Übersetzung für "Material facts" in Deutsch
Üeevidentialvalueofthese
reports
extends
to
material
facts
personally
observed
by
the
authors.
Die
Beweiskraft
dieser
Berichte
erstreckt
sich
auf
Fakten,
die
von
den
Verfassern
persûnlich
beobachtet
wurden.
EUbookshop v2
The
scientist,
as
such,
is
limited
to
the
discovery
of
the
relatedness
of
material
facts.
Der
Wissenschaftler
als
solcher
ist
auf
die
Entdeckung
der
Beziehungen
materieller
Tatsachen
untereinander
beschränkt.
ParaCrawl v7.1
Thus,
there
is
no
question
of
fact
with
regard
to
the
critical
material
facts
in
this
case.
II.
Somit
gibt
es
keine
Frage
der
Tat
hinsichtlich
der
kritischen
wesentlichen
Fakten
in
diesem
Fall.
ParaCrawl v7.1
Also
indispensable
was
a
reliable
medical
opinion
taking
account
of
all
material
facts.
Unverzichtbar
ist
ferner
ein
zuverlässiges
medizinisches
Gutachten,
das
möglichst
alle
entscheidungserheblichen
Tatsachen
in
Betracht
zieht.
ParaCrawl v7.1
In
my
opinion,
it
is
to
some
extent
a
disadvantage
that
the
quarterly
reports
issued
by
the
IPCC
on
material
facts
relating
to
climate
change
and
on
adaptations
and
mitigations
are
around
1200
to
1400
pages
long,
comprising
a
highly
detailed
scientific
work
complete
with
references
to
relevant
scientific
literature.
Meiner
Meinung
nach
ist
es
in
gewisser
Hinsicht
ein
Nachteil,
dass
die
vierteljährlichen
Berichte
der
IPCC
über
wesentliche
Tatsachen
im
Hinblick
auf
den
Klimawandel
sowie
auf
Anpassung
und
Schadensminderung
etwa
1
200
bis
1
400
Seiten
lang
sind
und
äußerst
detaillierte
wissenschaftliche
Ergebnisse
mit
Verweisen
auf
relevante
wissenschaftliche
Literatur
enthalten.
Europarl v8
Such
Regulations
or
Decisions
shall
contain
in
particular
and
with
due
regard
to
the
protection
of
confidential
information,
the
names
of
the
exporters,
if
possible,
or
of
the
countries
involved,
a
description
of
the
product
and
a
summary
of
the
material
facts
and
considerations
relevant
to
the
dumping
and
injury
determinations.
Diese
Verordnungen
und
Beschlüsse
enthalten
insbesondere
unter
der
erforderlichen
Wahrung
der
Vertraulichkeit
der
Informationen
den
Namen
der
Ausführer,
soweit
möglich,
oder
der
betroffenen
Länder,
eine
Beschreibung
der
Waren
und
eine
Zusammenfassung
der
wichtigsten
Fakten
und
Erwägungen
im
Zusammenhang
mit
der
Ermittlung
des
Dumpings
und
der
Schädigung.
JRC-Acquis v3.0
The
notification
by
which
the
ECB
gives
the
party
the
opportunity
to
provide
its
comments
shall
mention
the
material
content
of
the
intended
ECB
supervisory
decision
and
the
material
facts,
objections
and
legal
grounds
on
which
the
ECB
intends
to
base
its
decision.
Bevor
die
EZB
einen
an
eine
Partei
gerichteten
EZB-Aufsichtsbeschluss,
der
die
Rechte
dieser
Partei
beeinträchtigen
würde,
erlassen
kann,
ist
der
Partei
Gelegenheit
zu
geben,
sich
schriftlich
gegenüber
der
EZB
zu
den
für
den
EZB-Aufsichtsbeschluss
erheblichen
Tatsachen,
Beschwerdepunkten
und
Rechtsgründen
zu
äußern.
DGT v2019
Even
if
it
is
true
that,
as
in
the
Combus
case,
the
present
case
involves
compensation
for
the
purposes
of
relieving
a
company
(Mesta
AS)
from
a
structural
disadvantage
it
would
suffer
in
relation
to
its
private
sector
competitors,
some
of
the
material
facts
of
the
present
case
differ
from
those
in
the
Combus
case.
Selbst
wenn
es
zutrifft,
dass
diese
Sache
—
wie
in
der
Rechtssache
Combus
—
Ausgleichszahlungen
betrifft,
mit
denen
ein
Unternehmen
(Mesta
AS)
von
einem
strukturellen
Nachteil
befreit
werden
soll,
den
es
gegenüber
seinen
privaten
Konkurrenten
hätte,
so
unterscheiden
sich
doch
einige
wesentliche
Sachverhalte
dieser
Sache
von
denen
in
der
Rechtssache
Combus.
DGT v2019
The
Commission
shall
make
public,
with
due
regard
to
the
protection
of
confidential
information
in
accordance
with
Article
11,
a
report
containing
a
summary
of
the
material
facts
and
considerations
relevant
to
the
determination.
Die
Kommission
veröffentlicht
—
unter
gebührender
Berücksichtigung
des
Schutzes
vertraulicher
Informationen
gemäß
Artikel
11
—
einen
Bericht
mit
einer
Zusammenfassung
der
beschlussrelevanten
Fakten
und
Erwägungen.
DGT v2019
To
prepare
the
IDRs,
the
Commission
will
base
its
analysis
on
a
much
richer
set
of
data:
all
pertinent
statistics,
all
relevant
data,
all
material
facts
will
be
taken
into
account.
Bei
den
vertieften
Prüfungen
stützt
die
Kommission
ihre
Analyse
auf
weitaus
umfassendere
Daten:
so
werden
alle
einschlägigen
Statistiken,
alle
einschlägigen
Daten
und
alle
wesentlichen
Fakten
berücksichtigt.
TildeMODEL v2018
When
the
Commission
has
found
that
there
has
been
an
infringement,
national
courts
and
national
competition
authorities
must
use
every
effort
to
avoid
conflicts
to
the
extent
that
the
material
facts
are
the
same.
Hat
die
Kommission
eine
Zuwiderhandlung
festgestellt,
so
müssen
nationale
Gerichte
und
Wettbewerbsbehörden
alles
unternehmen,
um
widersprüchliche
Entscheidungen
zu
vermeiden,
soweit
der
Sachverhalt
derselbe
ist.
TildeMODEL v2018
The
Commission
shall
make
public,
with
due
regard
to
the
protection
of
confidential
information
within
the
meaning
of
Article
9,
a
report
containing
a
summary
of
the
material
facts
and
considerations
relevant
to
the
determination,
and
notify
the
OCTs
authorities
immediately
of
the
decision
to
take
the
necessary
safeguard
measures
Unter
gebührender
Berücksichtigung
des
Schutzes
vertraulicher
Informationen
im
Sinne
von
Artikel
9
veröffentlicht
die
Kommission
einen
Bericht
mit
einer
Zusammenfassung
der
für
die
Entscheidung
maßgeblichen
Tatsachen
und
Überlegungen
und
teilt
den
Behörden
der
ÜLG
unverzüglich
den
Beschluss
über
Schutzmaßnahmen
mit.
DGT v2019
Anyone
may
lodge
a
complaint,
substantiated
by
material
facts,
about
suspected
non-compliance
with
the
code
of
conduct,
in
accordance
with
the
procedure
laid
down
in
Annex
IV.
Jedermann
kann
gemäß
dem
in
Anhang
IV
festgelegten
Verfahren
eine
durch
konkrete
Fakten
untermauerte
Beschwerde
wegen
vermuteter
Nichteinhaltung
des
Verhaltenskodex
einreichen.
DGT v2019
The
Commission
shall
make
public,
with
due
regard
to
the
protection
of
confidential
information
within
the
meaning
of
Article
12,
a
report
containing
a
summary
of
the
material
facts
and
considerations
relevant
to
the
determination.
Die
Kommission
veröffentlicht
—
unter
gebührender
Berücksichtigung
des
Schutzes
vertraulicher
Informationen
im
Sinne
des
Artikels
12
—
einen
Bericht
mit
einer
Zusammenfassung
der
beschlussrelevanten
Fakten
und
Erwägungen.
DGT v2019
Registered
entities
are
informed
that
anyone
can
lodge
a
complaint
with
the
Commission,
substantiated
by
material
facts,
about
a
suspected
breach
of
the
above
rules.
Die
registrierten
Organisationen
und
Einrichtungen
werden
davon
in
Kenntnis
gesetzt,
dass
jedermann
bei
der
Kommission
Beschwerde
wegen
eines
mutmaßlichen
Verstoßes
gegen
die
vorstehend
genannten
Regeln
einreichen
kann,
die
durch
konkrete
Fakten
untermauert
sein
muss.
TildeMODEL v2018
Such
Regulations
or
Decisions
shall
contain
in
particular,
and
with
due
regard
to
the
protection
of
confidential
information,
the
names
of
the
exporters,
if
possible,
or
of
the
countries
involved,
a
description
of
the
product
and
a
summary
of
the
material
facts
and
considerations
relevant
to
the
dumping
and
injury
determinations.
Diese
Verordnungen
und
Beschlüsse
enthalten
insbesondere
—
unter
der
erforderlichen
Wahrung
der
Vertraulichkeit
der
Informationen
—
den
Namen
der
Ausführer,
soweit
möglich,
oder
der
betroffenen
Länder,
eine
Beschreibung
der
Waren
und
eine
Zusammenfassung
der
wichtigsten
Fakten
und
Erwägungen
im
Zusammenhang
mit
der
Ermittlung
des
Dumpings
und
der
Schädigung.
TildeMODEL v2018
Decisions
accepting
commitments
establish
the
material
facts
of
the
case
and
the
prima
facie
evidence
of
the
suspected
infringement,
and
incorporate
the
accepted
commitments.
In
Entscheidungen,
mit
denen
Verpflichtungszusagen
angenommen
werden,
werden
der
wesentliche
Sachverhalt
sowie
der
Prima-facie-Nachweis
für
die
vermutete
Zuwiderhandlung
dargestellt
und
die
angenommenen
Verpflichtungszusagen
wiedergegeben.
TildeMODEL v2018
As
a
safeguard,
the
Code
specifies
that
complaints
will
have
to
be
substantiated
by
material
facts
in
order
to
be
taken
into
consideration
by
the
Commission.
Um
solche
Vorkommnisse
zu
verhindern,
sind
Beschwerden
laut
Kodex
durch
konkrete
Fakten
zu
untermauern
und
werden
nur
dann
von
der
Kommission
geprüft.
TildeMODEL v2018
To
prepare
the
IDRs,
the
Commission
will
base
its
analysis
on
a
much
richer
set
of
data
then
the
one
used
in
the
AMR:
all
pertinent
statistics,
all
relevant
data,
all
material
facts
will
be
taken
into
account.
Bei
den
eingehenden
Überprüfungen
stützt
die
Kommission
ihre
Analyse
auf
weitaus
umfassendere
Daten:
so
werden
alle
relevanten
Statistiken,
alle
einschlägigen
Daten
und
alle
wesentlichen
Fakten
berücksichtigt.
TildeMODEL v2018
In
the
same
way,
the
Court
considers
that
on
the
basis
of
the
facts
provided
by
France
during
the
administrative
procedure,
the
Commission
could
also
validly
conclude,
in
the
contested
decision,
that
that
aid
was
given
and
take
the
view
that
France
and
France
Télécom
could
no
longer
challenge
the
material
facts
before
the
Court.
Das
Gericht
ist
ferner
der
Auffassung,
dass
die
Kommission
aufgrund
der
Angaben
zum
Sachverhalt,
die
Frankreich
im
Verwaltungsverfahren
gemacht
hatte,
in
der
angefochtenen
Entscheidung
von
der
Existenz
dieser
Beihilfe
ausgehen
durfte
und
dass
Frankreich
und
France
Télécom
den
betreffenden
Sachverhalt
vor
dem
Gericht
nicht
mehr
in
Frage
stellen
konnten.
TildeMODEL v2018