Übersetzung für "Mentoring scheme" in Deutsch
Relying
on
existing
SME
support
networks,
such
as
the
Europe
Enterprise
Network
and
other
innovation
service
providers,
a
mentoring
scheme
for
the
beneficiary
SMEs
shall
be
established
to
accelerate
impact
from
the
support
provided.
Unter
Rückgriff
auf
bestehende
Netze
zur
Unterstützung
von
KMU,
wie
das
Netz
"Enterprise
Europe
Network"
und
andere
Erbringer
von
Innovationsdienstleistungen,
wird
eine
Mentoring-Regelung
für
Empfänger-KMU
eingeführt,
um
die
Wirkung
der
Förderung
zu
beschleunigen.
DGT v2019
Relying
on
existing
SME
support
networks
a
mentoring
scheme
for
the
beneficiary
SMEs
shall
be
established
to
accelerate
impact
from
the
support
provided.
Unter
Rückgriff
auf
bestehende
Netze
zur
Unterstützung
von
KMU
wird
eine
Mentoring-Regelung
für
Empfänger-KMU
eingeführt,
um
die
Wirkung
der
Förderung
zu
beschleunigen.
TildeMODEL v2018
We
also
offer
events
and
seminars,
networking
tours,
a
Between
Jobs
Scheme,
mentoring
programmes,
CEO
coaching
and
much
more.
Zusätzlich
bieten
wir
Events
und
Seminare,
Netzwerk-Touren,
ein
Between-Jobs
Plan,
Mentoring,
CEO-Coaching
und
vieles
mehr
an.
CCAligned v1
Neurobiologist
Kay
L.
Double
from
the
University
of
Sydney
plans
to
extend
a
professional
mentoring
programme
for
Australian
academics
with
her
"Research
Ambassadors
and
Mentoring
Program
(RAMP):
A
National
Mentoring
Scheme
to
Support
Young
Australian
Researchers".
Die
Neurobiologin
Kay
L.
Double
von
der
University
of
Sydney
plant
mit
ihrer
Initiative
"Research
Ambassadors
and
Mentoring
Program:
A
national
mentoring
scheme
to
support
young
Australian
researchers"
den
Ausbau
eines
professionellen
Mentoringprogramms
für
australische
Wissenschaftler.
ParaCrawl v7.1
Kay
L.
Double's
"Research
Ambassadors
and
Mentoring
Program
(RAMP):
A
National
Mentoring
Scheme
to
Support
Young
Australian
Researchers"
aims
to
continue
developing
a
national
mentoring
programme
for
young
Australian
scientists
and
scholars
of
all
disciplines
designed
to
help
them
achieve
their
career
goals,
and
to
disseminate
information
on
Germany
as
a
destination
for
research.
Die
Initiative
"Research
Ambassadors
and
Mentoring
Program
(RAMP):
A
National
Mentoring
Scheme
to
Support
Young
Australian
Researchers"
von
Kay
L.
Double
zielt
auf
die
Weiterentwicklung
eines
nationalen
Mentoren-Programms,
um
australische
Nachwuchswissenschaftlerinnen
und
-wissenschaftler
aller
Fachrichtungen
beim
Erreichen
ihrer
Karriereziele
zu
unterstützen
sowie
Informationen
über
den
Forschungsstandort
Deutschland
zu
verbreiten.
ParaCrawl v7.1
European
Fashion
Award
FASH
winners
can
look
forward
to
a
share
of
a
total
of
more
than
200,000
euros
in
prize
money,
including
a
mentoring
scheme,
a
catalogue,
media
work
and
also
the
exhibition
of
their
entries
and
the
awards
ceremony
for
the
winners.
Der
European
Fashion
Award
FASH
ist
mit
Preisen
im
Gesamtwert
von
über
200.000
Euro
dotiert,
darunter
auch
ein
Mentorenprogramm,
ein
Katalog,
Medienarbeit
sowie
die
Ausstellung
und
die
Preisverleihung
für
die
Gewinner.
ParaCrawl v7.1
The
mentoring
scheme
is
designed
to
promote
the
development
of
personal,
social
and
professional
skills
and
involves
sharing
the
type
of
specialist
knowledge
and
company-specific
information
that
can
only
be
learnt
in
an
informal
context,
and
not
from
textbooks,
documents
or
the
minutes
of
meetings.
Mentoring
soll
zur
Entwicklung
der
persönlichen,
sozialen
und
fachlichen
Kompetenzen
beitragen,
indem
Berufserfahrung
und
RAG-Spezifika
weiter
gegeben
werden,
die
nur
informell
erworben
werden
können
und
nicht
in
'Lehrbüchern',
Dokumentationen
und
Protokollen
nachzulesen
sind.
ParaCrawl v7.1
One
of
the
perks
of
GerNet
membership
is
that
you
can
participate
in
our
mentoring
scheme,
in
which
you
will
receive
individual
help,
assessment
and
advice
from
an
experienced
GerNet
member.
Einer
der
Vorteile
einer
Mitgliedschaft
im
German
Network
ist,
dass
Sie
an
unserem
Mentorenprogramm
teilnehmen
können.
Das
bedeutet,
dass
Sie
von
einem
erfahrenen
GerNet-Mitglied
individuelle
Hilfe,
Beurteilungen
und
Hinweise
erhalten.
CCAligned v1
Instead,
we
should
aim
for
more
transparency
on
recruitment,
for
mentoring
schemes,
strengthening
the
networking
among
women
scientists,
the
promotion
of
female
researchers
as
role
models
and
of
course
the
adequate
availability
of
funding
to
encourage
women
in
science,
while
maintaining
fairness
and
equality.
Stattdessen
sollten
wir
uns
für
mehr
Transparenz
bei
der
Einstellung,
Mentoring-Programme,
die
Verstärkung
des
Netzwerks
weiblicher
Wissenschaftlerinnen,
die
Förderung
weiblicher
Forscher
als
Vorbilder
sowie
natürlich
die
angemessene
Verfügbarkeit
finanzieller
Mittel
einsetzen,
um
die
Beschäftigung
von
Frauen
in
der
Wissenschaft
zu
fördern
und
dabei
gleichzeitig
Gerechtigkeit
und
Gleichberechtigung
zu
wahren.
Europarl v8
This
will
cover
proven
practices
to
help
entrepreneurs
identify
and
exploit
opportunities
for
rapid
expansion,
including
mentoring
schemes,
entrepreneurial
learning
networks
and
support
schemes
for
pre-gazelles,
such
as
specific
business
incubators
or
accelerators
and
support
for
early
and
rapid
internationalisation.
Darunter
fallen
bewährte
Verfahren
zur
Unterstützung
der
Unternehmer
bei
de
Ermittlung
und
Nutzung
von
Möglichkeiten
zur
schnellen
Expansion,
einschließlich
Mentoring-Programme,
unternehmerische
Ausbildungsnetze
und
Unterstützungsprogramme
für
potenzielle
schnell
wachsende
Unternehmen,
z.B.
spezifische
Verwaltungsverfahren
für
Existenzgründungen
oder
Gründerzentren
und
Unterstützung
für
frühzeitige
und
schnelle
Internationalisierung.
TildeMODEL v2018
Social
partners,
in
particular
employers,
are
especially
well
positioned
to
promote
this
solidarity,
for
instance
by
means
of
mentoring
schemes.
Die
Sozialpartner
–
insbesondere
die
Arbeitgeber
–
sind
besonders
gut
in
der
Lage,
diese
Solidarität
zu
fördern,
z.B.
im
Rahmen
von
Mentoring-Programmen.
TildeMODEL v2018
Interaction
between
immigrants
and
the
host
population,
including
volunteering
or
mentoring
schemes
and
measures
to
combat
racism,
xenophobia
and
discrimination21
are
of
key
importance
to
enhance
the
mutual
accommodation
process.
Die
Interaktion
zwischen
Einwanderern
und
der
Bevölkerung
der
Aufnahmeländer,
unter
anderem
in
Form
von
ehrenamtlichen
Tätigkeiten,
Mentoring-Programmen
und
Maßnahmen
zur
Bekämpfung
von
Rassismus,
Ausländerfeindlichkeit
und
Diskriminierung21,
kann
den
Prozess
des
gegenseitigen
Entgegenkommens
wesentlich
erleichtern.
TildeMODEL v2018
Member
States
should
actively
promote
and
support
mentoring
schemes
provided
e.g.
by
chambers
of
commerce
and
crafts
and
similar
organisations.
Die
Mitgliedstaaten
sollten
Mentoring-Programme
aktiv
fördern
und
unterstützen,
die
z.
B.
von
Handels-
und
Handwerkskammern
oder
ähnlichen
Einrichtungen
angeboten
werden.
TildeMODEL v2018
Mentoring
schemes,
open
days,
and
computer
camps
are
some
of
the
ways
in
which
these
companies
are
attracting
(young)
women
to
the
sector.
Mentoring-Programme,
Tage
der
offenen
Tür
und
Computer-Camps
sind
nur
einige
der
Initiativen,
mit
denen
die
beteiligten
Unternehmen
versuchen,
(junge)
Frauen
für
die
Branche
zu
gewinnen.
TildeMODEL v2018
Under
the
Community
programmes
for
education
(Socrates)
and
vocational
training
(Leonardo
da
Vinci),
support
can
be
provided
for
projects
which
encourage
women
to
follow
less
traditional
courses
of
study
-
involving,
for
example,
the
development
of
new
teaching
modules
and
materials,
the
production
of
suitable
curricula
for
teacher
training
courses,
the
promotion
of
"mentoring"
and
schemes
to
make
all
those
involved
in
education
and
vocational
training
(in
particular
parents
and
careers
advisers)
more
aware
of
the
options
available.
Mit
den
Gemeinschaftprogrammen
für
allgemeine
(Socrates)
und
berufliche
Bildung
(Leonardo
da
Vinci)
können
Projekte
unterstützt
werden,
die
die
Entscheidung
der
Frauen
zugunsten
von
weniger
traditionellen
Studienfächern
fördern,
wie
etwa
Projekte
zur
Entwicklung
von
Modulen
oder
Lehrmitteln,
von
adaptierten
curricula
für
die
Ausbildung
der
Lehrkräfte,
oder
zur
Aufklärung
aller
an
der
allgemeinen
und
beruflichen
Bildung
Beteiligten,
insbesondere
der
Berufsberater
und
der
Eltern,
sowie
zur
Einführung
von
Tutorien
(mentoring).
TildeMODEL v2018