Übersetzung für "Medical intervention" in Deutsch
Three
out
of
the
nineteen
adverse
events
did
not
require
any
medical
intervention.
Drei
der
neunzehn
unerwünschten
Ereignisse
erforderten
keine
medizinischen
Maßnahmen.
ELRC_2682 v1
Survival
rates
are
greatly
improved
by
the
correct
medical
intervention.
Die
Überlebenschancen
werden
durch
richtige
medizinische
Intervention
deutlich
verbessert.
ELRC_2682 v1
Cabozantinib
should
be
discontinued
in
patients
with
wound
healing
complications
requiring
medical
intervention.
Bei
Patienten
mit
behandlungsbedürftigen
Wundheilungsstörungen
soll
Cabozantinib
abgesetzt
werden.
TildeMODEL v2018
You,
on
the
other
hand,
appear
to
require
medical
intervention.
Sie
hingegen
scheinen
eine
medizinische
Intervention
zu
benötigen.
OpenSubtitles v2018
Without
aggressive
medical
intervention,
he
won't
live
to
be
much
older
than
he
is.
Ohne
intensive
medizinische
Eingriffe,
wird
er
nicht
viel
länger
leben.
OpenSubtitles v2018
This
condition
always
requires
urgent
medical
intervention.
Dieser
Zustand
erfordert
immer
einen
sofortigen
medizinischen
Eingriff.
ParaCrawl v7.1
Other
commonly-used
methods
include
a
medical
professional’s
intervention.
Andere
häufig
verwendete
Methoden
umfassen
einen
Arzt
Intervention.
ParaCrawl v7.1
Other
commonly-used
methods
entail
a
medical
professional's
intervention.
Andere
häufig
verwendete
Methoden
zur
Folge
hat,
einen
Arzt
Intervention.
ParaCrawl v7.1
And
his
atrophic
rhinitis
and
duodenal
ulcer
disappeared
without
any
medical
intervention.
Seine
chronische
Rhinitis
und
sein
Zwölffingerdarmgeschwür
verschwanden
ohne
eine
medizinische
Behandlung.
ParaCrawl v7.1
However,
even
such
facilitated
forms
of
the
disease
sometimes
require
medical
intervention.
Selbst
solche
erleichterten
Formen
der
Krankheit
erfordern
jedoch
manchmal
einen
medizinischen
Eingriff.
ParaCrawl v7.1
Other
symptoms
requiring
medical
intervention:
Andere
Symptome,
die
eine
medizinische
Intervention
erfordern:
ParaCrawl v7.1
This
condition
requires
medical
and
psychological
intervention.
Dieser
Zustand
erfordert
einen
medizinischen
und
psychologischen
Eingriff.
ParaCrawl v7.1
Other
commonly-used
approaches
involve
a
medical
professional's
intervention.
Andere
häufig
verwendete
Ansätze
umfassen
eine
ärztliche
Intervention.
ParaCrawl v7.1
However,
a
subsequent
medical
intervention
usually
takes
place
on
patients
in
a
supine
position.
Ein
folgender
medizinischer
Eingriff
erfolgt
aber
meist
an
Patienten
in
Rückenlage.
EuroPat v2
This
measure
also
makes
it
easier
to
unscrew
the
trocar
sleeve
after
the
medical
intervention.
Diese
Maßnahme
erleichtert
auch
das
Ausdrehen
der
Trokarhülse
nach
dem
medizinischen
Eingriff.
EuroPat v2
Until
today,
a
new
medical
intervention
is
required
in
these
cases.
In
diesen
Fällen
wird
bisher
ein
erneuter
Eingriff
notwendig.
EuroPat v2
This
increases
the
time
taken
to
perform
the
medical
intervention.
Hierdurch
gestaltet
sich
der
medizinische
Eingriff
zeitaufwändig.
EuroPat v2
It
requires
immediate
medical
intervention.
Es
erfordert
eine
sofortige
medizinische
Intervention.
CCAligned v1
In
the
absence
of
medical
intervention,
chronic
pyelonephritis
can
develop
into
renal
insufficiency.
Mangels
medizinischer
Intervention
kann
sich
eine
chronische
Pyelonephritis
zu
einer
Niereninsuffizienz
entwickeln.
ParaCrawl v7.1
Other
commonly-used
approaches
include
a
medical
professional’s
intervention.
Verschiedene
andere
häufig
verwendete
Methoden
umfassen
eine
ärztliche
Behandlung.
ParaCrawl v7.1
The
treatment
of
colchicine
intoxication
requires
medical
intervention.
Die
Behandlung
einer
Colchicin-Vergiftung
muss
von
einem
Arzt
durchgeführt
werden.
ParaCrawl v7.1
Various
other
commonly-used
approaches
include
a
medical
professional’s
intervention.
Verschiedene
andere
häufig
verwendete
Ansätze
umfassen
einen
Arzt
Intervention.
ParaCrawl v7.1