Übersetzung für "May impose" in Deutsch
The
AACC
may
impose
one
of
the
following
penalties:
Die
Anstellungsbehörde
kann
eine
der
folgenden
Strafen
verhängen:
DGT v2019
Nevertheless,
the
cumulative
impact
of
regulations
may
impose
substantial
economic
costs.
Regulierungen
können
kumulativ
jedoch
erhebliche
wirtschaftliche
Kosten
verursachen.
DGT v2019
The
ECB
may
impose
a
maximum
bid
limit
in
order
to
prevent
disproportionately
large
bids
.
Die
EZB
kann
einen
Höchstbietungsbetrag
festsetzen
,
um
unverhältnismäßig
hohe
Gebote
auszuschließen
.
ECB v1
They
may
not
impose
conditions
as
to
the
use
of
such
payments.
Sie
dürfen
an
diese
Zahlungen
keine
Auflagen
knüpfen.
JRC-Acquis v3.0
The
ministry
said
that
the
court
may
impose
a
fine.
Das
Ministerium
sagte,
dass
das
Gericht
eine
Geldstrafe
verhängen
kann.
WMT-News v2019
The
Director
may
impose
one
of
the
following
disciplinary
measures:
Der
Direktor
kann
eine
der
folgenden
Disziplinarmaßnahmen
verhängen:
DGT v2019
The
Directorate-General
for
Human
Resources
and
Security
may
impose
additional
requirements.
Die
Generaldirektion
Humanressourcen
und
Sicherheit
darf
dabei
zusätzliche
Anforderungen
auferlegen.
DGT v2019
The
host
Member
State
may
not
impose
any
preventative
controls
either
on
workers
or
the
service
provider.
Der
Aufnahmemitgliedstaat
darf
weder
den
Arbeitnehmer
noch
den
Dienstleister
Präventivkontrollen
unterwerfen.
TildeMODEL v2018
A
government
may
impose
a
levy
on
an
entity.
Die
öffentliche
Hand
kann
ein
Unternehmen
zur
Entrichtung
einer
Abgabe
verpflichten.
DGT v2019
These
obligations
may
impose
additional
costs.
Aus
diesen
Verpflichtungen
können
sich
zusätzliche
Kosten
ergeben.
TildeMODEL v2018
First,
the
host
Member
State
may
no
longer
impose
additional
investment
rules
on
institutions
carrying
out
cross-border
activities.
Erstens
kann
der
Tätigkeitsmitgliedstaat
grenzüberschreitend
tätigen
EbAV
keine
zusätzlichen
Anlagevorschriften
mehr
auferlegen.
TildeMODEL v2018
Legal
obligations
may
also
impose
limitations
on
certain
production
techniques
that
could
be
used
to
reduce
risk.
Gesetzliche
Auflagen
können
außerdem
die
Anwendung
bestimmter
risikomindernder
Produktionstechniken
einschränken.
TildeMODEL v2018
In
terms
of
working
conditions,
they
may
impose
the
minimum
wage
rules
in
force
in
the
country.
Hinsichtlich
der
Arbeitsbedingungen
können
sie
die
in
dem
jeweiligen
Land
geltenden
Mindestlöhne
vorschreiben.
TildeMODEL v2018
Nevertheless,
the
cumulative
impact
of
legislation
and
regulation
may
impose
substantial
economic
costs.
Gesetze
und
Regelungen
können
kumulativ
jedoch
erhebliche
wirtschaftliche
Kosten
verursachen.
TildeMODEL v2018
Member
States
may
only
impose
these
“other
usage
restrictions”
and
shall
not
add
additional
usage
restrictions.
Die
Mitgliedstaaten
dürfen
außer
diesen
‚sonstigen
Nutzungsbeschränkungen‘
keine
zusätzlichen
Nutzungsbeschränkungen
auferlegen.
DGT v2019
Member
States
may
impose
additional
requirements
with
regard
to
dismantling
as
referred
to
in
paragraph
1.
Die
Mitgliedstaaten
können
zusätzliche
Anforderungen
an
den
Abbau
gemäß
Absatz
1
festlegen.
DGT v2019
Member
States
may
only
impose
these
“other
usage
restrictions”,
and
may
not
add
additional
usage
restrictions.
Die
Mitgliedstaaten
dürfen
außer
diesen
„sonstigen
Nutzungsbeschränkungen“
keine
zusätzlichen
Nutzungsbeschränkungen
auferlegen.
DGT v2019