Übersetzung für "Material surface" in Deutsch
Land
cover
is
the
physical
material
at
the
surface
of
the
earth.
Bodenbedeckung
ist
das
physische
Material
an
der
Oberfläche
der
Erde.
WikiMatrix v1
The
lubricant
and
the
surface
material
in
the
opening
area
must
be
matched
to
each
other.
Das
Schmiermittel
und
das
Oberflächenmaterial
im
Öffnungsbereich
müssen
aufeinander
abgestimmt
sein.
EuroPat v2
When
using
spherical
shot-peening
material
the
surface
is
smoothened
and
strain-hardened.
Bei
Verwendung
von
kugelförmigem
Strahlmaterial
wird
die
Oberfläche
geglättet
und
kaltverfestigt.
EuroPat v2
When
using
sharp-edged,
splintery
material
the
surface
is
made
coarse.
Bei
Verwendung
von
scharfkantigem,
splittrigem
Strahlmaterial
wird
die
Oberfläche
aufgerauht.
EuroPat v2
The
surface
material
can
thereby
favor
certain
crystal
types
in
a
known
manner.
Das
Oberflächenmaterial
kann
dabei
in
bekannter
Weise
bestimmte
Kristall-Typen
begünstigen.
EuroPat v2
In
addition,
there
is
finely
divided
inorganic
material
on
the
surface
of
the
fiber.
Zudem
befindet
sich
feinteiliges
anorganisches
Material
an
der
Oberfläche
der
Faser.
EuroPat v2
For
each
experiment,
focusing
of
the
laser
beam
on
the
material
surface
was
readjusted.
Für
jeden
Versuch
wurde
die
Fokussierung
des
Laserstrahls
auf
die
Materialoberfläche
neu
eingestellt.
EuroPat v2
At
this
material
inlet,
the
inlet
funnel
20
and
the
material
guide
surface
23
can
be
seen.
An
diesem
Materialeintritt
ist
der
Eingabetrichter
20
und
die
Materialführungsfläche
23
ersichtlich.
EuroPat v2
Adjacent
the
material
guide
surface
23,
a
distributor
37
is
provided.
An
der
Materialführungsfläche
23
ist
ein
Verteiler
37
vorgesehen.
EuroPat v2
Laser
irradiation
is
introduced
in
the
material
surface
to
be
treated
continuously
or
in
pulse
form.
Die
Laserstrahlung
wird
kontinuierlich
oder
in
Pulsform
in
die
zu
bearbeitende
Materialoberfläche
eingebracht.
EuroPat v2
The
suction
force
depends
on
the
properties
of
the
material
surface
and
upon
the
capillary
size.
Die
Saugkraft
ist
von
den
Eigenschaften
der
Materialoberfläche
und
von
der
Kapillargröße
abhängig.
EuroPat v2
In
accordance
with
one
advantageous
embodiment,
a
distributor
is
arranged
adjacent
the
material
guide
surface.
Gemäß
einer
vorteilhaften
Ausgestaltung
ist
an
der
Materialführungsfläche
ein
Verteiler
angeordnet.
EuroPat v2
However,
it
can
also
be
fixedly
arranged
on
the
material
guide
surface.
Er
kann
aber
auch
fest
an
der
Materialführungsfläche
angeordnet
sein.
EuroPat v2