Übersetzung für "Mean person" in Deutsch

It can also mean denying a person their freedom of movement.
Es kann auch bedeuten, einem Menschen seine Bewegungsfreiheit abzuerkennen.
Europarl v8

But maybe we don't mean the same person.
Aber vielleicht meinen wir nicht dieselbe Person.
OpenSubtitles v2018

I mean, every person in town.
Ich meine, jedem in der Stadt.
OpenSubtitles v2018

You're the most arrogant, self-serving, mean-spirited person I know.
Sie sind die arroganteste, eigennützigste, bösartigste Person, die ich kenne.
OpenSubtitles v2018

Barbara's a pretty mean person and tells it like it is and...
Barbara ist eine sehr gemeine Person und sagt, wie es ist und...
OpenSubtitles v2018

I mean the person I'm visiting.
Ich meine den, den ich besuche.
OpenSubtitles v2018

I know what faith can mean to a person.
Ich weiß was Glauben einem Menschen bedeuten kann.
OpenSubtitles v2018

I mean, what person with a college education would trust this bunch of jerk-offs?
Ich meine, wer mit einer Collegeausbildung würde diesen Wichsern trauen?
OpenSubtitles v2018

You mean like the person who made it?
Wie die Person, die es genäht hat?
OpenSubtitles v2018

You mean it's a person from Nyman's past?
Dann meinst du, dass er in Nymans Vergangenheit zu finden ist?
OpenSubtitles v2018

Thus orang may mean either "person" or "people".
Pessoas kann auf Portugiesisch „Personen“ oder „Menschen“ bedeuten.
WikiMatrix v1

I mean, any intelligent person can see the government was in on it.
Jeder intelligente Mensch weiß, dass die Regierung darin involviert war.
OpenSubtitles v2018

I mean, he's a person.
Ich meine, er ist ein Mensch.
OpenSubtitles v2018

I'm not really a mean person.
Ich bin eigentlich kein gemeiner Mensch.
OpenSubtitles v2018

I mean, a person is only as good as their word.
Ich meine, eine Person ist nur so gut wie ihr Wort.
OpenSubtitles v2018

Well-- You're a mean person.
Nun,... du bist eine gemeine Person.
OpenSubtitles v2018

What do you mean, "person of interest"?
Was meinen Sie mit "Tatverdächtiger"?
OpenSubtitles v2018