Übersetzung für "Mercury-vapor lamp" in Deutsch

The glass reaction column was irradiated from the outside with a mercury vapor lamp.
Die gläserne Reaktionskolonne wird von außen mit einer Hg-Dampflampe bestrahlt.
EuroPat v2

A xenon-mercury vapor lamp is used as the UV radiation source.
Als UV-Strahlungsquelle wird eine Xenon-Quecksilberdampflampe verwendet.
EuroPat v2

This simplifies the production of the mercury-vapor discharge lamp according to the invention.
Dies erleichtert die Fertigung der erfindungsgemäßen Quecksilberdampflampe.
EuroPat v2

This simplifies the production of the mercury-vapor discharge lamp and prevents deformation due to the welding process.
Die vereinfacht die Herstellung der Quecksilberdampflampe und vermeidet Verformungen aufgrund des Schweißprozesses.
EuroPat v2

A mercury vapor lamp or preferably a laser may be used as the light source 17, for example.
Als Lichtquelle 17 kann beispielsweise eine Quecksilberdampflampe oder vorzugsweise ein Laser verwendet werden.
EuroPat v2

Alternatively, a light source emitting in all spatial directions, such as a mercury vapor lamp, may also be used.
Alternativ kann auch eine in alle Raumrichtungen abstrahlende Lichtquelle, wie etwa eine Quecksilberdampflampe verwendet werden.
EuroPat v2

The recording materials were exposed imagewise under an original to UV radiation from a xenon/mercury vapor lamp at 254 nm.
Die Aufzeichnungsmaterialien wurden bildmäßig unter einer Vorlage mit der UV-Strahlung einer Xenon-Quecksilberdampflampe bei 254 nm belichtet.
EuroPat v2

The modified polycarbonates from Examples 5, 6 and 7 are injection-molded to give standard test bars and the bars are irradiated on both sides with a Philips HTQ 4 high-pressure mercury vapor lamp at a distance of about 15 cm for about 45 seconds.
Die modifizierten Polycarbonate aus den Beispielen 5, 6 und 7 werden zu Normprüfstäben verspritzt und 45 sec mit einem Philips HTO 4 Quecksilberdampfhochdruckbrenner im Abstand von 15cm beidseitig belichtet.
EuroPat v2

The present invention provides a high pressure mercury vapor discharge lamp having an arc tube surrounded by an outer bulb which produces light having a color similar to that of an incandescent lamp.
Die Erfindung betrifft eine Quecksilberdampf-Hochdruckentladungslampe, bei der das Entladungsgefäß von einem Außenkolben umgeben ist, dessen innere Oberfläche mit einer Leuchtstoffschicht und dessen äußere Oberfläche mit einer Filterschicht versehen ist.
EuroPat v2

In one instance, an ellipsoidal outer bulb of a high pressure mercury vapor discharge lamp has a phosphor coating on its inner surface which emits yellow light and light of shorter wavelengths. A filter coating which transmits the yellow light and absorbs the light of the shorter wavelengths is applied to the outside of said outer bulb.
So wird bei einer Quecksilberdampf-Hochdruckentladungslampe mit ellipsoidförmigem Hüllkolben auf der Innenseite des Hüllkolbens ein Leuchtstoff angebracht, der gelbes Licht und solches kürzerer Wellenlänge emittiert, und auf der Außenseite des Hüllkolbens ein Filterbelag aufgebracht, der das gelbe Licht durchläßt und das kürzerwellige Licht absorbiert.
EuroPat v2

It is an object of the present invention to provide a high pressure mercury vapor discharge lamp which has improved color rendering characteristics and which may be used for decorative outdoor and indoor lighting.
Der Erfindung liegt die Aufgabe zugrunde, eine Quecksilberdampf-Hochdruckentladungslampe derart auszubilden, daß sie für eine dekorative Außen- und Innenbeleuchtung mit verbesserten Farbwiedergabeeigenschaften verwendet werden kann.
EuroPat v2

The films are then irradiated on both sides with a Philips HTQ 4 UV lamp (high-pressure mercury vapor lamp) at a distance of 15 cm for 45 and 180 seconds.
Anschliessend werden die Filme 45 und 180 Sekunden beidseitig im Abstand von 15 cm mit einem UV-Strahler Philips HTQ 4 (Quecksilberdampfhochdruckbrenner) bestrahlt.
EuroPat v2

A process for the manufacture of synthetic strobilurin in the (E) configuration, which comprises condensing a correspondingly substituted cinnamaldehyde with 2-oxo-butyric acid in methanolic KOH to give the correspondingly substituted potassium salt of 3(Z), 5(E)-3-methyl-2-oxo-6-phenyl-3,5-hexadienic acid, converting this potassium salt with methanol/thionyl chloride to the corresponding methyl ester, converting the reaction product with methoxymethylene-triphenylphosphorane to 9(Z) strobilurin, and after chromatographic purification on silica gel irradiating the crude product by means of a mercury vapor lamp in acetone with addition of a small amount of benzene.
Verfahren zur Herstellung von synthetischem Strobilurin in der (E)-Konfiguration, dadurch gekennzeichnet, daß man einen entsprechend substituierten Zimtaldehyd mit 2-Oxo- buttersäure in methanolischer KOH zum entsprechend substituierten 3(Z),5(E)-3-Methyl-2-oxo-6-phenyl-3,5-hexa- diensäure-Kaliumsalz kondensiert, das Kaliumsalz mit Methanol in den entsprechenden Methylester überführt, das Reaktionsprodukt mit Methoxymethylentriphenylphosphoran zum 9(Z)-Strobilurin umsetzt und das Rohprodukt nach chromatographischer Reinigung an Kieselgel mit einer Quecksilberdampflampe in Aceton unter Zusatz von etwas Benzol bestrahlt.
EuroPat v2

Chlorine (40 liters/hr) and SO2 (7 liters/hr) were introduced in a counter-current into the reactor, irradiated from the outside by a mercury vapor lamp.
Im Gegenstrom wurde Chlor (40I/h) und SO 2 (7 I/h) in den von außen mit einer Hg-Dampflampe belichteten Reaktor eingeleitet.
EuroPat v2

The radiation source 4, for example, a mercury vapor lamp, of the type used as UV emitters, is arranged in such a way that its entire emission of UV, IR and visible radiation can act without protection onto the printing form 3 passing through underneath.
Der Strahler 4, beispielsweise eine Quecksilberdampflampe, wie sie als UV-Strahler verwendet werden, ist so angeordnet, daß seine gesamte Emission an UV-, IR- und sichtbarer Strahlung ungeschützt auf die darunter durchlaufende Druckform 3 einwirken kann.
EuroPat v2

The plates were exposed to a 5 kW metal halide-doped mercury vapor lamp at a distance of 110 cm under a UGRA offset test wedge 1982 as an original for 45 seconds and then immersed for 30 seconds in the following developer:
Die Platten werden mit einer 5 kW-Metallhalogenid dotierten Quecksilberdampflampe im Abstand von 110 cm unter einem UGRA-Offsettestkeil 1982 als Vorlage 45 s lang belichtet und dann 30 s lang in folgenden Entwickler getaucht:
EuroPat v2

The copying material was exposed to an image under a master using the LrV radiation of a xenon-mercury vapor lamp at 260 nm having an energy of 102 mJ/cm2.
Das Aufzeichnungsmaterial wurde bildmäßig unter einer Vorlage mit der UV-Strahlung einer Xenon-Quecksilber­dampflampe bei 260 nm mit einer Energie von 102 mJ/cm² belichtet.
EuroPat v2