Übersetzung für "Medical device products" in Deutsch
Ursatec
Verpackung
GmbH
stands
for
innovative
developments
in
preservative-free
pharmaceutical,
medical
device
and
cosmetic
products
such
as
oral
and
nasal
sprays
or
inhalatives.
Die
Ursatec
Verpackung
GmbH
steht
für
innovative
Entwicklungen
auf
den
Gebieten
konservierungsmittelfreier
Pharma-,
Kosmetik-
und
Medizinprodukte
wie
Mund-
und
Nasensprays
und
Inhalativa.
CCAligned v1
In
industry,
she
has
collaborated
with
medical
device
platform
Via
Global
Health
to
create
an
end-user
review
system
that
encourages
feedback
on
medical
device
products,
which
drives
user
dictated
change
in
medical
innovation.
In
der
Industrie
hat
sie
mit
Via
Global
Health,
einer
Plattform
für
medizinische
Geräte,
zusammengearbeitet
und
ein
Endbenutzer-Prüfsystem
entwickelt,
das
Feedback
für
medizinische
Geräte
fördert,
mit
dem
von
den
Benutzern
initiierte
Änderungen
der
medizinischen
Innovation
unterstützt
werden.
ParaCrawl v7.1
One
of
the
issues
we
had
to
deal
with
for
using
a
motor
in
a
medical
device
was
medical
products
approval.
Nicht
zuletzt
ging
es
bei
der
Verwendung
eines
Motors
in
einem
medizintechnischen
Gerät
auch
um
Fragen
der
Medizinprodukte-Zulassung.
ParaCrawl v7.1
Yoav's
wide-spanning
career
has
focused
on
developing
innovative
software
and
medical
device
products
mainly
for
start-ups
and
fast-growing
companies.
Im
Laufe
seiner
weitreichenden
Karriere
hat
sich
Yoav
vornehmlich
mit
der
Entwicklung
innovativer
Software
und
Medizinprodukte,
hauptsächlich
für
Startups
und
wachstumsstarke
Unternehmen,
befasst.
ParaCrawl v7.1
Many
pharmaceutical
and
medical
device
products
listed
are
available
upon
prescription
from
a
medical
doctor
or
qualified
medical
professional
only,
and
not
all
such
products
may
be
available
in
all
countries.
Ein
Großteil
der
aufgeführten
Medikamente
und
Medizinprodukte
sind
verschreibungspflichtig,
und
nicht
alle
Medikamente
und
Medizinprodukte
sind
in
allen
Ländern
erhältlich.
ParaCrawl v7.1
The
aim
of
this
article
by
Dr
Sharon
Frank
is
to
analyse
issues
in
the
pre-marketing
phase
of
medical
devices,
notably
when
defining
a
product
as
a
medical
device
(c.f.
borderline
products),
the
classification
of
medical
devices
(categorisation
of
devices
in
accordance
with
their
risk),
and
the
role
of
Notified
Bodies
in
these
two
issues.
Das
Ziel
dieses
Artikels
von
Dr
Sharon
Frank
ist
es,
Probleme
in
der
Phase
vor
der
Markteinführung
von
Medizinprodukten
zu
analysieren,
besonders
wenn
es
um
die
Definition
eines
Produkts
als
Medizinprodukt
(vergleiche
Borderline-Produkte)
geht,
um
die
Klassifizierung
von
Medizinprodukten
(Einstufung
von
Produkten
in
Übereinstimmung
mit
ihrem
Risiko),
und
um
die
Rolle
der
Benannten
Stellen
im
Zusammenhang
mit
diesen
zwei
Fragen.
ParaCrawl v7.1
Our
experts
determine
which
regulatory
requirements
apply
to
each
manufacturer
based
on
the
countries
in
which
medical
device
products
are
registered,
sold
or
planned
to
be
sold.
Basierend
auf
den
Ländern,
in
denen
Medizinprodukte
im
Verkauf
sind
oder
registriert
werden
und
in
den
Verkauf
kommen
sollen,
ermitteln
unsere
Experten,
welche
regulatorischen
Anforderungen
der
Hersteller
erfüllen
muss.
ParaCrawl v7.1
The
guidance
for
software
validation
provided
by
most
global
regulatory
agencies
applies
to
products
ranging
from
software
that
is
in
itself
a
medical
device
or
a
component
of
a
medical
device,
to
products
that
are
used
in
the
production
and
quality
control
of
medical
devices
and
pharmaceuticals.
Die
Richtlinien
zur
Softwarevalidierung
der
meisten
globalen
Regulierungsbehörden
beziehen
sich
auf
einen
Produktbereich,
der
Software,
die
selbst
ein
Medizinprodukt
oder
eine
Komponente
eines
Medizinprodukts
ist,
bis
hin
zu
Produkten
umfasst,
die
in
der
Produktion
und
Qualitätskontrolle
von
Medizinprodukten
und
Pharmazeutika
verwendet
werden.
ParaCrawl v7.1
Founded
in
2001,
Via
Biomedical
has
core
development
competencies
in
catheters,
balloons,
stent
delivery
systems,
molded
medical
device
products
and
assemblies
regularly
used
in
interventional
cardiology,
neurovascular,
and
peripheral
vascular
markets.
Via
Biomedical
wurde
2001
gegründet
und
verfügt
über
Kernkompetenzen
in
der
Entwicklung
und
Fertigung
von
Kathetern,
einschließlich
Ballon-Kathetern,
Systemen
zur
Implantation
von
Stents,
sowie
spritzgegossenen
Medizinprodukten
und
Baugruppen,
die
in
der
interventionellen
Kardiologie
sowie
im
neurovaskulären
und
peripheren
Gefäßsystem
eingesetzt
werden.
ParaCrawl v7.1
A
Centralised
Dispute
Resolution
Procedure
for
Borderline
and
Classification
Matters
The
aim
of
this
article
by
Dr
Sharon
Frank
is
to
analyse
issues
in
the
pre-marketing
phase
of
medical
devices,
notably
when
defining
a
product
as
a
medical
device
(c.f.
borderline
products),
the
classification
of
medical
devices
(categorisation
of
devices
in
accordance
with
their
risk),
and
the
role
of
Notified
Bodies
in
these
two
issues.
Das
Ziel
dieses
Artikels
von
Dr
Sharon
Frank
ist
es,
Probleme
in
der
Phase
vor
der
Markteinführung
von
Medizinprodukten
zu
analysieren,
besonders
wenn
es
um
die
Definition
eines
Produkts
als
Medizinprodukt
(vergleiche
Borderline-Produkte)
geht,
um
die
Klassifizierung
von
Medizinprodukten
(Einstufung
von
Produkten
in
Übereinstimmung
mit
ihrem
Risiko),
und
um
die
Rolle
der
Benannten
Stellen
im
Zusammenhang
mit
diesen
zwei
Fragen.
ParaCrawl v7.1
In
May
2014,
the
EIB
finalised
a
EUR
100m
loan
to
the
Sorin
Group,
a
global
medical
device
company
whose
products
are
used
to
treat
over
one
million
patients
per
year.
Im
Mai
2014
unterzeichnete
die
EIB
den
Vertrag
über
ein
Darlehen
an
die
Sorin-Gruppe
im
Betrag
von
100
Millionen
Euro.
Sorin
ist
ein
weltweit
operierender
Medizintechnik-Konzern,
dessen
Produkte
bei
der
Behandlung
von
über
einer
Million
Patienten
pro
Jahr
zum
Einsatz
kommen.
ParaCrawl v7.1
Biomet
is
active
in
orthopaedic
and
other
medical
devices
and
related
products.
Biomet
verkauft
orthopädische
Implantate
und
andere
medizinische
Geräte
sowie
damit
zusammenhängende
Produkte.
TildeMODEL v2018
He
is
a
certified
medical
device
product.
Es
ist
ein
zertifiziertes
Medizinprodukt
Produkt.
ParaCrawl v7.1
After
all,
medical
devices
and
medicinal
products
are
subject
to
a
raft
of
European
legislation.
Immerhin
unterliegen
Medizinprodukte
und
Arzneimittel
einer
Fülle
europäischer
Rechtsvorschriften.
ParaCrawl v7.1
The
company’s
production
laboratory
meets
the
highest
requirements
for
a
medical
device
production
facility.
Die
firmeneigenen
Produktionsräumlichkeiten
entsprechen
den
höchsten
Ansprüchen
an
eine
Fertigungsstätte
für
Medizinprodukte.
ParaCrawl v7.1
The
same
procedure
will
be
used
for
primary
packaging
for
medical
devices
and
pharmaceutical
products
and
for
small
packagings.
Das
gleiche
Verfahren
wird
bei
Verkaufsverpackungen
für
medizinische
Geräte
und
Arzneimittel
sowie
bei
Kleinverpackungen
angewandt.
EUbookshop v2
The
products
are
used
in
the
form
of
medical
devices,
biocidal
products,
medicinal
products
and
cosmetic
preparations
in
various
fields
of
business.
Die
Produkte
werden
in
den
unterschiedlichsten
Branchen
als
Medizinprodukte,
Biozide,
Arzneimittel
und
Kosmetikpräparate
eingesetzt.
ParaCrawl v7.1
Pamex
Pharmaceuticals
GmbH
is
a
German
manufacturer
of
food
supplements,
medical
devices
and
pharmaceutical
products.
Pamex
Pharmaceuticals
GmbH
ist
ein
deutscher
Hersteller
von
Nahrungsergänzungsmitteln,
medizinischen
Geräten
und
pharmazeutischen
Produkten.
CCAligned v1
"This
may
become
increasingly
important
especially
as
the
nature
of
the
medical
device
product
changes".
Diese
könnten
zunehmend
wichtiger
werden,
insbesondere
da
die
Art
der
Medizinprodukte
sich
verändert.
ParaCrawl v7.1
This
is
necessary
because
–
unlike
medical
devices
–
lifestyle
products
are
not
regulated
by
special
legislation.
Dies
ist
notwendig,
da
Lifestyle-Produkte
im
Gegensatz
zu
Medizinprodukten
nicht
spezialgesetzlich
geregelt
sind.
ParaCrawl v7.1
There
are
many
similarities
to
the
market
access
rules
for
medical
devices
and
medicinal
products,
which
have
clear
EU
regulations.
Vieles
ähnelt
den
Marktzugangsregelungen
für
Medizinprodukte
und
Arzneimittel,
für
die
es
klare
EU-Vorschriften
gibt.
ParaCrawl v7.1
These
may
become
increasingly
important
especially
as
the
nature
of
the
medical
device
product
changes.
Diese
könnten
zunehmend
wichtiger
werden,
insbesondere
da
die
Art
der
Medizinprodukte
sich
verändert.
ParaCrawl v7.1
According
to
the
EU
directive,
Class
IIa
medical
devices
are
products
intended
for
long-term
continuous
use
in
the
oral
environment.
Unter
Medizinprodukte
der
Klasse
IIa
fallen
laut
EU-Richtlinie
Produkte,
die
ununterbrochen
im
Mund
eingesetzt
werden.
ParaCrawl v7.1
The
need
for
rapid
legislation
in
the
area
of
medical
devices
manufactured
utilizing
products
derived
from
human
tissues
or
cells
is
clear
if
we
want
to
avoid
the
risk
of
misuse.
Es
ist
offenkundig,
daß
auf
dem
Gebiet
von
Medizinprodukten,
die
aus
Substanzen
hergestellt
werden,
welche
aus
dem
menschlichen
Körper
stammen,
rasch
Rechtsvorschriften
erlassen
werden
müssen,
wenn
die
Gefahr
von
Fehlentwicklungen
vermieden
werden
soll.
Europarl v8
Products
for
general
laboratory
use
are
not
in
vitro
diagnostic
medical
devices
unless
such
products,
in
view
of
their
characteristics,
are
specifically
intended
by
their
manufacturer
to
be
used
for
in
vitro
diagnostic
examination;
Erzeugnisse
für
den
allgemeinen
Laborbedarf
gelten
nicht
als
In-Vitro-Diagnostika,
es
sei
denn,
sie
sind
aufgrund
ihrer
Merkmale
nach
ihrer
vom
Hersteller
festgelegten
Zweckbestimmung
speziell
für
In-vitro-Untersuchungen
zu
verwenden;
JRC-Acquis v3.0
The
scope
of
application
of
this
Regulation
should
be
clearly
delimited
from
other
Union
harmonisation
legislation
concerning
products,
such
as
in
vitro
diagnostic
medical
devices,
medicinal
products,
cosmetics
and
food.
Der
Geltungsbereich
dieser
Verordnung
sollte
klar
vom
Geltungsbereich
anderer
harmonisierender
Rechtsvorschriften
der
Union
abgegrenzt
werden,
die
Produkte
wie
In-vitro-Diagnostika,
Arzneimittel,
kosmetische
Mittel
und
Lebensmittel
betreffen.
DGT v2019
2.6.2
The
EESC
agrees
with
the
principle
that
if
medical
devices
contain
medicinal
products
or
human
blood
derivatives
or
human
tissue
engineered
products
"with
action
that
is
ancillary
to
that
of
the
device",
the
medical
devices
directives
should
apply.
Der
EWSA
stimmt
dem
Grundsatz
zu,
dass
in
Bezug
auf
Medizinprodukte,
die
ein
ergänzendes
Arzneimittel
oder
Derivat
aus
menschlichem
Blut
oder
Produkt
aus
der
Züchtung
menschlicher
Gewebe
enthalten,
die
Richtlinien
über
Medizinprodukte
Anwendung
finden.
TildeMODEL v2018
The
Commission
shall
be
empowered
to
adopt
delegated
acts
in
accordance
with
Article
21a
necessary
to
deal
with
any
difficulties
encountered
in
applying
the
provisions
of
this
Directive,
in
particular,
to
inert
packaging
materials
placed
on
the
market
in
very
small
quantities
(i.e.
approximately
0.1
%
by
weight)
in
the
Union,
primary
packaging
for
medical
devices
and
pharmaceutical
products,
small
packaging
and
luxury
packaging.';
Der
Kommission
wird
die
Befugnis
übertragen,
gemäß
Artikel
21a
die
delegierten
Rechtsakte
zu
erlassen,
die
notwendig
sind,
um
Probleme
bei
der
Anwendung
der
Bestimmungen
dieser
Richtlinie,
insbesondere
in
Bezug
auf
inerte
Verpackungsmaterialien,
die
in
der
Union
in
sehr
geringen
Mengen
(d.
h.
mit
einem
Anteil
von
rund
0,1
Gewichtsprozent)
in
den
Verkehr
gebracht
werden,
Primärverpackungen
für
medizinische
Geräte
und
pharmazeutische
Erzeugnisse
sowie
Klein-
und
Luxusverpackungen
zu
beseitigen.“
TildeMODEL v2018
The
scope
of
application
of
this
Regulation
should
be
clearly
delimited
from
other
legislation
concerning
products,
such
as
medical
devices,
general
laboratory
products
and
products
for
research
use
only.
Der
Geltungsbereich
dieser
Verordnung
sollte
klar
vom
Geltungsbereich
anderer
Rechtsvorschriften
abgegrenzt
werden,
die
Produkte
wie
Medizinprodukte,
allgemeine
Laborprodukte
und
allein
für
Forschungszwecke
bestimmte
Produkte
betreffen.
DGT v2019
EU
legislation
that
has
recently
been
subject
to
major
revision,
in
particular
the
legislation
on
medical
devices,
cosmetics,
construction
products
and
consumer
product
safety
and
market
surveillance,
is
not
addressed
by
the
communication.
Die
Vorschriften
der
Union,
die
unlängst
umfassend
überarbeitet
wurden,
insbesondere
die
Rechtsvorschriften
für
Medizinprodukte,
Kosmetika,
Bauprodukte,
Sicherheit
von
Verbraucherprodukten
und
Marktüberwachung
sind
nicht
Gegenstand
dieser
Mitteilung.
TildeMODEL v2018
Union
legislation
that
has
recently
been
subject
to
major
revision,
in
particular
the
legislation
on
medical
devices,
cosmetics,
construction
products
and
on
consumer
product
safety
and
market
surveillance
is
not
addressed
by
this
Communication.
Die
Vorschriften
der
Union,
die
unlängst
umfassend
überarbeitet
wurden,
insbesondere
die
Rechtsvorschriften
für
Medizinprodukte,
Kosmetika,
Bauprodukte,
Sicherheit
von
Verbraucherprodukten
und
Marktüberwachung
sind
nicht
Gegenstand
dieser
Mitteilung.
TildeMODEL v2018
Products
for
general
laboratory
use
are
not
in
vitro
diagnostic
medical
devices
unless
such
products,
in
view
of
their
characteristics,
are
specifically
intended
by
their
manufacturer
to
be
used
for
in
vitro
diagnostic
examination
[13];
Erzeugnisse
für
den
allgemeinen
Laborbedarf
gelten
nicht
als
In-Vitro-Diagnostika,
es
sei
denn,
sie
sind
aufgrund
ihrer
Merkmale
nach
ihrer
vom
Hersteller
festgelegten
Zweckbestimmung
speziell
für
In-vitro-Untersuchungen
zu
verwenden
[13];
DGT v2019
This
Regulation
relates
only
to
cosmetic
products
and
not
to
medicinal
products,
medical
devices
or
biocidal
products.
Die
Bestimmungen
dieser
Verordnung
beziehen
sich
nur
auf
kosmetische
Mittel
und
nicht
auf
Arzneimittel,
Medizinprodukte
oder
Biozide.
DGT v2019
In
particular,
that
is
the
case
where
there
are
specific,
comprehensive
legal
systems
already
in
place
in
a
sector,
as
for
example
in
the
fields
of
feed
and
food,
cosmetic
and
tobacco
products,
common
market
organisations
for
agricultural
products,
plant
health
and
plant
protection,
human
blood
and
tissues,
medicinal
products
for
human
and
veterinary
use
and
chemicals,
or
where
sectoral
needs
require
specific
adaptation
of
the
common
principles
and
reference
provisions,
as
for
example
in
the
fields
of
medical
devices,
construction
products
and
marine
equipment.
Dies
ist
insbesondere
der
Fall,
wenn
es
in
einem
Sektor
bereits
ein
spezifisches
umfassendes
Rechtssystem
gibt,
wie
etwa
im
Bereich
der
Futter-
und
Nahrungsmittel,
der
Kosmetik-
und
Tabakprodukte,
der
gemeinsamen
Marktorganisationen
für
Landwirtschaftsprodukte,
der
Pflanzengesundheit
und
des
Pflanzenschutzes,
des
menschlichen
Blutes
und
Gewebes,
der
Human-
und
Tierarzneimittel
und
Chemikalien,
oder
wenn
die
Bedürfnisse
des
Sektors
eine
spezifische
Anpassung
der
gemeinsamen
Grundsätze
und
Musterbestimmungen
erfordern,
wie
etwa
im
Bereich
von
Medizinprodukten,
Bauprodukten
oder
Schiffsausrüstungen.
DGT v2019
The
Commission
shall
determine
the
technical
measures
necessary
to
deal
with
any
difficulties
encountered
in
applying
the
provisions
of
this
Directive,
in
particular,
to
inert
packaging
materials
placed
on
the
market
in
very
small
quantities
(i.e.
approximately
0,1
%
by
weight)
in
the
Community,
primary
packaging
for
medical
devices
and
pharmaceutical
products,
small
packaging
and
luxury
packaging.
Die
Kommission
legt
die
technischen
Maßnahmen
fest,
die
notwendig
sind,
um
Schwierigkeiten
bei
der
Anwendung
der
Bestimmungen
dieser
Richtlinie
insbesondere
in
Bezug
auf
inerte
Verpackungsmaterialien,
die
in
der
Gemeinschaft
in
sehr
geringen
Mengen
(d.
h.
mit
einem
Anteil
von
rund
0,1
Gewichtsprozent)
in
Verkehr
gebracht
werden,
Primärverpackungen
für
medizinisches
Gerät
und
pharmazeutische
Erzeugnisse
sowie
Klein-
und
Luxusverpackungen
zu
begegnen.
DGT v2019
This
is
particularly
relevant
for
new
developments
in
domains
concerning
biopharmaceuticals,
vaccines,
antimicrobials,
cell/tissue
and
gene
therapies,
organs
and
transplantation,
specialist
manufacturing,
biobanks,
new
medical
devices,
combination
products,
diagnostic/treatment
procedures,
genetic
testing,
interoperability
and
e-health,
including
privacy
aspects.
Dies
ist
von
besonderer
Bedeutung
für
Neuentwicklungen
in
den
Bereichen
der
Biopharmaka,
Impfstoffe,
antimikrobielle
Substanzen,
Zell-/Gewebetherapien
und
Gentherapien,
Organe
und
Transplantationen,
spezialisierte
Herstellung,
Biobanken,
neue
medizinische
Geräte,
Kombinationsprodukte,
Diagnose-
und
Therapieverfahren,
Gentests,
Interoperabilität
und
elektronische
Gesundheitsdienste,
einschließlich
der
Datenschutzaspekte.
DGT v2019