Übersetzung für "Mass spectrometer" in Deutsch

To determine the 13C/12C-ratio of carbon dioxide in breath by mass spectrometric analysis the carbon dioxide must be separated from the breath and introduced into the mass spectrometer.
Atemproben muss das Kohlendioxid aus der Probe isoliert und dem Massenspektrometer zugeführt werden.
ELRC_2682 v1

Huh? Isn't a calutron just an early mass spectrometer?
Ist ein Calutron nicht einfach ein veraltetes Massenspektrometer?
OpenSubtitles v2018

You can't identify it without a mass spectrometer.
Man kann es nur mit einem Massenspektrometer nachweisen.
OpenSubtitles v2018

Do you know what a Mass Spectrometer is, Elle?
Wissen Sie was ein Massenspektrometer ist, Elle?
OpenSubtitles v2018

I'm afraid not, but it is the perfect test run for our Bio-orbitron MS-8000 mass spectrometer.
Nein, aber für unseren Bio-Orbitron MS-8000 Massenspektrometer ist das der perfekte Testlauf.
OpenSubtitles v2018

Measurements were carried out with a CH. mass spectrometer manufactured by Atlas Mat of Bremen, fitted with a TO-4 ion source and a secondary electron multiplier.
Die Messun­gen wurden ausgeführt mit einem CH­4 Massenspektrometer und Sekundärelektronenvervielfacher.
EUbookshop v2

In addition, the known method of paper strip chromatography has already been combined with a mass spectrometer.
Ferner wurde auch schon die bekannte Methode der Papierstreifenchromatographie mit einem Massenspektrometer kombiniert.
EuroPat v2

The starting pulse for the ions for their flight in the time-of-flight mass spectrometer is thus supplied.
Damit wird der Startimpuls für die Ionen für ihren Flug im Flugzeitmassenspektrometer geliefert.
EuroPat v2

This arrangement allows a very compact design of the time-of-flight mass spectrometer.
Diese Anordnung ermöglicht eine sehr kompakte Bauweise des Flugzeit-Massenspektrometers.
EuroPat v2

To generate the necessary vacuum, the flight-time mass spectrometer 14 is connected to suitable vacuum pumps.
Zur Erzeugung des notwendigen Vakuums ist das Flugzeitmassenspektrometer 14 mit entsprechenden Vakuumpumpen verbunden.
EuroPat v2

As controls, analyses by means of a coupling of gas chromatograph and mass spectrometer are carried out.
Zur Kontrolle wurden Analysen mit Hilfe einer Kopplung von Gaschromatograph und Massenspektrometer durchgeführt.
EuroPat v2

An ion cage can be used as a mass spectrometer.
Ein Ionenkäfig kann als Massenspektrometer benutzt werden.
EuroPat v2

Another important attribute of quality for a time-of-flight mass-spectrometer is its dynamic range.
Ein weiteres wichtiges Qualitätsmerkmal eines Flugzeit-Massenspektrometers ist sein dynamischer Bereich.
EuroPat v2

The feed conduit 20 to the mass spectrometer 1 can also be heated.
Auch die Zuleitung 20 zum Massenspektrometer 1 kann beheizt sein.
EuroPat v2

Therefore, a mass spectrometer designed according to the invention is much more rapidly ready for operation.
Das erfindungsgemäß gestaltete Massenspektrometer ist deshalb nach dem Einschalten wesentlich früher betriebsbereit.
EuroPat v2

For the mass spectrometer, the main carousel 14 is provided with 16 stations.
Für das Massenspektrometer ist das Hauptkarussell 14 mit 16 Stationen vorgesehen.
EuroPat v2