Übersetzung für "Medical risk" in Deutsch

Moreover, the periodontitis is also a general medical risk:
Darüberhinaus stellt die Parodontitis auch ein allgemeinmedizinisches Risiko dar:
CCAligned v1

I get the impression that this fact cannot be ignored, even in medical risk research.
Mir scheint, dass auch die medizinische Risikoforschung an diesem Befund nicht vorbeikommt.
ParaCrawl v7.1

Without a medical risk for the patient, GOM was able to significantly increase user satisfaction.
Ohne ein medizinisches Risiko für den Patienten konnte GOM dabei die Zufriedenheit der Nutzer deutlich erhöhen.
CCAligned v1

The drugs are ranked by potential for abuse, medical value and risk of dependence.
Die Drogen sind nach ihrem Missbrauchpotenzial, ihrem medizinischen Wert und dem Risiko der Abhängigkeit eingeteilt.
ParaCrawl v7.1

We are also aware of cases in some countries where the medical risk for the donor is high and the transplantation is often done under very bad medical conditions.
Es sind uns auch Fälle in einigen Ländern bekannt, bei denen das medizinische Risiko für den Spender hoch ist und die Transplantation oft unter sehr schlechten medizinischen Bedingungen durchgeführt wird.
Europarl v8

Embryo research is not possible without women's egg cells being made available, and the donation of egg cells puts a woman under great strain and at medical risk.
Embryonenforschung ist ohne das Zur- Verfügungstellen von weiblichen Eizellen nicht möglich, und eine Eizellspende ist für eine Frau sehr belastend und ein medizinisches Risiko.
Europarl v8

It is quite simply unthinkable, for example, that one should offer a great deal of money for the donation of cells and tissues and only then ask the donor whether he is at any sort of medical risk.
Denn ein Szenario, in dem man sehr hohe Geldbeträge für eine Zell- und Gewebespende anbietet und dann den Spender anschließend fragt, ob bei ihm irgendwelche medizinische Risiken bestehen, ist schlichtweg nicht vorstellbar.
Europarl v8

The CHMP noted that the contraindications in erythrodermic, exfoliative and pustular psoriasis are based on medical risk of use in these conditions and are therefore considered to be absolute contraindications.
Der CHMP stellte fest, dass die Kontraindikationen Psoriasis erythrodermatica, exfoliativa und pustulosa auf einem medizinischen Risiko der Anwendung bei diesen Erkrankungen beruhen und deshalb als absolute Kontraindikationen anzusehen sind.
ELRC_2682 v1

In the US, this is most apparent in changing attitudes toward medical-malpractice lawsuits, with libertarians no longer viewing the court system as the preferred arena to deal with medical risk and error.
In den USA wird dies besonders an der sich wandelnden Haltung zu Kunstfehlerprozessen deutlich, wo die Libertaristen die Gerichte inzwischen nicht mehr als bevorzugtes Forum für den Umgang mit medizinischen Risiken und Fehlern betrachten.
News-Commentary v14