Übersetzung für "Media landscape" in Deutsch
The
changing
structure
of
the
media
landscape
in
Europe
causes
concern
for
the
future.
Der
Strukturwandel
der
Medienlandschaft
in
Europa
gibt
Anlass
zur
Sorge
um
die
Zukunft.
Europarl v8
This
is
not
a
complete
analysis
of
Iran's
media
landscape.
Dies
ist
keine
vollständige
Analyse
der
iranischen
Medienlandschaft.
GlobalVoices v2018q4
That
was
the
media
landscape
as
we
had
it
in
the
twentieth
century.
Das
war
die
Medienlandschaft
wie
wir
sie
im
20.
Jahrhundert
hatten.
TED2020 v1
That
is
a
huge
change
in
the
media
landscape
we're
used
to.
Das
ist
eine
riesige
Veränderung
in
der
Medienlandschaft
wie
wir
sie
kennen.
TED2020 v1
Civil
disobedience
would
certainly
be
more
effective
in
a
less
distorted
media
landscape.
In
einer
weniger
verzerrten
Medienlandschaft
wäre
ziviler
Ungehorsam
sicherlich
effektiver.
News-Commentary v14
In
its
examination,
the
Commission
took
into
consideration
the
available
data
on
the
Belgian
media
landscape.
Bei
ihrer
Prüfung
berücksichtigte
die
Kommission
die
verfügbaren
Daten
über
die
belgische
Medienlandschaft.
DGT v2019
In
its
examination,
the
Commission
took
into
consideration
the
available
data
on
the
Finnish
media
landscape.
Bei
ihrer
Prüfung
berücksichtigte
die
Kommission
die
verfügbaren
Daten
über
die
finnische
Medienlandschaft.
DGT v2019
In
its
examination,
the
Commission
took
into
consideration
the
available
data
on
the
UK
media
landscape.
Bei
ihrer
Prüfung
berücksichtigte
die
Kommission
die
vorliegenden
Daten
über
die
britische
Medienlandschaft.
DGT v2019
In
its
examination,
the
Commission
took
into
consideration
the
available
data
on
the
Irish
media
landscape.
Bei
ihrer
Prüfung
berücksichtigte
die
Kommission
die
verfügbaren
Daten
über
die
irische
Medienlandschaft.
DGT v2019
In
its
examination,
the
Commission
took
into
consideration
the
available
data
on
the
French
media
landscape.
Bei
ihrer
Prüfung
berücksichtigte
die
Kommission
die
verfügbaren
Daten
über
die
französische
Medienlandschaft.
DGT v2019
In
its
examination,
the
Commission
took
into
consideration
the
available
data
on
the
Italian
media
landscape.
Bei
ihrer
Prüfung
berücksichtigte
die
Kommission
die
verfügbaren
Daten
über
die
italienische
Medienlandschaft.
DGT v2019
In
its
examination,
the
Commission
took
into
consideration
the
available
data
on
the
German
media
landscape.
Bei
ihrer
Prüfung
berücksichtigte
die
Kommission
die
verfügbaren
Daten
über
die
deutsche
Medienlandschaft.
DGT v2019
In
its
examination,
the
Commission
took
into
consideration
the
available
data
on
the
Austrian
media
landscape.
Bei
ihrer
Prüfung
berücksichtigte
die
Kommission
die
verfügbaren
Daten
über
die
österreichische
Medienlandschaft.
DGT v2019
Mr
Zaffuto
presented
the
Brussels
media
landscape
to
the
Communication
Group.
Herr
Zaffuto
erläutert
der
Gruppe
Kommunikation
die
Brüsseler
Medienlandschaft.
TildeMODEL v2018
The
media
landscape
has
shifted
dramatically
in
less
than
a
decade.
Die
Medienlandschaft
hat
sich
in
weniger
als
einem
Jahrzehnt
dramatisch
geändert.
TildeMODEL v2018
Without
this
solid
economic
basis,
it
is
almost
impossible
to
imagine
having
a
pluralistic
media
landscape.
Denn
ohne
eine
solch
solide
wirtschaftliche
Grundlage
ist
eine
pluralistische
Medienlandschaft
kaum
vorstellbar.
TildeMODEL v2018
And
they
are
also
part
of
the
abundant
media
landscape
we're
getting
now.
Und
sie
sind
ebenfalls
Teil
der
üppigen
Medienlandschaft
von
heute.
TED2013 v1.1
The
media
landscape
is
much
more
devolved
than
the
administrative
structure.
Die
Medienlandschaft
ist
viel
stärker
dezentralisiert
als
die
Verwaltungsstruktur.
EUbookshop v2
Record
labels
have
a
goal
of
trying
to
get
their
artists
to
stick
out
of
the
crowd
in
an
oversaturated
media
landscape.
Plattenfirmen
wollen
ihre
Künstler
aus
der
Masse
herausstechen
lassen
in
einer
übersättigten
Medienlandschaft.
QED v2.0a
It
is
with
these
outlets
that
one
has
to
work
in
order
to
further
Europeanize
the
media
landscape.
Mit
ihnen
muss
man
arbeiten,
um
die
Europäisierung
der
Medienlandschaft
voranzubringen.
ParaCrawl v7.1
It
may
be
hard
to
find
somebody
in
the
media
landscape.
Schwer,
in
der
Medienlandschaft
jemanden
zu
finden.
CCAligned v1