Übersetzung für "Materiality principle" in Deutsch

The materiality principle means that all operations which are of significance for the information sought shall be taken into account in the financial statements.
Der Grundsatz der relativen Wesentlichkeit besagt, dass alle für die angestrebte Information relevanten Transaktionen in den Jahresabschlüssen erfasst werden.
TildeMODEL v2018

In this respect it is noted that the accountancy advisors referred to in the recital above do not appear to dispute the actual facts established in this investigation but rather attempted to present an analysis of some of the basic accounting principles, notably the prudence principle, the accrual principle, the principle of faithful representation and the materiality principle.
Die unter der vorausgegangenen Randnummer erwähnten Consultants stellten nämlich die in der Untersuchung festgestellten Tatsachen an sich nicht in Abrede, sondern legten vielmehr eine Analyse einiger grundlegender Rechnungslegungsgrundsätze vor, wie insbesondere des Grundsatzes der Vorsicht, des Grundsatzes der Periodenabgrenzung, des Grundsatzes der glaubwürdigen Darstellung und des Grundsatzes der Wesentlichkeit.
DGT v2019

Where the materiality principle is specifically provided for in a given context (for example, in the case of the combination of items), it cannot be applied beyond the limits laid down.
Diese Feststellung ist jedoch mit einer Einschränkung zu versehen: sofern der Grundsatz der materiellen Bedeutung ausdrücklich in einem bestimmten Zusammenhang erwähnt wird, z.B. bei der Zusammenfassung von Einzelposten, kann er nicht über die Grenzen der betreffenden Bestimmung hinaus angewendet werden.
EUbookshop v2

In other words, in the case in point, the materiality principle could not Justify combining balance sheet items which are not preceded by an Arabic numeral.
Mit anderen Worten: der Grundsatz der materiellen Bedeutung kann insbesondere nicht als Rechtfertigung dienen, Posten der Bilanz zusammenzufassen, die nicht mit einer arabischen Ziffer gekennzeichnet sind.
EUbookshop v2

The following accounting principles have been applied: economic reality and transparency, prudence, recognition of post-balance-sheet events, materiality, the accruals principle, going concern, consistency and comparability.
Die folgenden Grundsätze kamen zur Anwendung: Bilanzwahrheit/Bilanzklarheit, Bilanzvorsicht, Berücksichtigung von Ereignissen nach dem Bilanzstichtag, Wesentlichkeit, Periodenabgrenzung, Unternehmensfortführung, Stetigkeit und Vergleichbarkeit.
EUbookshop v2

This reagent carrier material can, in principle, be selected from all materials usually employed for this purpose.
Dieses Reagenzträgermaterial kann prinzipiell aus allen hierfür üblichen einsetzbaren Materialien ausgewählt werden.
EuroPat v2

The fiber material of the sheetlike textile materials is in principle of minor importance.
Das Fasermaterial der flächenförmigen Textilmaterialien ist im Prinzip von untergeordneter Bedeutung.
EuroPat v2

The several pieces of flat material could, in principle, be designed to be connected in all the sections.
Die mehreren Flachmaterialstücke könnten prinzipiell in allen Abschnitten zusammenhängend ausgebildet sein.
EuroPat v2

In this case, the identical boundary conditions with respect to the thermal conductivity of the materials apply in principle.
Hierbei gelten grundsätzlich die gleichen Randbedingungen hinsichtlich der Wärmeleitfähigkeit der Materialien.
EuroPat v2

The pressing body 5 can also be made of a transparent material in principle.
Der Andruckkörper 5 kann grundsätzlich auch aus einem transparenten Material bestehen.
EuroPat v2

For the purposes of the invention the elastomeric material may in principle be as desired.
Der Elastomerwerkstoff ist im Rahmen der Erfindung grundsätzlich beliebig.
EuroPat v2

Useful dehydrogenation catalyst materials include in principle all dehydrogenation catalyst materials known in the prior art.
Als Dehydrier-Katalysatormaterialien kommen grundsätzlich alle im Stand der Technik bekannten Dehydrier-Katalysatorenmaterialien in Betracht.
EuroPat v2

This means that the material selection, in principle, is dependent on the material of the optical substrate.
Grundsätzlich ist diese Materialwahl somit abhängig von dem Material des optischen Substrats.
EuroPat v2

The desired characteristic or property combination for interconnector materials can in principle be satisfied by chromium-oxide-forming high temperature materials.
Die gewünschte Eigenschaftskombination für Interkonnektorwerkstoffe können im Prinzip von chromoxidbildenden Hochtemperaturwerkstoffen erfüllt werden.
EuroPat v2

Various raw materials can in principle be used for the materials of the various layers.
Für die Materialien der verschiedenen Schichten können prinzipiell verschiedene Rohstoffe verwendet werden.
EuroPat v2

Fuel tanks of thermoplastic materials are in principle to be impermeable in relation to hydrocarbons.
Kraftstoffbehälter aus thermoplastischem Kunststoff sollen grundsätzlich für Kohlenwasserstoffe impermeabel sein.
EuroPat v2

Various raw materials may in principle be used for the materials of the various layers.
Für die Materialien der verschiedenen Schichten können prinzipiell verschiedene Rohstoffe verwendet werden.
EuroPat v2

These requirements are materialized by principles, contacts, and controls.
Diesen Anforderungen sind per Grundsätze, Verträge, und Kontrollen realisiert..
CCAligned v1

I do not believe that political liberalism is simply materialism without principles.
Ich glaube nicht, daß der politische Liberalismus ein einfacher Materialismus ohne Grundsatz ist.
Europarl v8

Numerous trials have shown that plastics parts based on a uniform raw material are in principle recyclable.
Zahlreiche Versuche haben gezeigt, daß Kunststoffteile mit einheitlicher Rohstoffbasis prinzipiell stofflich recyclisierbar sind.
EuroPat v2

The web consisting of transparent window material runs, in principle, more slowly than the paper web for the envelope blanks.
Die aus durchsichtigem Fensterwerkstoff bestehende Bahn läuft grundsätzlich langsamer als die Papierbahn für die Briefumschlagrohlinge.
EuroPat v2