Übersetzung für "May now" in Deutsch

We are currently discussing how that policy may now be taken further forward.
Gegenwärtig diskutieren wir darüber, wie diese Politik jetzt vorangebracht werden kann.
Europarl v8

Pursuant to the Rules of Procedure, one speaker may now speak in favour and one against.
Laut Geschäftsordnung kann jetzt jemand dafür und jemand dagegen sprechen.
Europarl v8

It may now perhaps be possible to make progress in the process of reconciliation between the Palestinians and the Israelis.
Der Prozess der Versöhnung zwischen Palästinensern und Israelis kann jetzt vielleicht Fortschritte machen.
Europarl v8

The days of immunity from punishment, however, may now be over.
Doch jetzt könnte es mit der Straffreiheit vorbei sein.
Europarl v8

If I may, I should now like to say a few words about the Social Agenda.
Wenn Sie gestatten, möchte ich nun einige Worte zur sozialpolitischen Agenda sagen.
Europarl v8

They lost their childhood and Amina may now lose her life.
Sie haben ihre Kindheit verloren, und Amina könnte jetzt ihr Leben verlieren.
Europarl v8

If I may now make some brief observations on the reports presented.
Gestatten Sie mir nun einige kurze Bemerkungen zu den dargelegten Berichten.
Europarl v8

In accordance with the Rules of Procedure, one Member may now speak against.
Nach der Geschäftsordnung kann nun ein Abgeordneter dagegen sprechen.
Europarl v8

May I now to say a few words about our agencies.
Lassen Sie mich jetzt ein paar Worte zu unseren Agenturen sagen.
Europarl v8

There may now be a market for a Greek translation of her book.
Jetzt könnte es einen Markt für eine griechische Übersetzung ihres Buchs geben.
News-Commentary v14

The game, however, may now be changing.
Dieses Spiel könnte sich nun allerdings ändern.
News-Commentary v14

Germany may now be following suit.
Deutschland könnte seinem Beispiel jetzt folgen.
News-Commentary v14

But it now may be set to hold another highly consequential vote.
Nun jedoch könnte es davorstehen, ein weiteres, höchst folgenreiches Votum abzuhalten.
News-Commentary v14

Anyhow, he may now be in Paris.
Jedenfalls ist er jetzt eventuell in Paris.
Tatoeba v2021-03-10

With his speech, that reassurance may now have been given.
Camerons Rede hat ihnen diese Sicherheit nun möglicherweise gegeben.
News-Commentary v14

A similar phenomenon may now be occurring on a global scale.
Ein ähnliches Phänomen könnte sich derzeit auf globaler Ebene ereignen.
News-Commentary v14

Both factors, however, may now be changing – at least somewhat.
Beides kann sich nun jedoch zumindest etwas ändern.
News-Commentary v14

Fortunately, the outlook may now be changing for the better.
Glücklicherweise könnten sich die Aussichten nun zum Besseren wenden.
News-Commentary v14