußern und Ihre personenbezogenen Daten sich auf veräußerte Anteile unseres Unternehmens beziehen oder wenn wir uns mit einem anderen Unternehmen zusammenschließen, geben wir Ihre personenbezogenen Daten an den neuen Inhaber des Unternehmens bzw. unseren neuen Partner weiter.
ParaCrawl v7.1

This was the most important requirement of HOCHTIEF Facility Management GmbH (HT FM) after its merger with two partners.
Das war die wichtigste Vorgabe von HOCHTIEF Facility Management GmbH (HT FM) nach einem Merger mit zwei Partnern.
ParaCrawl v7.1

If We should ever file for bankruptcy, or become insolvent, or be acquired by a third party, merge with a third party, sell all or part of Our assets, or transfer substantially all or part of Our relevant assets to a third party, We are entitled to share the Personal Information and all other information You have provided through the Services to potential and subsequent business and merger partners.
Sollten wir je Konkurs oder Insolvenz anmelden oder von Dritten übernommen werden oder mit diesen fusionieren, die Gesamtheit oder Teile unserer Vermögenswerte verkaufen oder an Dritte übertragen, sind wir berechtigt, Ihre persönlichen Daten sowie alle weiteren von Ihnen über die Dienste bereitgestellten Informationen an potenzielle sowie nachfolgende Geschäfts- und Fusionspartner weiterzugeben.
ParaCrawl v7.1

Therefore, the merger partners expect that the European Commission will initiate an in-depth investigation (phase II).
Die Fusionspartner gehen daher davon aus, dass die Europäische Kommission ein vertieftes Prüfungsverfahren (Phase II) einleiten wird.
ParaCrawl v7.1

The project will benefit from the expertise of the Karlsruhe scientists, which is presently being bundled by the merger of both partners, the Universität Karlsruhe and the Forschungszentrum Karlsruhe to the KIT.
Dem Projekt zugute kommen die Erfahrungen der Karlsruher Wissenschaftler, die aus dem momentan stattfindenden Prozess der Fusion der beiden Partner Universität und Forschungszentrum zum KIT erwachsen, wo es gerade um die Verknüpfung der Bereiche Lehre, Forschung und Innovation geht.
ParaCrawl v7.1

The receipt of regulatory approvals outstanding in other jurisdictions for the proposed business combination is expected to require that the merger partners will divest further businesses.
Der Erhalt der für den geplanten Zusammenschluss noch ausstehenden fusionskontrollrechtlichen Freigaben in anderen Jurisdiktionen wird voraussichtlich die Veräußerung von weiteren Geschäftsbereichen durch die Fusionspartner erfordern.
ParaCrawl v7.1

The receipt of regulatory approvals outstanding in other jurisdictions for the proposed business combination may require that the merger partners divest certain further businesses.
Der Erhalt der für den geplanten Zusammenschluss noch ausstehenden fusionskontrollrechtlichen Freigaben in anderen Jurisdiktionen könnte die Veräußerung von bestimmten weiteren Geschäftsbereichen durch die Fusionspartner erfordern.
ParaCrawl v7.1

The merger partners continue to work on completing the business combination as planned in the second half of 2018.
Die Fusionspartner arbeiten weiter daran, den Zusammenschluss wie geplant in der zweiten Jahreshälfte 2018 zu vollziehen.
ParaCrawl v7.1

The need to be closer to the customer, cost pressure, or the integration of merger partners' development capacities – the reasons for the global distribution of research & development are as numerous as the challenges of cooperating on an international scale.
Die Notwendigkeit einer größeren Kundennähe, der Kostendruck oder die Integration von Entwicklungskapazitäten eines Fusionspartners: Die Gründe für die globale Verteilung der Entwicklungsaktivitäten sind so vielfältig wie die Herausforderungen einer internationalen Zusammenarbeit.
ParaCrawl v7.1

After the UBS/SBC merger, Capvis Equity Partners emerged as part of the UBS private equity organisation (UBS Capital) and was responsible for the Swiss and Austrian market.
Nach der Fusion von USB/SBV wurde aus dem Team die Capvis Equity Partners AG als Teil der Private Equity-Organisation der UBS (UBS Capital) und verantwortlich für den Schweizer und österreichischen Markt.
ParaCrawl v7.1

What is common to all PMI projects is the emotional stress for the merger partners, which – of course – is more pronounced if no experience with fusions exists.
Was alle PMI Projekte vereint, ist die emotionale Belastung für die Fusionspartner, die natürlich größer ist, wenn keine Fusionserfahrung vorliegt.
ParaCrawl v7.1

The GREENBRIDGE Solutions concept is based on the merger of various partners with, in some cases, up to 15 years of experience in the field of renewable energies and the wind industry.
Das Konzept GREENBRIDGE Solutions basiert auf dem Zusammenschluss von verschiedenen Partnern mit teilweise bis zu 15 Jahren Branchenerfahrung im Bereich der Erneuerbaren Energien bzw. der Windindustrie.
ParaCrawl v7.1