Übersetzung für "Member of the general public" in Deutsch
It's
always
nice
to
meet
a
member
of
the
general
public.
Es
ist
immer
nett,
Leute
aus
der
Öffentlichkeit
zu
treffen.
OpenSubtitles v2018
I
firmly
believe
that
not
only
in
Romania,
but
also
in
a
number
of
Member
States,
the
general
public
is
wondering
whether
they
would
be
adequately
protected
in
the
event
of
natural
disasters
which
could
affect
the
nuclear
power
plants.
Ich
bin
der
festen
Überzeugung,
dass
sich
die
Allgemeinheit
nicht
nur
in
Rumänien,
sondern
auch
in
einer
Reihe
von
Mitgliedstaaten
fragt,
ob
sie
im
Falle
von
Naturkatastrophen
angemessen
geschützt
wäre
-
von
Naturkatastrophen,
die
die
Kernkraftwerke
betreffen
könnten.
Europarl v8
Member
States
shall
ensure
that
requests
for
information
to
a
marketing
authorisation
holder
on
a
medicinal
product
subject
to
medical
prescription
by
a
member
of
the
general
public
may
be
drafted
in
any
of
the
official
languages
of
the
Community
which
are
official
languages
in
the
Member
States
where
the
medicinal
product
is
authorised.
Die
Mitgliedstaaten
stellen
sicher,
dass
Informationsanfragen
zu
einem
verschreibungspflichtigen
Arzneimittel,
die
von
Angehörigen
der
breiten
Öffentlichkeit
an
den
Inhaber
der
Genehmigung
für
das
Inverkehrbringen
gerichtet
werden,
in
jeder
Amtssprache
der
Gemeinschaft
abgefasst
werden
darf,
die
auch
Amtssprache
in
dem
Land
ist,
in
dem
das
Arzneimittel
zugelassen
ist.
TildeMODEL v2018
Member
States
shall
ensure
that
requests
for
information
to
a
marketing
authorisation
holder
on
a
medicinal
product
subject
to
medical
prescription
by
a
member
of
the
general
public
may
be
drafted
in
any
of
the
official
languages
of
the
Community
Union
which
are
official
languages
in
the
Member
States
where
the
medicinal
product
is
authorised.
Die
Mitgliedstaaten
stellen
sicher,
dass
Informationsanfragen
zu
einem
verschreibungspflichtigen
Arzneimittel,
die
von
Angehörigen
der
breiten
Öffentlichkeit
an
den
Zulassungsinhaber
gerichtet
werden,
in
jeder
Amtssprache
der
Europäischen
Union
Gemeinschaft
abgefasst
werden
dürfen,
die
auch
Amtssprache
in
dem
Land
ist,
in
dem
das
Arzneimittel
zugelassen
ist.
TildeMODEL v2018
Where
a
member
of
the
general
public
intends
to
import
the
substances
listed
in
Annex
I,
or
mixtures
containing
those
substances,
into
the
Customs
territory
of
the
European
Union,
and
the
concentration
of
the
substance
or
mixture
in
the
form
in
which
it
is
imported
is
higher
than
the
limit
laid
down
in
Annex
I,
that
person
must
present
a
licence
as
referred
to
in
paragraph
2
at
the
Customs
office
of
entry.
Falls
ein
Angehöriger
der
breiten
Allgemeinheit
beabsichtigt,
die
in
Anhang
I
aufgeführten
Stoffe
oder
ihre
Gemische
in
das
Zollgebiet
der
Europäischen
Union
einzuführen
und
die
Konzentration
des
betreffenden
Stoffes
oder
seines
Gemisches
in
der
Form,
in
der
dieser
bzw.
dieses
eingeführt
wird,
über
dem
in
Anhang
I
genannten
Grenzwert
liegt,
hat
diese
Person
bei
der
Eingangszollstelle
eine
Genehmigung
nach
Absatz
2
vorzulegen.
TildeMODEL v2018
According
to
ISO
14025:2006,
a
consumer
is
defined
as
“an
individual
member
of
the
general
public
purchasing
or
using
goods,
property
or
services
for
private
purposes”.
In
der
ISO-Norm
14025:2006
ist
ein
Verbraucher
definiert
als
„natürliche
Person,
welche
Waren,
Immobilien,
Vermögen
oder
Dienstleistungen
für
private
Zwecke
kauft
oder
nutzt“.
TildeMODEL v2018
An
economic
operator
who
intends
to
make
available
restricted
explosives
precursors
to
a
member
of
the
general
public,
shall
ensure,
either
by
affixing
an
appropriate
label
or
by
verifying
that
an
appropriate
label
is
affixed,
that
the
packaging
clearly
indicates
that
the
acquisition,
possession
or
use
of
that
restricted
explosives
precursor
by
members
of
the
general
public
is
subject
to
a
restriction
as
set
out
in
Article
4(1),
(2)
and
(3).
Jeder
Wirtschaftsteilnehmer,
der
beschränkte
Ausgangsstoffe
für
Explosivstoffe
einem
Mitglied
der
Allgemeinheit
bereitstellen
möchte,
sorgt
dafür,
dass
auf
der
Verpackung
deutlich
angegeben
ist,
dass
der
Erwerb,
der
Besitz
und
die
Verwendung
des
betreffenden
beschränkten
Ausgangsstoffs
für
Explosivstoffe
durch
Mitglieder
der
Allgemeinheit
einer
Beschränkung
gemäß
Artikel
4
Absätze
1,
2
und
3
unterliegt,
indem
er
eine
geeignete
Kennzeichnung
anbringt
oder
überprüft,
dass
eine
geeignete
Kennzeichnung
angebracht
ist.
DGT v2019
In
order
to
pursue
legitimate
objectives
of
public
security
whilst
still
ensuring
the
least
disruption
to
the
proper
functioning
of
the
internal
market,
it
is
appropriate
to
provide
for
a
licensing
system
in
accordance
with
which
a
member
of
the
general
public
who
has
acquired
a
substance
restricted
by
this
Regulation
which
is
not
to
be
made
available
to
members
of
the
general
public,
or
a
mixture
or
substance
containing
it,
in
a
concentration
above
the
limit
value
would
be
able
to
introduce
it
from
another
Member
State
or
from
a
third
country
into
a
Member
State
which
allows
access
to
that
substance
in
accordance
with
any
of
the
systems
provided
for
in
this
Regulation.
Um
das
berechtigte
Ziel
der
öffentlichen
Sicherheit
zu
verfolgen
und
dabei
das
reibungslose
Funktionieren
des
Binnenmarkts
so
wenig
wie
möglich
zu
stören,
sollte
ein
Genehmigungssystem
eingeführt
werden,
das
einem
Mitglied
der
Allgemeinheit,
das
einen
durch
diese
Verordnung
beschränkten
Stoff,
der
Mitgliedern
der
Allgemeinheit
nicht
zur
Verfügung
gestellt
werden
darf,
oder
ein
Gemisch
oder
einen
Stoff,
das
bzw.
der
diesen
Stoff
enthält,
in
einer
Konzentration
oberhalb
des
Grenzwerts
erworben
hat,
ermöglichen
würde,
diesen
Stoff
oder
dieses
Gemisch
aus
einem
anderen
Mitgliedstaat
oder
aus
einem
Drittstaat
in
einen
Mitgliedstaat
zu
verbringen,
der
den
Zugang
zu
diesem
Stoff
im
Einklang
mit
einem
der
in
dieser
Verordnung
vorgesehenen
Systeme
gestattet.
DGT v2019
Notwithstanding
paragraph
1,
a
Member
State
may
maintain
or
establish
a
licensing
regime
allowing
restricted
explosives
precursors
to
be
made
available
to,
or
to
be
possessed
or
used
by,
members
of
the
general
public,
provided
that
the
member
of
the
general
public
obtains,
and,
if
requested,
presents
a
licence
for
acquiring,
possessing
or
using
them,
issued
in
accordance
with
Article
7
by
a
competent
authority
of
the
Member
State
where
that
restricted
explosives
precursor
is
going
to
be
acquired,
possessed
or
used.
Ungeachtet
des
Absatzes
1
darf
ein
Mitgliedstaat
ein
Genehmigungssystem
aufrechterhalten
oder
errichten,
wonach
beschränkte
Ausgangsstoffe
für
Explosivstoffe
Mitgliedern
der
Allgemeinheit
bereitgestellt
oder
von
diesen
besessen
oder
verwendet
werden
dürfen,
sofern
die
betreffende
Person
von
einer
zuständigen
Behörde
des
Mitgliedstaats,
in
dem
dieser
beschränkte
Ausgangsstoff
für
Explosivstoffe
erworben,
besessen
oder
verwendet
werden
soll,
in
Einklang
mit
Artikel
7
eine
Genehmigung
für
deren
Erwerb,
deren
Besitz
oder
deren
Verwendung
erhält
und
diese
auf
Verlangen
vorweist.
DGT v2019
Where
a
member
of
the
general
public
intends
to
introduce
a
restricted
explosives
precursor
into
the
territory
of
a
Member
State
which
has
derogated
from
paragraph
1
by
applying
a
licensing
regime
in
accordance
with
paragraph
2
and/or
a
registration
regime
in
accordance
with
paragraph
3
or
with
Article
17,
that
person
shall
obtain,
and,
if
requested,
present
to
the
competent
authority,
a
licence
issued
in
accordance
with
the
rules
laid
down
in
Article
7
and
which
is
valid
in
that
Member
State.
Beabsichtigt
ein
Mitglied
der
Allgemeinheit,
einen
beschränkten
Ausgangsstoff
für
Explosivstoffe
in
das
Hoheitsgebiet
eines
Mitgliedstaats
zu
verbringen,
der
durch
Anwendung
eines
Genehmigungssystems
gemäß
Absatz
2
und/oder
eines
Registrierungssystems
gemäß
Absatz
3
oder
Artikel
17
von
Absatz
1
abweicht,
so
muss
diese
Person
eine
gemäß
Artikel
7
erteilte
und
in
dem
betreffenden
Mitgliedstaat
gültige
Genehmigung
erwirken
und
diese
der
zuständigen
Behörde
auf
Verlangen
vorlegen.
DGT v2019
However,
the
amendments
introduce
the
possibility
to
make
available
information
through
printed
materials
about
a
medicinal
product
prepared
by
marketing
authorisation
holders
upon
specific
request
by
a
member
of
the
general
public.
Die
Abänderungen
führen
jedoch
die
Möglichkeit
ein,
Informationen
durch
gedrucktes
Material
zu
einem
Arzneimittel
bereitzustellen,
das
der
Zulassungsinhaber
auf
spezifische
Anfrage
eines
Angehörigen
der
breiten
Öffentlichkeit
zusammenstellt.
TildeMODEL v2018
The
Futurum
website
is
a
multilingual
forum
where
all
parties
concerned
and
any
member
of
the
general
public
can
make
their
contribution
to
the
debate
on
the
future
of
the
European
Union.
Die
Website
Futurum
ist
ein
mehrsprachiges
Forum,
in
dem
alle
Beteiligten
und
die
Bürger
Europas
ihren
Beiträge
zur
Debatte
über
die
Zukunft
der
EU
übermitteln
können.
TildeMODEL v2018
Notwithstanding
paragraph
1,
the
substances
listed
in
Annex
I,
or
mixtures
containing
those
substances,
may
be
made
available
to,
possessed
and
used
by
members
of
the
general
public,
provided
that
the
member
of
the
general
public
presents
a
licence
for
acquiring
the
substance,
or
mixture
containing
the
substance,
issued
by
a
competent
authority
of
a
Member
State.
Ungeachtet
der
Bestimmungen
von
Absatz
1
dürfen
die
in
Anhang
I
aufgeführten
Stoffe
oder
ihre
Gemische
Angehörigen
der
breiten
Allgemeinheit
zur
Verfügung
gestellt
oder
von
diesen
besessen
oder
verwendet
werden,
sofern
die
betreffende
Person
eine
von
einer
zuständigen
Behörde
eines
Mitgliedstaats
ausgestellte
Genehmigung
für
den
Erwerb
des
Stoffes
oder
seines
Gemisches
vorweisen
kann.
TildeMODEL v2018
A
member
of
the
general
public
building
his
own
boat
(in
his
garage
or
garden,
for
example)
from
materials
bought
on
the
open
market
is
deemed
to
be
'building
a
boat
for
his
own
use'.
Baut
ein
normaler
Bürger
(beispielsweise
in
seiner
Garage
oder
in
seinem
Garten)
sein
eigenes
Boot
aus
Materialien,
die
er
auf
dem
freien
Markt
erworben
hat,
gilt
dieses
Boot
als
„für
den
Eigengebrauch
gebaut".
EUbookshop v2
Apart
from
the
educational
world
(pupils
and
teachers),
this
book
is
of
interest
to
any
member
of
the
general
public
keen
to
approach
European
culture
in
all
its
linguistic
diversity.
Diese
Werk
richtet
sich
nicht
nur
an
Schüler/innen
und
Lehrer/innen
des
schulischen
Bereichs,
sondern
auch
an
all
jene,
die
die
europäische
Kultur
mittels
der
Vielseitigkeit
ihrer
Sprachen
entdecken
möchten.
EUbookshop v2
An
economic
operator
which
makes
a
substance
or
mixture
available
to
a
licensed
member
of
the
general
public
in
accordance
with
paragraph
2
shall
verify
the
licence
and
keep
a
record
of
the
transaction.
Jeder
Wirtschaftsteilnehmer,
der
einem
Angehörigen
der
Allgemeinheit,
der
eine
Genehmigung
nach
Absatz
2
besitzt,
einen
Stoff
oder
dessen
Gemisch
zur
Verfügung
stellt,
hat
die
Gültigkeit
der
Genehmigung
zu
überprüfen
und
Unterlagen
über
die
Transaktion
aufzubewahren.
TildeMODEL v2018
Whether
a
photographer
or
a
member
of
the
general
public,
the
first
thing
that
comes
to
mind
when
choosing
a
monitor
is
definitely
size.
Unabhängig
davon,
ob
es
um
Fotografen
oder
die
allgemeine
Öffentlichkeit
geht:
Das
erste,
was
bei
der
Wahl
eines
Monitors
in
den
Sinn
kommt,
ist
auf
jeden
Fall
die
Größe.
ParaCrawl v7.1
With
the
exception
of
the
person
who
becomes
its
exclusive
owner,
no-one
will
be
told
its
formula
and
it
will
not
be
made
available
to
any
member
of
the
general
public.
Mit
Ausnahme
der
Person,
die
ihr
exklusiver
Eigentümer
wird,
erhält
kein
anderer
Einblick
in
die
Formulierung,
die
niemals
der
breiten
Öffentlichkeit
zugänglich
gemacht
werden
wird.
ParaCrawl v7.1
It
is
not
enough
that
a
person
is
merely
interested
as
a
member
of
the
general
public
in
the
resolution
of
the
dispute.
Es
reicht
nicht
aus,
dass
eine
Person
lediglich
als
ein
Mitglied
der
Öffentlichkeit
in
die
Lösung
des
Streits
interessiert.
ParaCrawl v7.1
If
you
are
not
able
to
adequately
answer
these
questions,
then
you
have
to
try
again
and
find
something
that
can
legitimately
be
considered
news.When
you
have
this,
then
what
you
must
do
is
think
about-What
a
member
of
the
general
public
would
think
about
this
news
-What
journalists
would
think
-What
a
member
of
your
target
demographic
would
thinkWhen
you
get
this,
decide
how
you
will
address
each
group.
Wenn
Sie
nicht
sind,
diese
Fragen
ausreichend
zu
beantworten,
dann
müssen
Sie
noch
einmal
versuchen
und
etwas
finden,
das
gesetzmaßig
gelten
kann
als
Nachrichten.Wenn
Sie
dieses
haben,
dann
was
Sie
tun
müssen,
soll
an
denken-
ein
welches
Mitglied
der
Öffentlichkeit
an
diese
Nachrichten
denken
würde
-
welche
Journalisten
denken
würden
-
ein
welches
Mitglied
an
Ihr
demographisches
Ziel
denken
würdeWenn
Sie
dieses
erhalten,
entscheiden
Sie,
wie
Sie
jede
Gruppe
anreden.
ParaCrawl v7.1
Members
of
the
general
public
could
buy
tickets
for
30
euros
($44.57).
Die
Öffentlichkeit
konnte
Tickets
für
30
Euros
(44.57
Dollar)
kaufen.
WMT-News v2019
Members
of
the
general
public,
importantly
consumers,
are
the
ultimate
beneficiaries
of
the
proposed
measures.
Nutznießer
der
vorgeschlagenen
Maßnahmen
sind
letztlich
die
Bürger,
vor
allem
die
Verbraucher.
TildeMODEL v2018
The
survey
was
put
to
16
029
members
of
the
general
public
across
the
15
Member
States.
Befragt
wurden
16
029
Personen
aus
der
breiten
Öffentlichkeit
in
allen
15
Mitgliedstaaten.
EUbookshop v2
Staff
working
in
nuclear
plants
may,
within
the
limits
laid
down,
be
subject
to
a
higher
level
of
exposure
than
members
of
the
general
public.
Anlagen
beschäftigten
Arbeitnehmer
höheren
Strahlendosen
ausgesetzt
sein
als
die
sonstige
Bevölkerung.
EUbookshop v2
Virtually
never
used
for
substances
and
preparations
as
placed
on
the
market
for
use
by
members
of
the
general
public.
Nicht
erforderlich,
wenn
Stoffe
und
Zubereitungen
für
die
allgemeine
Öffentlichkeit
bestimmt
sind.
EUbookshop v2
Targeted
public:
Teenagers,
young
adults
and
members
of
the
general
public
who
appreciate
humour.
Zielpublikum:
Jugendliche,
junge
Erwachsene,
breites
Publikum,
welches
Humor
mag.
CCAligned v1
They
are
intended
for
members
of
the
general
public
of
all
ages
and
levels
of
proficiency.
Sie
sind
für
die
breite
Öffentlichkeit
aller
Altersklassen
und
Sprachniveaus
bestimmt.
ParaCrawl v7.1
We
maintain
cooperative
contact
to
the
authorities
in
charge
and
the
members
of
the
general
public
concerned.
Wir
pflegen
den
partnerschaftlichen
Umgang
mit
den
zuständigen
Behörden
und
der
interessierten
Öffentlichkeit.
ParaCrawl v7.1
Members
of
the
general
public
and
press
are
welcome
to
attend.
Vertreterinnen
und
Vertreter
der
Medien
sind
uns
jederzeit
herzlich
willkommen.
ParaCrawl v7.1
No
members
of
the
general
public
were
permitted
on
the
island
during
the
ceremonies,
which
were
reserved
entirely
for
dignitaries.
Diese
Zeremonie
war
ausschließlich
geladenen
Gästen
vorbehalten,
die
Öffentlichkeit
erhielt
keinen
Zugang
zur
Insel.
Wikipedia v1.0
Hydrogen
peroxide,
nitromethane
and
nitric
acid
are
widely
used
for
legitimate
purposes
by
members
of
the
general
public.
Wasserstoffperoxid,
Nitromethan
und
Salpetersäure
werden
weithin
von
Mitgliedern
der
Allgemeinheit
für
rechtmäßige
Zwecke
verwendet.
DGT v2019
However,
until
the
Chernobyl
accident,
members
of
the
general
public
have
not
been
exposed
to
high
radiation
doses.
Allerdings
waren
bis
zum
Unfall
von
Tschernobyl
Mitglieder
der
Bevölkerung
keinen
hohen
Strahlendosen
ausgesetzt.
EUbookshop v2
Obligatory
for
toxic
substances
and
preparations
mentioned
above
when
likely
to
be
used
by
members
of
the
general
public.
Obligatorisch
für
die
obengenannten
giftigen
Stoffe
und
Zubereitungen,
die
für
die
allgemeine
Öffendichkeit
bestimmt
sind.
EUbookshop v2
This
is
a
particular
problem
which
is
growing
in
its
importance
to
many
members
of
the
general
public.
Das
ist
ein
spezielles
Problem,
das
für
einen
Großteil
der
Allgemein
heit
immer
wichtiger
wird.
EUbookshop v2
Members
of
the
general
public,
in
contrast,
are
exposed
to
reduced
radiation
levels
as
a
result
of
protective
measures
taken
to
reduce
their
radiation
exposure.
Einzelpersonen
der
Bevölkerung
hingegen
sind
infolge
der
zur
Verringerung
der
Strahlenbelastung
ergriffenen
Schutzmaßnahmen
geringeren
Strahlungspegeln
ausgesetzt.
EUbookshop v2
Thus
important
when
such
substances
and
preparations
are
likely
to
be
used
by
members
of
the
general
public.
Wichtig,
wenn
die
o.g.
Stoße
und
Zubereitungen
für
die
allgmeine
Öffentlichkeit
bestimmt
sind.
EUbookshop v2
He
selected
the
remaining
five
objects
from
items
contributed
by
members
of
the
Dutch
general
public.
Die
anderen
fünf
Exponate
wählte
er
aus
Gegenständen
aus,
die
vom
niederländischen
Publikum
beigesteuert
wurden.
ParaCrawl v7.1