Übersetzung für "Maximum displacement" in Deutsch

The maximum displacement of the effective upper anchorage point shall be measured during the test.
Die größte Verschiebung der effektiven oberen Gurtverankerung ist während der Prüfung zu messen.
DGT v2019

The maximum shearing displacement shall be not less than 3,5 mm and not more than 6,0 mm.
Die maximale Scherverschiebung darf 3,5 mm nicht unter- und 6,0 mm nicht überschreiten.
DGT v2019

The axial length of the slits 122 determines the maximum displacement path of the propelling part 12.
Die Länge der Axialschlitze 122 legt den maximalen Verschiebeweg des Vorschubteils 12 fest.
EuroPat v2

The pump 10 is therefore set to maximum displacement volume.
Die Pumpe 10 ist also auf maximales Hubvolumen eingestellt.
EuroPat v2

The maximum displacement is a few centimeters, e.g. 6 to 7 cm.
Der maximale Verschie­beweg beträgt einige Zentimeter, beispielsweise 6 bis 7 cm.
EuroPat v2

Moreover, the maximum displacement difference in this story is not the maximum total displacement.
Zudem ist die maximale Verschiebungsdifferenz in diesem Geschoss nicht gleichzeitig die maximale Gesamtverschiebung.
ParaCrawl v7.1

Definition: The amplitude is the maximum displacement from equilibrium.
Definition: Die Amplitude ist die maximale Auslenkung aus dem Gleichgewicht.
ParaCrawl v7.1

At maximum lift, this displacement is up to 10% of the maximum lift.
Diese beträgt bei maximalem Hub bis zu 10% des maximalen Hubs.
EuroPat v2

The maximum quantity is determined by the maximum displacement of the supply pump.
Die maximale Menge wird durch das maximale Verdrängungsvolumen der Förderpumpe bestimmt.
EuroPat v2

In an embodiment, all tumblers can be displaceable by the same maximum displacement travel.
Vorzugsweise sind alle Zuhaltungen um den gleichen maximalen Verschiebeweg verschiebbar.
EuroPat v2

This maximum overrun displacement will for example amount to 10 mm.
Dieser maximale Nachlaufweg beträgt beispielsweise 10 mm.
EuroPat v2

The required maximum displacement distance (contact travel) amounts to one pole pitch length.
Der benötigte maximale Verschiebeweg (Schaltweg) beträgt eine Polteilungslänge.
EuroPat v2

In this case a maximum displacement of the separating piston 45 can be achieved.
In diesem Fall ist eine maximale Verschiebung des Trennkolbens 45 erreichbar.
EuroPat v2

The traction motors can be operated with maximum displacement (Qmax.)
Die Fahrmotoren können mit maximalem Schluckvolumen (Qmax.)
ParaCrawl v7.1

When supply is essential, we limit the maximum displacement.
Wenn das Angebot von wesentlicher Bedeutung ist, beschränken wir die maximale Auslenkung.
ParaCrawl v7.1

The GT rules limit the C7.R’s maximum engine displacement to 5.5L and prohibit forced induction.
Die GT-Regeln begrenzen den maximalen Hubraum der C7.R auf 5,5l und verbieten Aufladung.
ParaCrawl v7.1

Lifting table 61 is accordingly located within the maximum displacement and/or rotation range of the palletizing robot.
Der Hubtisch 61 ist dabei innerhalb des maximalen Verfahr- und/oder Drehbereiches des Palettieroboters angeordnet.
EuroPat v2

The maximum axial displacement S of the adjustment element 6 is determined by the width of the motor control range.
Die maximale Axialverschiebung S des Verstellorgans 6 ist durch die Breite des Motorregelbereichs bestimmt.
EuroPat v2

A maximum vertical displacement of the characteristic curve results if the nonmagnetic gap 24 is omitted.
Eine maximale vertikale Verschiebung der Kennlinie ergibt sich, wenn der nichtmagnetische Spalt 24 entfällt.
EuroPat v2

The hydraulic motors can especially be set, at least initially, to a maximum displacement volume for acceleration.
In besonderer Weise können die Hydromotoren zum Beschleunigen wenigstens anfänglich auf maximales Verdrängungsvolumen gestellt werden.
EuroPat v2

At the beginning of the start-up procedure, the hydrounit H2 operated as motor M is adjusted to maximum displacement volume.
Zu Beginn des Anfahrvorganges ist die als Motor M betriebene Hydroeinheit H2 auf maximales Verdrängungsvolumen eingestellt.
EuroPat v2