Übersetzung für "Meeting invite" in Deutsch
After
a
meeting,
they
invite
the
new
people
to
come
down
and
pick
up
a
white
chip.
Nach
einem
Treffen
bitten
sie
die
Neuen,
einen
weißen
Chip
mitzunehmen.
OpenSubtitles v2018
How
to
forward
the
meeting
invite
based
on
the
above
two
situations?
Wie
leitet
man
die
Besprechungseinladung
basierend
auf
den
beiden
obigen
Situationen
weiter?
ParaCrawl v7.1
Should
I
organize
the
planned
meeting
and
invite
people?
Soll
ich
das
geplante
Meeting
organisieren
und
einladen?
ParaCrawl v7.1
Thank
you
for
today’s
meeting
and
invite
you
in
a
year!
Vielen
Dank
für
die
heutige
Sitzung
und
laden
Sie
in
einem
Jahr!
ParaCrawl v7.1
Inviting
break
rooms
and
attractive
meeting
areas
invite
employees
and
visitors
to
use
the
space.
Einladende
Pausenbereiche
und
ansprechende
Besprechungszonen
laden
die
Mitarbeiter
und
Besucher
zum
Verweilenein.
ParaCrawl v7.1
An
event
is
turned
into
a
meeting
when
you
invite
participants.
Ein
Termin
wird
zu
einem
Meeting,
wenn
Sie
Teilnehmer
einladen.
ParaCrawl v7.1
Open
a
meeting
invite
and
tap
Dial
In
.
Öffnen
Sie
eine
Besprechungseinladung
und
tippen
Sie
auf
Einwählen
.
ParaCrawl v7.1
We're
looking
forward
to
meeting
you
and
invite
you
to
visit
us.
Wir
freuen
uns
darauf,
Sie
kennenzulernen
und
laden
Sie
gerne
zu
uns
ein.
CCAligned v1
You
can
easily
schedule
a
meeting
and
invite
participants
from
the
Lifesize
app
home
page.
Über
die
Startseite
der
Lifesize-App
können
Sie
ganz
einfach
ein
Meeting
planen
und
Teilnehmer
einladen.
ParaCrawl v7.1
The
European
Council
could,
with
a
view
to
its
next
meeting,
invite
the
Commission
to
report
to
it
on
progress
made
in
preparing
the
associated
countries
for
integration
into
the
internal
market.
Der
Europäische
Rat
könnte
die
Kommission
im
Hinblick
auf
seine
nächste
Tagung
darum
bitten,
ihm
über
die
bei
der
Vorbereitung
der
assoziierten
Länder
auf
die
Integration
in
den
Binnenmarkt
erzielten
Fortschritte
Bericht
zu
erstatten.
TildeMODEL v2018
At
this
meeting
we
invite
you
into
this
wonderful
and
transcendent
space,
guided
by
the
wise
hand
of
full
consciousness
techniques
and
teachings
of
yoga
philosophy.
Bei
diesem
Treffen
laden
wir
Sie
in
diese
wunderbare
und
transzendenten
Raum,
geleitet
von
der
Weise
Hand
des
vollständigen
Bewusstseins
Techniken
und
Lehren
des
Yoga-Philosophie.
ParaCrawl v7.1
For
forwarding
meeting
invite
that
is
in
your
email,
please
do
as
follows.
Für
die
Weiterleitung
der
Besprechungseinladung,
die
in
Ihrer
E-Mail
enthalten
ist,
gehen
Sie
bitte
wie
folgt
vor.
ParaCrawl v7.1
Whether
you
are
observing
candidates
during
an
evaluation
process,
conducting
interviews
or
feedback
sessions
with
our
consultants
or
discussing
new
consulting
projects,
our
air-conditioned
meeting
rooms
invite
you
to
linger
in
a
pleasant
atmosphere.
Ob
Sie
Kandidaten
im
Rahmen
von
Evaluationsprozessen
beobachten,
Interviews
oder
Feedbackgespräche
mit
unseren
Consultants
führen
oder
kommende
gemeinsame
Beratungsprojekte
besprechen,
unsere
klimatisierten
Sitzungszimmer
laden
in
angenehmer
Atmosphäre
zum
Verweilen
ein.
ParaCrawl v7.1
This
article,
I
will
talk
about
how
to
auto
forward
a
meeting
invite
to
a
person
as
quickly
as
you
can.
In
diesem
Artikel
werde
ich
darüber
sprechen,
wie
Sie
eine
Besprechung
automatisch
so
schnell
wie
möglich
an
eine
Person
weiterleiten
können.
ParaCrawl v7.1
Following
the
European
Council
meeting
we
invite
the
EU
to
step
up
efforts
to
use
the
instruments
at
its
disposal
to
help
de-escalate
the
situation.
Im
Anschluss
an
die
Tagung
des
Europäischen
Rates
rufen
wir
die
EU
auf,
ihre
Bemühungen,
mit
den
ihr
zur
Verfügung
stehenden
Mitteln
zur
Deeskalation
der
Lage
beizutragen,
zu
intensivieren.
ParaCrawl v7.1
Now,
when
you
receive
a
meeting
invite,
the
meeting
will
be
accepted
automatically,
and
at
the
same
time,
this
meeting
will
be
auto
forwarded
to
your
specific
person
immediately.
Wenn
Sie
jetzt
eine
Besprechungseinladung
erhalten,
wird
die
Besprechung
automatisch
angenommen
und
gleichzeitig
wird
diese
Besprechung
automatisch
an
Ihre
spezifische
Person
weitergeleitet.
ParaCrawl v7.1
We
look
forward
to
meeting
you
and
invite
you
to
join
us
for
some
exciting
discussions
about
the
use
and
the
administration
of
Informix!
Wir
freuen
uns
auf
ein
Treffen
mit
Ihnen
und
laden
Sie
schon
jetzt
zu
anregenden
Gesprächen
über
den
Einsatz
und
die
Administration
von
Informix
ein!
CCAligned v1
Meeting
Planner
will
invite
participants
to
share
their
availability
and
preferences
for
times
and
places
so
you
don't
have
to.
Meeting
Planner
Wird
die
Teilnehmer
einladen,
ihre
Verfügbarkeit
und
Vorlieben
für
Zeiten
und
Orte
zu
teilen,
so
dass
Sie
nicht
müssen.
CCAligned v1
The
Cyprus
Presidency
proposes
to
the
Council,
through
the
note
prepared
for
the
upcoming
ECOFIN
Council
meeting,
to
invite
the
Irish
EU
Presidency,
taking
over
from
1
January
2013,
to
continue
the
work,
having
as
a
starting
point
the
last
compromise
proposal
of
November
12.Â
Â
Die
Zyprische
Präsidentschaft
schlägt
in
dem
Papier
welches
für
das
anstehende
ECOFIN
Ratstreffen
vorbereitet
wurde
dem
Rat
vor,
die
Irische
EU
Ratspräsidentschaft,
welche
am
1.
Januar
2013
ihre
Arbeit
aufnehmen
wird,
einzuladen,
die
Arbeit
weiterzuführen
auf
der
Basis
des
Kompromissvorschlages
vom
12.
November.
ParaCrawl v7.1
To
arrange
a
meeting,
we
invite
applicants
to
send
their
CV
including
the
authorization
to
treatment
of
data
(Legislative
Decree
196/03)
to
the
following
e-mail
address:
[email protected].
Um
ein
Vorstellungsgespräch
vereinbaren
zu
können,
bitten
wir
die
Bewerber
uns
Ihren
Lebenslauf
und
die
Autorisierung
zur
Verarbeitung
personenbezogener
Daten
(gesetzesvertretendes
Dekret
196/2003)
an
folgende
E-Mail-Adresse
zu
schicken:
[email protected].
ParaCrawl v7.1
From
this
meeting,
we
invite
in
a
special
way
the
pilgrims
of
Medjugorje
to
be
a
blessing
for
the
Church,
a
strength
and
a
hope
for
our
times,
through
their
personal
sacrifice,
renunciation
and
prayer.
Von
diesem
Treffen
aus
laden
wir
besonders
die
medjugorischen
Pilger
ein,
durch
ihr
persönliches
Opfer,
ihre
Entsagung
und
ihr
Gebet
der
Segen
der
Kirche,
die
Kraft
und
Hoffnung
unserer
Zeit
zu
sein.
ParaCrawl v7.1
Instead,
they
can
just
email
a
meeting
invite
to
participants,
who
then
simply
click
on
a
link
to
connect
to
the
meeting.
Stattdessen
können
sie
einfach
eine
E-Mail-Einladung
für
ein
Meeting
an
die
ausgewählten
Teilnehmer
senden,
die
sich
dann
ganz
einfach
per
Klick
auf
den
Link
in
das
Meeting
einwählen.
ParaCrawl v7.1
Maybe
you
can
also
take
them
to
a
prayer
meeting
and
invite
others
to
pray
in
Gods
network
for
a
Christian
Europe.
Vielleicht
können
Sie
ihn
auch
zu
einem
Gebetstreffen
mitbringen
und
andere
einladen,
im
Netzwerk
Gottes
für
ein
christliches
Europa
mitzubeten.
ParaCrawl v7.1