Übersetzung für "May not" in Deutsch

This may not be the best news for everyone, but I believe in it.
Diese Neuigkeiten mögen nicht jedem gefallen, aber ich glaube daran.
Europarl v8

You may not have been present this afternoon, when President Havel spoke.
Vielleicht waren Sie heute Nachmittag nicht anwesend, als Präsident Havel sprach.
Europarl v8

And I am not sure if this may not be the best outcome.
Ich bin im übrigen nicht sicher, ob dies vielleicht nicht besser ist.
Europarl v8

Decisions may be taken but the Rules may not be amended.
Es können Beschlüsse gefaßt werden, doch die Geschäftsordnung kann nicht geändert werden.
Europarl v8

Now we are wondering whether we may not be able to restrict it.
Inzwischen überlegen wir uns, ob man das nicht eingrenzen kann.
Europarl v8

That is the perception though it may not be the fact.
Dies ist zumindest der Eindruck, wenn er auch nicht zutreffen mag.
Europarl v8

The central claim was that Germany may not join an unstable union.
Diese zentrale Forderung lautete: Deutschland darf nicht einer nichtstabilen Union beitreten.
Europarl v8

We have the opportunity now, later we may not.
Jetzt haben wir die Gelegenheit, später vielleicht nicht mehr.
Europarl v8

That may not necessarily be the translation.
Das muß nicht unbedingt an der Übersetzung liegen.
Europarl v8

Some may not yet share the broad desire for improvement, however.
Allerdings wird der große Wunsch nach Verbesserung unter Umständen nicht von allen geteilt.
Europarl v8

Such aid may not exceed 75 % of all costs per vineyard.
Diese Beihilfen dürfen 75 % aller Kosten je Rebfläche nicht überschreiten.
DGT v2019

A transit declaration may not have both a loading list and one or more continuation sheets attached to it.
Ein und derselben Versandanmeldung dürfen nicht gleichzeitig Ladelisten und Ergänzungsvordrucke beigefügt werden.
DGT v2019

However, the maximum validity may not exceed one year.
Die Gesamtgeltungsdauer darf jedoch ein Jahr nicht überschreiten.
DGT v2019

Nationals of Norway may not, however, be appointed to the post of Executive Director of the Support Office.
Staatsangehörige Norwegens können jedoch nicht zum Exekutivdirektor des Unterstützungsbüros ernannt werden.
DGT v2019

Nationals of Liechtenstein may not, however, be appointed to the post of Executive Director of the Support Office.
Staatsangehörige Liechtensteins können jedoch nicht zum Exekutivdirektor des Unterstützungsbüros ernannt werden.
DGT v2019

However, such a declaration may not mention all main waterways of that State.
Eine solche Erklärung darf jedoch nicht alle wichtigen Wasserstraßen dieses Staates benennen.
DGT v2019

Notwithstanding paragraph 2, the duration of the further period of protection may not exceed five years.
Ungeachtet des Absatzes 2 darf die zusätzliche Schutzdauer höchstens fünf Jahre betragen.
DGT v2019

The support vessels may not be equipped for fishing.
Die Hilfsschiffe dürfen nicht für den Fischfang ausgerüstet sein.
DGT v2019

Tender bids may not be opened before the announced deadline for their receipt.
Die Angebote dürfen nicht vor Ablauf der bekannt gegebenen Eingangsfrist geöffnet werden.
DGT v2019