Übersetzung für "Materially relevant" in Deutsch
Well,
the
circumstances
of
the
recording
are
materially
relevant.
Nun,
die
Umstände
der
Aufnahme
sind
sachlich
wichtig.
OpenSubtitles v2018
Consequently,
the
organisation
and
the
marketing
of
sports
events
must
be
regarded
as
being
two
separate
materially
relevant
markets.
Deshalb
sind
Organisation
und
Vermarktung
von
Sportveranstaltungen
zwei
getrennten
sachlich
relevanten
Märkten
zuzuordnen.
EUbookshop v2
Sponsor
and
originator
credit
institutions
shall
ensure
that
prospective
investors
have
readily
available
access
to
all
materially
relevant
data
on
the
credit
quality
and
performance
of
the
individual
underlying
exposures,
cash
flows
and
collateral
supporting
a
securitization
exposure
as
well
as
such
information
that
is
necessary
to
conduct
comprehensive
and
well
informed
stress
tests
on
the
cash
flows
and
collateral
values
supporting
the
underlying
exposures.
Die
Sponsor-Kreditinstitute
und
die
originierenden
Kreditinstitute
stellen
sicher,
dass
künftige
Anleger
problemlosen
Zugang
zu
allen
wesentlichen
einschlägigen
Daten
über
Bonität
und
Entwicklung
der
einzelnen
zugrundeliegenden
Forderungen,
Cashflows
und
Sicherheiten
einer
Verbriefungsposition
sowie
zu
Informationen
haben,
die
notwendig
sind,
um
umfassende
und
fundierte
Stresstests
in
Bezug
auf
die
Cashflows
und
Besicherungswerte,
die
hinter
den
zugrundeliegenden
Forderungen
stehen,
durchführen
zu
können.
TildeMODEL v2018
The
audits
also
state
that
‘with
regard
to
the
correspondence
between
the
public
service
tasks
provided
and
the
compensation
of
the
‘real
and
actual
costs’,
there
are
no
materially
relevant
distortions
which
affect
compliance
with
the
legislation
in
force
at
the
time’.
Ferner
wurde
festgestellt,
dass
zwischen
den
erbrachten
Leistungen
und
den
Ausgleichszahlungen
für
die
tatsächlich
entstandenen
Kosten
keine
maßgeblichen
Abweichungen
bestanden,
die
hinsichtlich
der
Einhaltung
der
damals
geltenden
Rechtsvorschriften
relevant
gewesen
wären.
DGT v2019
Items
of
a
dissimilar
nature
or
function
could
be
aggregated
provided
such
items
are
individually
not
materially
relevant.
Posten
unterschiedlicher
Art
oder
Funktion
könnten
aggregiert
werden,
wenn
sie
für
sich
genommen
nicht
von
wesentlicher
Relevanz
sind.
DGT v2019
For
that
purpose,
materially
relevant
data
shall
be
determined
as
at
the
date
of
the
securitisation
and
where
appropriate
due
to
the
nature
of
the
securitisation
thereafter;
Zu
diesem
Zweck
werden
die
wesentlichen
einschlägigen
Daten
zum
Zeitpunkt
der
Verbriefung
oder,
wenn
die
Art
der
Verbriefung
dies
erfordert,
zu
einem
späteren
Zeitpunkt
bestimmt.
DGT v2019
Sponsor
and
originator
institutions
shall
ensure
that
prospective
investors
have
readily
available
access
to
all
materially
relevant
data
on
the
credit
quality
and
performance
of
the
individual
underlying
exposures,
cash
flows
and
collateral
supporting
a
securitisation
exposure
as
well
as
such
information
that
is
necessary
to
conduct
comprehensive
and
well
informed
stress
tests
on
the
cash
flows
and
collateral
values
supporting
the
underlying
exposures.
Sponsoren
und
Originatoren
stellen
sicher,
dass
künftige
Anleger
problemlos
Zugang
zu
allen
wesentlichen
einschlägigen
Daten
über
die
Bonität
und
Entwicklung
der
einzelnen
zugrunde
liegenden
Forderungen,
Zahlungsströme
und
Sicherheiten
einer
Verbriefungsposition
sowie
zu
Informationen
haben,
die
notwendig
sind,
um
umfassende
und
fundierte
Stresstests
in
Bezug
auf
die
Zahlungsströme
und
Besicherungswerte,
die
hinter
den
zugrunde
liegenden
Forderungen
stehen,
durchführen
zu
können.
DGT v2019
For
that
purpose,
materially
relevant
data
shall
be
determined
as
at
the
date
of
the
securitisation
and
where
appropriate
due
to
the
nature
of
the
securitisation
thereafter.
Zu
diesem
Zweck
werden
die
"wesentlichen
einschlägigen
Daten"
zum
Zeitpunkt
der
Verbriefung
oder,
wenn
die
Art
der
Verbriefung
dies
erfordert,
zu
einem
späteren
Zeitpunkt
bestimmt.
DGT v2019
Sponsor
and
originator
credit
institutions
shall
ensure
that
prospective
investors
have
readily
available
access
to
all
materially
relevant
data
on
the
credit
quality
and
performance
of
the
individual
underlying
exposures,
cash
flows
and
collateral
supporting
a
securitisation
exposure
as
well
as
such
information
that
is
necessary
to
conduct
comprehensive
and
well
informed
stress
tests
on
the
cash
flows
and
collateral
values
supporting
the
underlying
exposures.
Die
Sponsor-Kreditinstitute
und
die
originierenden
Kreditinstitute
stellen
sicher,
dass
künftige
Anleger
problemlosen
Zugang
zu
allen
wesentlichen
einschlägigen
Daten
über
Bonität
und
Entwicklung
der
einzelnen
zugrunde
liegenden
Forderungen,
Cashflows
und
Sicherheiten
einer
Verbriefungsposition
sowie
zu
Informationen
haben,
die
notwendig
sind,
um
umfassende
und
fundierte
Stresstests
in
Bezug
auf
die
Cashflows
und
Besicherungswerte,
die
hinter
den
zugrunde
liegenden
Forderungen
stehen,
durchführen
zu
können.
DGT v2019
Originators,
sponsors
and
SSPE's
should
make
all
materially
relevant
data
on
the
credit
quality
and
performance
of
underlying
exposures
available
in
the
investor
report,
including
data
allowing
investors
to
clearly
identify
delinquency
and
default
of
underlying
debtors,
debt
restructuring,
debt
forgiveness,
forbearance,
repurchases,
payment
holidays,
losses,
charge
offs,
recoveries
and
other
asset
performance
remedies
in
the
pool
of
underlying
exposures.
Originatoren,
Sponsoren
und
Verbriefungszweckgesellschaften
sollten
alle
wesentlichen
einschlägigen
Daten
zur
Kreditqualität
und
Wertentwicklung
der
zugrundeliegenden
Risikopositionen
im
Anlegerbericht
bereitstellen,
einschließlich
Daten,
anhand
derer
die
Anleger
Zahlungsverzüge
und
Ausfälle
von
Schuldnern,
Umschuldungen,
Schuldennachlässe,
Zahlungsaufschübe,
Rückkäufe,
Zahlungsunterbrechungen,
Verluste,
Ausbuchungen,
Rückforderungen
und
andere
die
Wertentwicklung
betreffenden
Abhilfen
in
Bezug
auf
den
Pool
der
zugrundeliegenden
Risikopositionen
klar
erkennen
können.
TildeMODEL v2018
The
following
risks
may
be
materially
relevant
but
may
not
always
be
adequately
captured
by
the
synthetic
risk
indicator
and
may
cause
additional
loss:
Die
nachstehend
aufgeführten
Risiken
können
relevant
sein,
werden
aber
vom
synthetischen
Risikoindikator
möglicherweise
nicht
immer
adäquat
wiedergegeben
oder
verursachen
unter
Umständen
zusätzliche
Verluste:
CCAligned v1
They'll
need
an
update,
and
they've
requested
all
relevant
materials
on
D.D.K.
Sie
brauchen
ein
Update,
und
forderten
sämtliches
DDK
relevantes
Material.
OpenSubtitles v2018
We've
been
authorized
to
confiscate
all
relevant
materials.
Wir
sollen
alle
relevanten
Materialien
konfiszieren.
OpenSubtitles v2018
As
a
rule,
the
relevant
material
is
calcined
before
coating
of
the
supports.
In
der
Regel
wird
die
relevante
Masse
vor
der
Trägerbeschichtung
calciniert.
EuroPat v2
As
a
rule,
the
relevant
material
is
calcined
before
coating
of
the
carrier.
In
der
Regel
wird
die
relevante
Masse
vor
der
Trägerbeschichtung
calciniert.
EuroPat v2
For
this
reason,
the
use
for
the
care
of
the
relevant
materials
is
also
included.
Aus
diesem
Grunde
ist
auch
die
Verwendung
zur
Pflege
der
betreffenden
Materialien
umfaßt.
EuroPat v2
You
have
to
put
together
a
representative
collection
of
material
with
relevant
negative
and
positive
examples.
Eine
repräsentative
Materialsammlung
mit
relevanten
Negativ-
und
Positivbeispielen
muss
zusammenstellt
werden.
CCAligned v1
Every
year,
Schreiner
Group
compares
its
suppliers
from
strategically
relevant
material
groups.
Jedes
Jahr
vergleicht
die
Schreiner
Group
ihre
Lieferanten
aus
strategisch
relevanten
Materialgruppen.
ParaCrawl v7.1
The
following
materials
that
are
relevant
for
the
shipping
process
will
be
discussed:
Betrachtet
werden
die
für
Versandprozesse
relevanten
Materialien:
ParaCrawl v7.1
Here
he
can
enter
the
relevant
material
and
process
parameters.
Hier
kann
er
dann
die
relevanten
Material-
und
Prozessparameter
eingeben.
ParaCrawl v7.1
Thuringia’s
Hauptstaatsarchiv
holds
all
of
the
archival
materials
relevant
to
the
early
Bauhaus.
Das
Hauptstaatsarchiv
Weimar
beherbergt
sämtliche,
das
frühe
Bauhaus
betreffende
Archivalien.
ParaCrawl v7.1
They
then
put
the
statement
and
relevant
materials
into
the
mail
box
of
the
embassy.
Sie
legten
die
Erklärung
und
die
relevanten
Materialien
in
den
Briefkasten
der
Botschaft.
ParaCrawl v7.1
There
are
also
no
relevant
material-qualitative
restrictions
for
component
a).
Auch
bei
der
Komponente
a)
gibt
es
stofflich-qualitativ
keine
relevanten
Einschränkungen.
EuroPat v2
Relevant
material
properties
can
be
an
abrasiveness
or
hardness
of
road
20
.
Relevante
Materialeigenschaft
können
eine
Abrasivität
oder
eine
Härte
der
Straße
20
sein.
EuroPat v2