Übersetzung für "Medium income" in Deutsch
Substantial
funds
are
reserved
for
social
and
environmental
projects
in
medium
income
OCTs.
Umfangreiche
Mittel
sind
sozialen
und
Umweltprojekten
in
ÜLG
mit
mittlerem
Einkommen
vorbehalten.
Europarl v8
Great
difficulty
in
this
case
have
particularly
small
and
medium
income
groups.
Große
Schwierigkeiten
haben
hierbei
besonders
die
kleinen
und
mittleren
Einkommensschichten.
ParaCrawl v7.1
It
grows
into
a
large
hemp
plant
and
provides
you
a
medium-sized
income.
Sie
wächst
zu
einer
großen
Hanf
Pflanze
heran
und
liefert
dir
mittelgrosse
Erträge.
ParaCrawl v7.1
The
VC
investors
are
quite
ready
to
give,
as
long
as
there
is
a
chance
of
medium-term
income.
Die
VC-Investoren
sind
durchaus
bereit
zu
geben,
wenn
zumindest
mittelfristig
Einnahmen
winken.
ParaCrawl v7.1
Its
stature
is
small
to
medium
in
size
and
gives
you
a
medium
to
large
income.
Ihr
Wuchs
ist
klein
bis
mittelgross
und
liefert
dir
medium
große
Erträge.
ParaCrawl v7.1
Households
with
medium
or
low
income
were
hit
hardest.
Haushalte
mit
mittlerem
und
niedrigem
Einkommen
sind
am
stärksten
betroffen.
ParaCrawl v7.1
In
the
medium
term,
the
income
and
employment
situation
of
disadvantaged
sections
of
the
population
will
be
improved.
Mittelfristig
wird
die
Einkommens-
und
Beschäftigungssituation
benachteiligter
Bevölkerungsgruppen
verbessert.
ParaCrawl v7.1
Canada
and
the
USA
have
a
medium
income
inequality.
Kanada
und
die
USA
haben
eine
mittlere
Einkommensungleichheit.
ParaCrawl v7.1
It
produces
medium
to
large
income
with
lots
of
resin.
Sie
produziert
medium
bis
große
Erträge
mit
sehr
viel
Harz.
ParaCrawl v7.1
This
mode
of
tourism
transport
is
very
popular
among
lower
and
medium
income
household
and
also
amongst
senior
citizens.
Diese
Beförderungsart
ist
sehr
beliebt
bei
Haushalten
mit
geringeren
und
mittleren
Einkommen
sowie
bei
älteren
Mitbürgern.
EUbookshop v2
Increasingly,
medium
to
high-income
households
have
been
buying
second
residences
outside
their
home
countries.
In
zunehmendem
Maße
kaufen
Haushalte
mit
mittlerem
bis
hohem
Einkommen
Zweitwohnsitze
außerhalb
ihrer
Heimatländer.
EUbookshop v2
The
AWD
Group
specialises
in
financial
advisory
services
for
medium
and
high-income
customer
segments.
Die
AWD
Gruppe
ist
auf
Finanzdienstleistungen
für
Kunden
im
mittleren
und
oberen
Einkommenssegment
spezialisiert.
ParaCrawl v7.1
Buds
appear
in
a
beautiful
purple
and
it
provides
you
a
great
medium
income.
Ihre
Buds
erscheinen
in
einem
wunderschönen
violett
und
sie
liefert
dir
medium
große
Erträge.
ParaCrawl v7.1
More
than
95
per
cent
of
deaths
from
TB
occur
in
countries
with
low
to
medium
income
levels.
Über
95
Prozent
der
TBC-Todesfälle
ereignen
sich
in
Ländern
mit
niedrigem
und
mittlerem
Einkommen.
ParaCrawl v7.1
It
is
a
mirror
of
the
mother
plant,
develops
a
medium
large
income
and
produces
lots
of
sticky
resin.
Sie
ist
ein
Spiegel
ihrer
Mutterpflanze,
entwickelt
medium
große
Erträge
und
produziert
viel
klebriges
Harz.
ParaCrawl v7.1
A
particularly
sharp
increase
in
cancerous
illnesses
is
expected
in
countries
with
low
and
medium
income
levels.
Eine
besonders
rasante
Zunahme
von
Krebserkrankungen
wird
in
Ländern
mit
mittlerem
und
geringem
Einkommen
erwartet.
ParaCrawl v7.1
The
result
of
this
liberalisation
policy
has
already
been
demonstrated:
the
unstoppable
abandonment
of
production
by
millions
of
small
and
medium-sized
farms,
income
insecurity
and
increased
price
volatility,
and
the
exacerbation
of
food
dependence
in
countless
countries
and
regions.
Das
Ergebnis
dieser
Liberalisierungspolitik
wurde
bereits
aufgezeigt:
die
unaufhaltsame
Einstellung
der
Produktion
durch
Millionen
von
kleinen
und
mittleren
Landwirtschaftsbetrieben,
die
Einkommensunsicherheit
und
gestiegene
Preisvolatilität
sowie
größere
Nahrungsmittelabhängigkeit
in
zahllosen
Ländern
und
Regionen.
Europarl v8
Once
a
vaccine
is
available,
the
challenge
will
be
to
produce
it
in
the
extremely
high
quantities
needed
and
required,
as
well
as
to
ensure
that
it
is
available
and
accessible
for
all
countries,
including
low
and
medium-income
countries.
Sobald
ein
Impfstoff
verfügbar
ist,
wird
die
Herausforderung
darin
bestehen,
ihn
in
den
extrem
hohen
Mengen
herzustellen,
die
benötigt
werden,
und
sicherzustellen,
dass
er
für
alle
Länder,
einschließlich
der
Länder
mit
niedrigem
und
mittlerem
Einkommen,
verfügbar
und
zugänglich
ist.
ELRC_3382 v1
They
occurred
in
the
North
and
in
the
South,
in
poor,
medium-income
and
relatively
affluent
countries.
Sie
fanden
im
Norden
und
im
Süden,
in
armen
Ländern,
in
Ländern
mit
mittlerem
Einkommen
und
in
relativ
wohlhabenden
Ländern
statt.
MultiUN v1
Cooperation
with
the
medium-income
countries
of
Latin
America
should
be
directed
towards
the
objectives
of
macroeconomic
stability,
building
up
institutional
capacity,
enhancing
competitiveness
and
commercial
capacity,
tax
reform,
innovation
and
educational,
scientific
and
technological
cooperation.
Die
Zusammenarbeit
mit
den
lateinamerikanischen
Ländern
mit
mittlerem
Einkommensniveau
sollte
auf
makroökonomische
Stabilitätsziele,
die
Stärkung
der
Institutionalität,
die
Verbesserung
der
Wettbewerbsfähigkeit
und
der
Handelskapazitäten,
Steuerreformen,
Innovation
und
Kooperation
in
Bildung,
Wissenschaft
und
Technik
ausgerichtet
werden.
TildeMODEL v2018