Übersetzung für "Means of connection" in Deutsch

The two wax bodies 70 are interconnected by means of a plug connection 72 of conical design.
Die beiden Wachskörper 70 sind mit einer konisch gehaltenen Steckverbindung 72 miteinander verbunden.
EuroPat v2

The top and bottom wax bodies 27 are interconnected by means of a plug connection 28.
Der obere und untere Wachskörper 27 sind mit einer Steckverbindung 28 miteinander verbunden.
EuroPat v2

The fibers are then connected to one another by means of a weld connection.
Daraufhin werden die Fasern mittels einer Schweißverbindung miteinander verbunden.
EuroPat v2

It is known to couple elements of a tool system together by means of optional connection points.
Es ist bekannt, Elemente eines Werkzeugsystems mit Hilfe beliebiger Verbindungsstellen aneinanderzukoppeln.
EuroPat v2

A cover 36 is mounted on the housing 30 by means of screw connection 37.
Ein Deckel 36 ist mittels Schraubverbindung 37 auf dem Gehäuse 30 angebracht.
EuroPat v2

A superstructure is customarily attached, to the implant usually by means of a screw connection.
An diesen Implantaten wird üblicherweise eine Suprastruktur mit Hilfe einer Schraubverbindung befestigt.
EuroPat v2

The hood 6 can be decoupled from the drive rolls 8 by means of a detachable connection.
Die Haube 6 ist mittels einer lösbaren Verbindung mit den Treiberrollen 8 abkoppelbar.
EuroPat v2

The side parts may be connected to the hollow body by means of a screw connection, for example.
Die Seitenteile können beispielsweise mittels einer Schraubverbindung mit dem Hohlkörpers verbunden werden.
EuroPat v2

The connection of the retailer to the database takes place by means of a network connection.
Die Verbindung von der Verkaufstelle zu der Datenbank erfolgt durch eine Netzwerkverbindung.
EuroPat v2

The sensor part 37 is connectable by means of a catch connection 43 to the control part 40 .
Das Fühlerteil 37 ist mittels einer Rastverbindung 43 mit dem Steuerteil 40 verbindbar.
EuroPat v2

The outlet tubes of the metering pumps are thus attached by means of a catch connection in the respective output channel.
Die Auslaßrohre der Dosierpumpen sind dabei mittels einer Rastverbindung im jeweiligen Ausgabekanal befestigt.
EuroPat v2

Furthermore, the heat capacity of the cooling oil is maximally utilized by means of the sequential connection of all cooling spaces.
Außerdem wird die Wärmekapazität des Kühlöls durch das Hintereinanderschalten sämtlicher Kühlräume maximal ausgenutzt.
EuroPat v2

Preferably, the actuating element is coupled to the coulisse structure by means of a clip connection.
Vorzugsweise ist das Betätigungselement mittels einer Klippverbindung mit der Kulisse gekoppelt.
EuroPat v2

The basic housing is first achieved by means of bolted connection to the cylinder block.
Dabei wird zunächst das Grundgehäuse mittels einer Verschraubung am Zylinderblock befestigt.
EuroPat v2