Übersetzung für "Meeting was forwarded" in Deutsch
The
summary
document
containing
the
recommendations
of
the
ACP-EEC
rapporteurs
adopted
at
that
meeting
was
forwarded
to
the
Council
(Annex
III)
together
with
the
two
reports
prepared
by
the
experts.
Das
bei
dieser
Begegnung
genehmigte
zusammenfassende
Dokument
mit
den
Empfehlungen
der
Berichterstatter
der
AKP-Staaten
und
der
EWG
(Anlage
III)
wie
auch
die
beiden
Berichte
der
Sachverständigen
wurden
dem
Rat
zugeleitet.
EUbookshop v2
Adopted
at
its
838th
meeting
on
5June.Thisreport
was
forwarded
to
the
Community
institutions
and
to
the
courts
of
auditors
of
the
Member
States
and
will
be
subject
to
publication
in
the
Official
Journal
of
the
European
Union.
Dieser
Bericht
wurde
den
Gemeinschaftsorganen
sowie
den
Rechnungshöfen
der
Mitgliedstaaten
übermittelt
und
wird
im
Amtsblatt
der
Europäischen
Union
veröffentlicht.
EUbookshop v2
Adopted
at
its
840th
meeting
on
19June.Thisreport
was
forwarded
to
the
Council
of
the
European
Union
and
ministers
for
foreign
affairs
of
States
referred
to
in
Article25
of
Council
Decision
No200/265/EC
and
Articles7
and
5
of
Council
Decisions
200/365/EC
and
2002/192/EC.This
report
will
not
be
subject
to
a
publication
inthe
Official
Journal
of
the
European
Union.
Dieser
Bericht
wurde
dem
Rat
der
Europäischen
Union
sowie
den
Außenministern
der
in
Artikel
25
des
Beschlusses
2000/265/EG,
in
Artikel
7
des
Beschlusses
2000/365/EG
und
in
Artikel
5
des
Beschlusses
2002/192/EG
des
Rates
genannten
Staaten
übermittelt.
Er
wird
nicht
im
Amtsblatt
der
Europäischen
Union
veröffentlicht.
EUbookshop v2
The
meeting
was
constructive
and
forward-looking,and
allowed
for
afrank
exchange
of
views.
Die
Sitzung
verlief
konstruktiv
und
zukunftsorientiert
und
ermo¨glichte
einen
offenen
Meinungsaustausch.
EUbookshop v2
However,
the
time
for
this
meeting
was
brought
forward
a
few
hours
later
to
the
following
Friday.
Der
Zeitpunkt
für
dieses
Treffen
wurde
jedoch
wenige
Stunden
später
auf
den
folgenden
Freitag
vorgezogen.
WikiMatrix v1
The
main
objective
of
the
meeting
was
to
move
forward
with
negotiations
so
that
a
free
trade
agreement
between
the
EU
and
the
GCC
could
be
concluded
quickly.
Ziel
des
Treffens
war
es
vor
allem,
die
Verhandlungen
über
ein
Freihandelsabkommen
der
EU
mit
dem
Golfkooperationsrat
voran
zu
bringen,
um
zügig
einen
Abschluss
zu
erzielen.
ParaCrawl v7.1
Each
meeting
was
a
step
forward,
at
each
stage
there
were
new
points
in
common,
but
new
contradictions
as
well.
Jedes
Treffen
war
ein
Schritt
nach
vorn,
in
jeder
Stufe
gab
es
wieder
neue
Gemeinsamkeiten
aber
auch
neue
Widersprüche.
ParaCrawl v7.1
The
Bureau
approved
the
meetings
schedule
of
the
EESC
and
its
constituent
bodies
for
2012
(document
R/CESE
1252/2011
item
7b)
appendix)
subject
to
the
following
modification:
the
date
of
the
NAT
section
meeting
was
brought
forward
from
14
to
12
March
2012.
Das
Präsidium
genehmigt
den
Sitzungskalender
des
EWSA
und
seiner
Arbeitsorgane
für
2012
(Dokument
R/CESE
1252/2011
Punkt
7
b)
Anhang)
mit
folgender
Änderung:
Die
Sitzung
der
Fachgruppe
NAT
wird
vom
14.
auf
den
12.
März
2012
vorgezogen.
TildeMODEL v2018