Übersetzung für "May be desirable" in Deutsch
However,
due
to
inter-individual
variability
in
clearance,
individualisation
of
dosage
may
be
desirable.
Jedoch
kann
aufgrund
der
interindividuellen
Variabilität
der
Clearance
eine
individuelle
Dosisanpassung
erwünscht
sein.
EMEA v3
Start
with
why
restraints
on
economic
policy
may
be
desirable
in
the
first
place.
Beginnen
wir
mit
der
Frage,
warum
wirtschaftspolitische
Beschränkungen
überhaupt
wünschenswert
sein
könnten.
News-Commentary v14
Axenic
cultures
may
be
desirable
but
unialgal
cultures
are
essential.
Axenische
Kulturen
mögen
wünschenswert
sein,
notwendig
sind
Kulturen
mit
nur
einer
Algenart.
DGT v2019
It
may
be
desirable
to
add
aplasticizer
known
to
those
skilled
in
the
art
to
the
casting
solution.
Es
kann
wünschenswert
sein,
der
Gießlösung
einen
dem
Fachmann
bekannten
Weichmacher
zuzusetzen.
EuroPat v2
This
may
be
desirable
in
the
case
of
data
transmission
systems
that
use
telephone
lines.
Dies
kann
im
Fall
von
Datenübertragungssystemen,
die
Telefonleitungen
benutzen,
erwünscht
sein.
EuroPat v2
This
may
be
entirely
desirable
for
certain
uses--flexible
shaped
articles,
for
example.
Für
bestimmte
Anwendungen
-
weiche
Formkörper
beispielsweise
-
kann
dies
durchaus
wünschenswert
sein.
EuroPat v2
The
use
of
mechanical
emulsifying
aids
may
also
be
desirable.
Das
Einsetzen
von
mechanischen
Emulgierhilfen
kann
ebenfalls
erwünscht
sein.
EuroPat v2
For
certain
uses
--
flexible
shaped
articles,
for
example
--
this
may
be
entirely
desirable.
Für
bestimmte
Anwendungen
-
weiche
Formkörper
beispielsweise
-
kann
dies
durchaus
wünschenswert
sein.
EuroPat v2
These
properties
of
the
emulsifiers
may
be
desirable
in
the
production
of
butadiene-styrene
copolymers.
Diese
Eigenschaften
der
Emulgatoren
können
bei
der
Herstellung
von
Butadien-Styrol-Copolymerisaten
erwünscht
sein.
EuroPat v2
The
use
of
inert
solvents
may
be
desirable
in
some
cases
but
is
not
essential.
Die
Verwendung
reaktionsinerter
Lösungsmittel
ist
fallweise
erwünscht
aber
nicht
Bedingung.
EuroPat v2
For
reasons
of
low
cost
it
may
be
desirable
to
use
such
switches
in
tractor
applications.
Beispielsweise
ist
es
aus
Kostengründen
wünschenswert,
derartige
Schalter
im
Traktorenbau
zu
verwenden.
EuroPat v2
A
more
detailed
analysis
or
a
comparison
with
other
measurements
may
also
be
desirable.
Auch
kann
eine
weitergehende
Auswertung
bzw.
ein
Verglelch
mit
anderen
Messungen
erwünscht
sein.
EuroPat v2
Many
experts,
however,
are
of
the
opinion
that
a
relief
angle
may
be
desirable.
Zahlreiche
Fachleute
sind
jedoch
der
Auffassung,
daß
ein
Freiwinkel
erwünscht
sein
kann.
EuroPat v2
However,
for
reasons
of
stability,
it
may
be
desirable
to
add
another
set.
Allerdings
kann
es
aus
Stabilitätsgründen
wünschenswert
sein,
einen
weiteren
Satz
hinzuzufügen.
EuroPat v2
For
certain
applications--for
example
soft
moldings--this
may
be
entirely
desirable.
Für
bestimmte
Anwendungen
-
weiche
Formkörper
beispielsweise
-
kann
dies
durchaus
wünschenswert
sein.
EuroPat v2
Thus
it
may
be
desirable
to
prepare
such
microparticles
with
a
particularly
smooth
surface.
So
kann
es
wünschenswert
sein,
derartige
Mikropartikel
mit
besonders
glatter
Oberfläche
herzustellen.
EuroPat v2
However,
also
other
ways
of
sorting
may
be
desirable,
for
example
according
to
parts
of
the
descriptor.
Es
können
jedoch
zusätzliche
Sortierungen
sinnvoll
sein,
etwa
nach
Teilen
des
Deskriptors.
EuroPat v2
For
various
reasons,
elimination
of
the
oxyamine
groups
may
be
desirable.
Aus
verschiedenen
Gründen
kann
eine
Beseitigung
der
Oxyamingruppen
erwünscht
sein.
EuroPat v2
This
may
be
desirable
in
exceptional
cases
for
specially
designed
closures.
Dies
kann
ausnahmsweise
für
ganz
speziell
gestaltete
Verschlüsse
erwünscht
sein.
EuroPat v2
Furthermore
it
may
be
desirable
to
provide
the
circuit
unit
with
relief
embossing.
Weiterhin
kann
es
wünschenswert
sein,
die
Schaltungseinheit
mit
einer
Hochprägung
zu
versehen.
EuroPat v2
For
certain
applications,
for
example
soft
moldings,
this
may
be
entirely
desirable.
Für
bestimmte
Anwendungen,
beispielsweise
weiche
Formkörper,
kann
dies
durchaus
wünschenswert
sein.
EuroPat v2